1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Ne me quitte pas (No me dejes)

Tema en 'Clásica no competitiva (sin premios)' comenzado por abeloski, 6 de Septiembre de 2011. Respuestas: 24 | Visitas: 3259

  1. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Bésame a cambio de cualquier afrenta,
    que se volvió en insomnio este deseo
    tan febril, tan brutal, tan maniqueo.
    Dame tus migas que mi muerte es lenta,

    mi corazón está atestado de hambre.
    En este juego del amor ganaste
    cierra la llaga que una vez curaste
    y cómete este, ya añejado, fiambre.

    Aunque sea por una noche negra
    con persianas cerradas, que la luna
    no distinga propinas en tribuna,
    mientras que este mortal ya se reintegra.

    Te fantaseo como mil nodrizas
    arrancándome mis humildes ropas.
    Pero estoy despojado y en estopas,
    sin tus labios, cubierto por cenizas.

    El espejo repite: ¿si te mueres?
    ¡Clávame tu puñal de la apatía!
    Cuando Dios algún día te hizo mía
    teniendo arriba tantos menesteres;

    comprobantes, facturas, mil castigos,
    mientras yo acá jugándome la vida
    con mis besos prestados de guarida.
    ¡Contigo tuve todos los abrigos!

    ¿Cómo dormir si estás en cualquier sueño?,
    ¿cómo beber si ya jamás me sacio?
    tú eras mi fuente, tú eras mi palacio…
    ¿Cómo ver con los ojos del desdeño?

    ¿Cómo vivir sin ánima? Quizás
    otros maldigan este amor bendito...
    Yo susurrándote o con un grito
    a quemarropa: ¡ne me quitte pas!
     
    #1
    Última modificación: 13 de Septiembre de 2011
  2. Elhi Delsue

    Elhi Delsue Invitado


    [​IMG]
    Hagamos un trato, Abeloski...






    Existen muchas formas rítmicas legítimas para la construcción de versos endecasílabos. Éstos pueden ser yámbicos, propios, enfáticos, heroicos, melódicos, sáficos, sáficos a la francesa, sáficos inversos, puros a la italiana y dactílicos. También existe un tipo de endecasílabo ya en desuso que presenta acentos únicamente en la 5ª y 10ª sílabas métricas del verso: el galaico antiguo.

    A excepción de este último, muy inusual y raro, todos los demás versos endecasílabos que presentan acento en 5ª, SON ILÍCITOS, esto debido a la cualidad antirítmica que este acento confiere al verso.

    Comencemos por corregir estos detalles --también la falta de consonancia en rojizas-cenizas-- y luego con gusto volveremos a seguir estudiando este poema que hoy nos presentas. ¿Te parece?. Quedan pendiente para otro análisis los versos marcados con asterisco, puesto que éstos no tienen acento en sexta.

    Te ofrezco mi ayuda para que trabajemos juntos al respecto. No te desanimes.

    ¡Sigue adelante, Campeón!

    Un abrazo fraterno,

    Elhi Delsue
     
    #2
    Última modificación por un moderador: 7 de Septiembre de 2011
  3. arquiton

    arquiton Invitado

    Complementando el comentario de Elhi, te recomiendo la lectura de un artículo:

    Ritmo y tipología del endecasílabo garcilasiano, de Miguel Ángel Márquez (Universidad de Huelva).

    Si bien la propuesta de tipología no coincide con la que Elhi describe, tampoco son encontradas, y es muy claro en su análisis.
    Este asunto del ritmo es un poco -no mucho- más complicado de lo que los legos suponemos. Y -por cierto- esencial para la musicalidad del poema.

    El artículo está en la web.

    varios abrazos muy endecasílabos
     
    #3
    Última modificación por un moderador: 7 de Septiembre de 2011
  4. Elhi Delsue

    Elhi Delsue Invitado


    [​IMG]
    Estimado Arquiton



    Me complace mucho tu participación en este tema.

    Para ampliar y documentar mi comentario acerca del poema de nuestro amigo Abeloski, y en respeto a los autores de las fuentes que he empleado al citar los tipos de endecasílabos, anexo los siguientes diagramas:

    1. Tablilla para Endecasílabos. Estudio original del célebre poeta chileno y miembro corresponsal de la Real Academia Española, Don Eduardo de la Barra Lastarria, antecesor de nuestro querido maestro Eduardo León de la Barra, quien la modificó para insertar otros ritmos lícitos para el endecasílabo en la lengua castellana. El diagrama y la información fue extraída del Curso de Versificación On-Line que el maestro Eduardo ha preparado para este Portal y que pueden visitar en el siguiente enlace: http://www.mundopoesia.com/foros/cu...4-11-versos-tablillas-para-endecasilabos.html

    [​IMG]


    2. Reedición (hecha por Elhi Delsue) del organigrama original del profesor Francisco Redondo, el cual a su vez se basa en la tipificación de Rudolf Baehr y Navarro Tomás. El gráfico fue tomado de un artículo de su blog "Ciencia y Poesía de Francisco Redondo": http://ciposfred.blogspot.com/


    [​IMG]




    Buen día todos,
    Un abrazo


    Elhi Delsue
     
    #4
    Última modificación por un moderador: 7 de Septiembre de 2011
  5. 30-09-13

    30-09-13 .

    Se incorporó:
    26 de Noviembre de 2010
    Mensajes:
    1.166
    Me gusta recibidos:
    10
    Me permito intervenir en este interesante coloquio para corroborar los comentarios vertidos por ELHI DELSUE, en relación con el uso correcto de los endecasílabos. Y por profundizar un poco más en el tema, debo decir que existen 23 clases de endecasílabos, cuyos nombres y esquemas acentuales son los siguientes:

    Heroico puro (2-6-10)
    Heroico pleno (2-4-6-8-10)
    Heroico corto (2-4-6-10)
    Heroico largo (2-6-8-10)
    Melódico puro (3-6-10)
    Melódico largo (3-6-8-10)
    Sáfico puro (4-8-10)
    Sáfico puro pleno (1-4-8-10)
    Sáfico pleno (1-4-6-8-10)
    Sáfico corto (4-6-10)
    Sáfico corto pleno (1-4-6-10)
    Sáfico largo (4-6-8-10)
    Sáfico largo pleno (2-4-8-10)
    Dactílico puro (4-7-10)
    Dactílico pleno (1-4-7-10)
    Enfático puro (1-6-10)
    Vacío puro (6-10)
    Vacío largo (6-8-10)
    Galaico antiguo (5-10)
    Italiano puro (7-10)
    Sáfico inverso (1-6-7-10)
    Sáfico corto francés (
    4-6-10) La 4ª sílaba SIEMPRE en palabra aguda.
    Sáfico puro francés (
    4-8-10) La 4ª sílaba SIEMPRE en palabra aguda.

    Salvo los marcados en rojo o en azul, TODOS los demás pueden combinarse libremente a gusto del poeta en cualquier tipo de estrofa. Lo que no puede hacerse es mezclarlos con los señalados en rojo o en azul -sobre todo los de rojo- porque su especial acentuación los hace incompatibles con los demás tipos: si un poema se empieza -por ejemplo- en dactílicos, debe seguirse así hasta el final.

    La observación que con acierto decía ELHI era precisamente eso: que el poeta ha usado indistintamente endecasílabos de tipos compatibles con otros que no lo son, como los dactílicos.

    Un abrazo.

    José Luis
     
    #5
  6. edelabarra

    edelabarra Mod. Enseñante. Mod. foro: Una imagen, un poema

    Se incorporó:
    22 de Junio de 2007
    Mensajes:
    24.164
    Me gusta recibidos:
    3.640
    Género:
    Hombre


    Muy interesantes estas aclaraciones, estimado Elhi,
    no por repetidas son suprefluas;
    muchos usuarios las ignoran
    y a los que saben les viene siempre bien un repaso;
    te agradezco las citas con el tema de las tablillas,
    que tan útiles han sido para tantos usuarios;
    Igualmente muy completa la acotación de José Luis,
    que me llena algunos vacíos de información que yo tenía;
    ya lo he guardado con mi documentación de "Clases de Poesía",
    les agradezco mucho el interés que ponen, en aras de una buena causa;
    un saludo cordial y a Abelosky, muchas gracias por permitirme este espacio de su posteo;
    Eduardo
     
    #6
  7. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Muchísimas gracias a todos por sus aportes. Llevo escribiendo poesía hace pocos meses y leyendo hace muchos más y sigo aprendiendo lo básico. Esto me sirve para corregir éste y para los próximos. Discúlpenme si tengo demasiados errores.
    Toda su gentil ayuda me ayuda a superarme. Pongo este útil sitio en mis Enlaces Amigos de mi blog.

    ¡Un abrazo a todos!
     
    #7
  8. arquiton

    arquiton Invitado

    Bueno creo que en cierta medida he suscitado una avalancha informativa, ¡bienvenida sea! Con el enfoque de la tipología descripto por Elhi y José Luis -aunque más moderado en la clasificación de ilícitos- te recomiendo el libro de Pablo Jauralde Pou et al, Manual de Métrica Española.
     
    #8
  9. Elhi Delsue

    Elhi Delsue Invitado



    [​IMG]
    Estimado Abeloski



    El poema está tomando altura. Ya le has hecho algunas modificaciones importantes, sin embargo debemos seguir trabajando en los siguientes detalles:

    (1) Verso con acento en 5ª (disculpa por no habértelo señalado inicialmente)
    (2) Verso dactílico (evitar el acento en 7ª sílaba métrica)
    (3) El (;) sugiere un hiato, pero muy forzado. A mi entender, el verso tiene 10 sílabas métricas
    (4) Estás haciendo una sinalefa (laú-ni-ca-vi-da), precisamente donde recae la sílaba tónica en 7ª de un dactílico, incompatible además rítmicamente con los demás versos.

    (5) Leyendo el verso de esta forma:

    ¿Có/mo/ vi/vir/ si/ mue/ro/ lue/go/? pe/se/ a = 12+1 sílabas métricas

    ¿Có/mo/ vi/vir/ si/ mue/ro/ lue/go/? pe/sea = 11+1 sílabas métricas


    Además el encabalgamiento de este verso con el siguiente me parece muy inapropiado y forzado.

    Has mejorado mucho, y estás haciendo un excelente trabajo.
    Me gusta la gente que lucha por alcanzar su propósito.
    Sé que al final harás un buen trabajo.
    ¡Sigue adelante!

    Elhi



     
    #9
    Última modificación por un moderador: 9 de Septiembre de 2011
  10. arquiton

    arquiton Invitado

    No voy a agregar nada al aporte de Elhi, que te está comentando con toda su generosidad y saber -que son abundantes-. Te comento que tu intento de rimar "pese a" con "marea" , que fracasa porque "pese" es grave y no aguda,
    es audaz y divertido (lo de rimar con una sinalefa) y fue realizado alguna vez por Lugones, con comentario entre sardónico y elogioso de Borges...
     
    #10
  11. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Muchas gracias Elhi y Arquiton. ¡Cuánta paciencia me tienen!

    Corregí cuatro observaciones pero la segunda no me queda clara... Creo yo que un endecasílabo sáfico tal cual está ahora. Corríganme si me equivoco...
    no vea dádivas en la tribuna,
    2 4 8 10

    Saludos,
     
    #11
  12. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Hola, corregido. Confírmenme si la segunda observación de Elhi está bien porque creo que es un endecasílabo sáfico.

    saludos,
    abeloski
     
    #12
  13. Elhi Delsue

    Elhi Delsue Invitado



    [​IMG]
    Estimado Abeloski

    ¡Felicidades por culminar en forma tan excelente
    este enorme poema que tanto trabajo nos ha costado! Jajaja
    Leí con detenimiento cada uno de los cuartetos y no encuentro
    ningún detalle al cual hacer referencia.

    Me alegra muchísimo que nuestras recomendaciones
    te hayan sido útiles.

    Te reitero igualmente mi amistad sincera
    y mi disponibilidad de seguir ayudándote.

    ¡Un abrazo, Campeón!

    Elhi




     
    #13
  14. arquiton

    arquiton Invitado

    En ese sáfico, no tengo claro donde cae el acento secundario, ni por qué razón.
    Los agradecimientos los merece Elhi, que ha hecho todo el trabajo de ayuda. Los felicito, por lo tanto, a ambos.
     
    #14
  15. Elhi Delsue

    Elhi Delsue Invitado


    Tienes razón, Campeón. Esa duda nos quedará siempre, pues los artículos determinados y las preposiciones pertenecen al grupo de palabras que no llevan acento. En este caso son dos monosílabos contiguos, de modo que eso dependerá ya del recitado, aunque yo juro que el verso sigue siendo dactílico. Yo que Abelosky, lo cambiaría ¿y tú?...
     
    #15
  16. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Hola, esto de las sinalefas es un poco complejo. Disculpen mis innumerables errores. Leo lo que más puedo y ahora estoy aprendiendo más teoría con ustedes que en internet era muy básico. Cambié el verbo (vea-mire) para saltarnos el problema y finalizar este trabajo por ahora. Les hago una confesión: llevo escribiendo poemas hace cuatro meses. Sh... jajaja
    Un caluroso saludo a los dos,
    abel
     
    #16
  17. soldado

    soldado Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    19 de Marzo de 2011
    Mensajes:
    56
    Me gusta recibidos:
    3
    Abeloski..buen poema amigo. yo soy un tronco (amateur) aún en la poesia pero te dejo mis felicitaciones.
    espero verte seguido por aca, un fuerte abrazo.
     
    #17
  18. arquiton

    arquiton Invitado

    Una a favor de Elhi, aunque la duda persiste. si miramos "dádivas en la" en claúsulas binarias y ternarias, para acentuar "la" deberíamos acentuar "vas", lo que parece menos sensato que considerar una ternaria "dádivas" y una binaria "en la". El artículo de Márquez que mencioné en mi primer comentario a este tema cuestiona a Navarro Tomás y admite claúsulas cuaternarias, pero sin fundamentos fonológicos -más allá de una lectura de Vicente Alexaindre-, lo que parece un déficit serio.

    En cuanto a tolerar el dactílico, sería partidario de tolerarlo si es intencional y con fines disonantes acorde a la semántica, o el acento en séptima es muy débil -lo que me parece que es este caso (sopecho que la mayor parte de los escasos dactílicos en Góngora o Garcilaso caerían en este segundo caso, no así García Lorca o Alberti). Interesante charla...

    PD. Para mayor penuria, leo que versos como éste pueden tranquilamente incorporarse a una serie de decasílabos, perdiendo "dadivas" una sílaba al ser esdrújula en fin de hemistiquio... Numerosos ejemplos siglo xix y xx en el libro de Jauralde Pou que mencioné antes.
     
    #18
    Última modificación por un moderador: 12 de Septiembre de 2011
  19. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Estimados, he cambiado esa tormentosa palabra esdrújula que me ha roto la cabeza. Espero que con este "no distinga propinas en tribuna," esté todo resuelto.

    un abrazo a todos y espero estar apto para algún concurso :)
    abeloski
     
    #19
  20. Me divirtieron mucho estos cuartetos llenos de capricho y fantasía. Luis
     
    #20
  21. arquiton

    arquiton Invitado

    dádivas de verso caídas
    juguete del anciano son
     
    #21
  22. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Estimado Arquiton, ¡esperemos que ya esté resuelto todo!

    un abrazo, amigo,
    abeloski
     
    #22
  23. jose rodolfo

    jose rodolfo Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2010
    Mensajes:
    2.872
    Me gusta recibidos:
    1.611
    Bienvenido amigo, si te gusta aprender este bello arte estás en el lugar indicado, es un lujo este portal por contar con personas expertas que sin dudas estarán siempre para ayudarte, de paso gracias por tu amistad y te mando un abrazo. Bellos versos
     
    #23
  24. abeloski

    abeloski Poeta recién llegado

    Se incorporó:
    6 de Septiembre de 2011
    Mensajes:
    112
    Me gusta recibidos:
    5
    Un abrazo de vuelta, José Rodolfo,

    acá he aprendido y sigo aprendiendo, hay mucha teoría... Tú también estás creando buenos versos.

    Un abrazo,
    abeloski
     
    #24
  25. Lobezna

    Lobezna Invitado

    Wow Abel,,,en primer lugar gracias por INVITARME a leer este hermoso poema, con tinte nostálgico y amor.
    Además por ver a grandes amigos, exceletentes poetas y maestros de Poesía Clásica, como Elhi, Edudardo y el resto de los compañeros que han hecho su aporte en los comentarios que te fueron dejando...Segundo, creo que despues de terminar de leer tu poema y cada una de las sugerencias y aclaraciones que te fueron marcando, han despertados en mi, el bichito de querer volver a "intentar" escribir un poema clásico....Te dejo un fuerte abrazo y mis sencieras felicitaciones por tu empeño y ganas de aprender....Saludos y un beso de amistad para vos Abel.
     
    #25

Comparte esta página