Soneto tetradecasílabo dactílico dividido en hemistiquios de 8-6 (No es alejandrino) Acentos en 1ª, 4ª, 7ª, 10ª y 13ª
Siria solloza y defiende sus muros deshechos
como invencible bastión al terror le advierte:
¡Aunque las mecas son ruinas y caen los techos
vamos linchar al careto con sombra de muerte!
Vemos el parto del hombre que parte los pechos:
van desafiando colmillos, ruletas de suerte…
son poliespumas las vallas, no importan acechos,
ábrese el mar a la vida…sin roca fuerte…
Viendo la madre lo utópico ¡ay! de su embarazo
queda tranquila en un sueño de humano clavel.
Es un océano el padre…pensil su regazo…
dice una oda sagrada con voz de Babel:
¡Aylan, te ruego pujanza, sacarme el balazo,
vamos volver a la choza de tule y papel!
¡Aylan, imagen de Uriel;
da compañía a su padre por línea larga,
lleva en sus alas el peso de líquida carga..!
Mariluz Reyes
Aylan Kurdi: niño sirio que murió ahogado en el intento de llegar a Europa con su familia.
Uriel: es uno de los 7 arcángeles que permanecen en el trono de Dios.
tule: nombre de una espiga con flores moradas
pensil: en este caso palabra aguda, significa: jardín colgante.
Del contenido no comentaré; simplemente, me suscribo a todo lo ya dicho por los amigos y amigas que han pasado por aquí.
En cuanto al continente, veo perfectos los ritmos, los hemistiquios, los acentos, por lo que te felicito.
Dicho esto, me permito una observación de tipo sintáctico, y, siempre, según mi criterio, que no pretendo sea el más acertado:
En los versos:
"""vamos linchar al careto con sombra de muerte!"""
"""vamos volver a la choza de tule y papel!"""
Yo, y según mi juicio, que repito, no pretendo sea el correcto, y mucho menos, sentar cátedra, observo que falta el ""a"", o sea, ""vamos a linchar.....""--------""vamos a volver........""". Claro, que con ese """a""" rompemos el metro del verso al salir una sílaba más. Creo que podría salvarse si pones entre signos de exclamación, en ambos versos, la palabra """vamos""", o sea:
¡Vamos! linchar al careto...............
¡Vamos! volver a la choza................
Cual si fuera una orden dada a las gentes que son oprimidas para alzarlas en rebeldía. No sé si me explico.
Bien, al margen de esa menudencia, tu soneto (no alejandrino, como indicas con acierto) es una maravilla en contenido, y, salvo esas pequeñeces..., SOBERBIO en continente, y por tanto, te rindo mi admiración.
Besos, bonita, besos en alas de los vientos.