Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →
Paz en unidad entre la ternura de
esa ave herida. bello cosmos de
sensibilidad. felicidades.
luzyabsenta
Son dos bellos aportes relacionados que nos compartes. Si agregas unos más, hasta completarse seis por lo menos, obtendrías un dokugin (o grupo de poemas).
Una de las características de la poesía japonesa es su intertextualidad, buscando unir imágenes, sitios, tiempos, recuerdos y creando significados nuevos e insospechados.
Si logras dar en tu interior nuevos significados a eventos que concurren te encaminas al haiku.
Si exteriorizas esa emoción te diriges por el senryu.
Desde el punto de vista de las escuelas modernas, no hay una regla rígida en cuanto a calificar un poema como senryu o haiku.
Existen haiku sin kigo (los llamados muki).
Existen también los haiku que rompen la métrica tradicional (los hachô).
Y también coexisten los senryu con una fuerte sensación de haiku, o haiku sin kire (los senryu haimi).
Si nos guiamos por la escuela tradicional, el haiku y senryu se diferencian por: el kigo (y meisho), el kireji y el kashi.
El kigo y meisho se refieren respectivamente a un tiempo (estacional) y a un sitio. En la escuela tradicional japonesa el meisho se halla a menudo implícito en el kigo.
El kireji, o palabra de corte, se refiere a que coexisten dos eventos (hechos y visiones o emociones) que se superponen (rensô).
El kashi se refiere a la lírica, o expresión directa de la emoción.
Entonces:
- Los haiku poseen kigo (y meisho), y además kire, mientras que el kashi no puede ser explícito.
- Los senryu no poseen kireji y el kashi es explícito, mientras el kigo (y meisho) son indiferentes.
Si deseas conocer más sobre el haiku, el senryu y otras formas basadas en la poética nipona te sugiero que busques al maestro y amigo Maramín.
Un saludo cordial.
La diminuta
y herida avecilla
entre mis manos
Tibieza y paz
en su último aliento
lección de muerte
Editar
Triste y a la vez, hermosa y edificante presentación...
Amiga, te envío un fuerte abrazo.
Gracias dragon-Ecu y LuzyAbsenta, me encantan sus aportaciones. Son muy amables.
Saludos
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.
♥ Hacer una donación