1. Invitado, ven y descarga gratuitamente el cuarto número de nuestra revista literaria digital "Eco y Latido"

    !!!Te va a encantar, no te la pierdas!!!

    Cerrar notificación

Previos de La Oscuridad y de La Luz / Previews of Darkness and Light

Tema en 'La Torre de Babel' comenzado por PANYU DAMAC, 10 de Mayo de 2021. Respuestas: 2 | Visitas: 344

  1. PANYU DAMAC

    PANYU DAMAC Poeta asiduo al portal

    Se incorporó:
    4 de Febrero de 2008
    Mensajes:
    429
    Me gusta recibidos:
    47
    I
    Hay mirada
    desde la penumbra,
    y por más intenso
    que el brillo fuese

    There look
    from the gloom,
    and for more intense
    that the shine was
    no lo cambiaría

    no cedería el secreto
    que a expensas se hizo
    de callar el silencio

    I would not change it
    I would not give up the secret
    that at the expense it was done
    to silence the silence

    Hay insigne valor
    en dar crédito al ruido
    cuanto no más
    en defender algún sentido

    There is remarkable value
    in giving credit to the noise
    how much no more
    in defending some sense

    con sombrero puesto
    cambimbando soles
    a la espera de un adelanto
    que sirviera de revelación al momento

    with hat on
    changing suns
    waiting for an advance
    that would serve as a revelation at the moment

    Hay distracción
    por anidar fuera del sueño
    pero más por confiar en los ojos

    There is distraction
    for nesting outside the dream
    but more for trusting the eyes

    madre oportunidad
    dejar pasar la vida
    sin atreverse a ir del todo

    mother opportunity
    let life go by
    without daring to go at all

    Hay convencimiento
    un pacto de sangre
    entre dos hermanas

    There is conviction
    a blood pact
    between two sisters

    de no dejar de ser
    cada una
    fuerza durante la compenetración

    alianza que impide
    que se pierdan de vista

    of not ceasing to be
    each
    strength during blending
    alliance that prevents
    get out of sight

    II

    Pacto entre ellas
    antes que mencionarlas
    se enculebraría el movimiento
    se aparejarían los extremos

    Pact between them
    before mentioning them
    the movement would be celebrated
    the ends would be rigged

    Ovípara estrella
    inmedible en su mota
    pensar en grande
    mientras más diminutos los detalles

    Oviparous star
    immeasurable on its speck
    think big
    the more minute the details

    Fondo creación
    matriz de un conducto
    de permanente espaciación

    Creation background
    one duct matrix
    permanent spacing

    Cortas para el conocimiento
    más ligeras de lo imaginable
    divino contrapeso

    Short for knowledge
    lighter than imaginable
    divine counterweight

    máximo reflujo
    por el sargassum que crece
    a expensas de ambas

    maximum ebb
    by the sargassum that grows
    at the expense of both

    alimentándose la una de la otra
    en paradisíaco vaivén
    han sobornado desde siempre al pulso

    feeding on each other
    in heavenly sway
    they have always bribed the pulse

    entregándolo a la música del sexo
    a cambio de toda la energía que esconde

    handing it over to the music of sex
    in exchange for all the energy it hides

    Aman las dos
    con desigual intensidad
    sin tener como abarcarse

    Love both
    with uneven intensity
    without having to embrace

    sin poder evitar
    presenciarse como extrañas
    descubrirse invadidas

    unable to avoid
    witness yourself as strangers
    find yourself invaded


    III
    Solo esculpida
    palparás la ignición
    en piedra ennegrecida
    por poderosa decisión

    Just sculpted
    you will feel the ignition
    in blackened stone
    by powerful decision

    Arde la brasa
    en un punto
    incapaz de quemar la pupila

    The ember burns
    at a point
    unable to burn the pupil

    prospera el resquicio
    cuanto más honda coincidencia
    en abisal contraste

    the loophole thrives
    the more profound coincidence
    in stark contrast

    desafora el claro
    fuera de los límites
    de la relativa dependencia

    defy the clearing
    out of limits
    of the relative dependence

    indefinible observancia
    aunque lógica la confusión
    por saberse imposible fuera

    indefinable observance
    although the confusion is logical
    for knowing impossible outside

    Amarillo ciego
    traes de vuelta el resto de los colores
    guardados por su sombra

    Blind yellow
    you bring back the rest of the colors
    guarded by its shadow

    imprimes el Araguaney
    al florido encandilamiento
    que ilumina otros paisajes

    you print the Araguaney
    to the flowery dazzle
    that illuminates other landscapes

    Frágil frontera
    por la hostilidad protegida

    Fragile border
    by protected hostility

    ese es el rasgo
    con el cual se traza
    una dimensión de la sonaja

    that's the trait
    with which it is traced
    one dimension of the rattle

    Hija de la luz
    antes que nada
    en nicho del fulgor
    en off terminó amada

    Daughter of light
    first of all
    in niche of glare
    in off ended beloved
     
    #1
    A Gustavo Cervantes le gusta esto.
  2. Hola Panyu....
    Muy interesante tu escrito... la mazcla de ideas.. . it is a smoth trip ...
     
    #2
    Última modificación por un moderador: 24 de Mayo de 2021
  3. fabiolaselene

    fabiolaselene Poeta que considera el portal su segunda casa

    Se incorporó:
    2 de Enero de 2020
    Mensajes:
    5.993
    Me gusta recibidos:
    4.718
    Género:
    Mujer
    Demasiado diicil para mí, pero hermosas letras
    Gracias por compartirlas
    Un saludo
     
    #3

Comparte esta página