Mais, tu crois que je l’ai écrit en français? Lol!
Y no cambio el andamio por miedo a que se afloje (más) la estructura y el golpe sea irreversible. Pero sí, siempre escribo con defectos y me gusta que me los marquen.
APOLO por privado me hizo unas correcciones que me sirvieron muchísimo, incluso me hizo cambiar un verso de 10 sílabas.
Te digo la posta, Men- O lo aceptás esto de mis defectos, o lo usás para reírte! Jaja.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Los acentos contínuos ya te los marca Pepe. No sé si correctos o no, yo trataría de evitarlos. Me ha pasado alguna vez, que por la forma de hablar de mi región, pronunciamos hasta lo que llaman en el foro sinalefas imposibles. Seguramente Pepe tiene razón, pero a mi no me chirriaron demasiado, por esto que te digo de la forma de hablar.
- " y un cristal entre manos sin futuro". "Cristal" no lo entiendo como sinónimo de vaso, copa o algo por el estilo, que se use para brindar. (Otra vez forma de hablar) Solo capté el concepto al leer el verso siguiente.
-" si pierdo en ese viaje a mi fortuna". Si esa "a" significa "hacia", nada que objetar, si no es así, y "es mi fortuna" lo que "pierdo en ese viaje", sobra la "a". Me queda la duda del significado, por eso te lo indico. Coma tras"fortuna"
- " prefiero resistirme por capricho.
O ser como un reflejo en la laguna"
Esa "O", actúa como conector entre los dos versos, por lo que el punto anterior a mi entender, sobra y esa "O", debería ser minúscula.
- "salido por las noches de su nicho"
creo que deberías haber buscado un sustituto al "salido" (pa que te rías)
amén de que, creo que falta alguna coma por esto:
salido, por las noches de su nicho
salido por las noches, de su nicho
entiendo que el significado es el segundo, pero solo lo imagino. Y a no ser que frene tras el acento obligado en sexta, el verso puede significar ambas cosas.
- " para hablar del regreso con la luna."
Exactamente igual que el anterior:
para hablar, del regreso con la luna
para hablar del regreso, con la luna.
Si te digo la verdad, lo que más rabia me da cuando intento depurar un tema son las puntuaciones, creo que del más chico al más grande, todos se equivocan más de una vez, al presentar sus escritos.
¿Recuerdas aquello de aquel oráculo? "Vencerás no morirás" Nunca se equivocaban.
Hay que reconocer que las puntuaciones sí importan.
Espero te haya servido de algo, el rollazo que te dejo.
/QUOTE]
Te aseguro que si estuviera en francés, por mucho que te aprecie, le hubiera dado al botón de "atrás".
Y porque tú lo pides, y porque tú lo vales, te dejo mis observaciones, que no son más que eso. No quiere decir que lleve razón en lo que te indico, sólo me faltaría que me colgaran el titulito de enteráo.
Abrazos.