Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →
Lo que hoy se establece es un juguete roto,Lo que hoy viene
un minuto un saliente
hoy partirá
Estimado Piscator.
a.) 1mer verso; le "falta una sílaba" = 4 !!!.
b.) 2do verso; haz cometido un "Polisíndeton" = repetición de "dos conjunciones" = "un" a pesar que "un" representa = (artículo indeterminado, número, adjetivo, pronombre); en la formación del "haikú", se lo observa como una "conjunción" al NO haberle puesto la (,) coma !!!.
c.) 3cer verso; haz cometido una "Epanadiplosis" = porque haz "repetido" la misma palabra al "inicio y final" del "haikú" = (hoy); y en los "Haikú o derivados" NO se permite aquello !!!, porque el poema es "corto, preciso y definido" en sus "reglas" ???.
d.) ha pesar que el "título es justo", mas si escribes en español; deberías por delicadeza poner "Los Cerezos"; y estoy muy seguro que NO "entenderás absolutamente nada" del idioma "japonés", porque es muy "difícil hablarlo peor escribirlo" ???.
e.) por las "observaciones" NO pasa como un "Haikú" ???.
f.) por lo tanto, me "niego a opinar" en los otros "haikú" que me haz enviado, "lo lamento" !!!.
Te saludo Afro d'Olivan.
Lo inútil es presuponer que no hablo japonés solo porqué tu lo dices. Kuso shitakaburi! Usero!No entraré en "discusiones inútiles", si es correcto escribir "has" que así sea, te saludo Afro d'Olivan.
Te "felicito"... A. d'O.
No entraré en "discusiones inútiles", si es correcto escribir "has" que así sea !!!, si expones que estas aquí para "aprender" NO deberías de tomarne a "pecho" las "observaciones", trata de madurar en forma "razonable"; no creo de haberte "torturado", antes me haz sacado una "sonrisa" por lo que te agradezco !!!, te saludo Afro d'Olivan.
Si aceptas la "crítica" como debe de ser !!!, NO deberías lamentarte con las contradicciones que expones, ya que aflora el "narcisismo egocentrista"; si Tu supieras (cuántos idiomas hablo, y cuántos comprendo con suma facilidad), posiblemente te admirarías !!!... mas que todo los "dialectos"; y si las "observaciones" ha afectado tu "SE" interior, haz entrado en "ansia" tu mecanismo de defensa, con "terminologías vulgares" de un país de Sudamerica, que no lo menciono por "respeto"; así demuestras, que recae en Ti mismo la "soberbia", porque en lo personal NO creo en dios, creo en un "Espirito Supremo Indeterminado" que te regala el "Conocimiento como un Dono", y puedas interpretar las "incongruencias del existir" en sus diferentes "costumbres y etapa evolutivas" !!!, si te he advertido No opinar en los otros Haikú que me mandaste, era por "delicadeza" y no entrar en estas "discusiones inútiles", con esto te demuestro no continuar en "estupideces", te saludo Afro d'Olivan.
Un asunto es "identificar" mal una estructura, y otro asunto es "identificar" mal un poema.
El trabajo presentado por Piscator corresponde a un hokku (estructura 5-7-5), claro que algo forzado por cuanto debe recurrir a licencias poéticas.
Lo que hoy viene - no aplica sinalefa en "...que hoy" (las licencias no son obligatorias). 5 sílabas
un minuto un saliente - pero acá debe aplicar sinalefa en "...minuto un". 7 sílabas pero con un sonido extraño y poco agradable.
hoy partirá. En este caso es 4+1 sílabas.
Este 5 . 7 . 4+1 aunque cumpla con la métrica tradicional, suena mal al oído. Además la lectura de un poema japonés es diferente a la lectura de otros estilos, por cuanto es mucho más pausada.
Pero si lo dejamos en 5 . 8 . 4+1. La lectura es mucho más agradable y pasa a ser un hokku atípico (no tradicional).
Sobre si se trata de senryu o haiku (ya más específicamente), se lo puede considerar un senryu (no posee kigo ni meisho).
En conclusión, es un buen senryu atípico.
Adicional compañero Piscator. Uno de los valores más profundos del pueblo nipón es el respeto y buen trato.
Gumen.
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.
♥ Hacer una donación