un trozo de hueso seco

Michael Ashley

Poeta recién llegado
corta la maldita carne
asoma del agujero abierto

a veces una cara es sólo una cara
otras veces nos alimentamos

lamemos en las cintas de la piel
miramos la subida del pollo negro

la pajita llenó de médula
erecto
discos cículos apilados
hasta que caen
donde el partido suave
o sonrisa debería estar


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
En inglés

Dry Husk Of Bone

splits the blasted meat in two
protrudes from a gaping bowl

sometimes a face is just a face
other times we feed—

lap at the cold ribbons of skin
watch the black dust rise

the marrow stuffed straw
erect
round discs stacked
to the topple point
— a ghost

where the soft cleft
or a smile should be held
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba