XI

Drümz

Poeta No Poeta Drümz
XI

Invisible son las flores,
su aroma empachado.


Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.


Azules son sus ojos,
nada más que azules.


Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.


Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.


Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.


Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.


Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.


Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.


Absorbe mi socorro.

¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).
 
Me ha gustado tu poema. Le daría un par de toques a la puntuación, pero por general está bien. Destaca con respecto a lo que suelo leer en el foro.

Gracias por compartir. Un saludo.
 
Última edición:
Me ha gustado tu poema. Le sabría un par de toques a la puntuación, pero por general está bien. Destaca con respecto a lo que suelo leer en el foro.

Gracias por compartir. Un saludo.
Gracias estimado Adrián. Me gustaría me comentarás aquellos errores para pulir, siempre estoy cambiando o modificando algo y si son puntuaciónes, créeme que estoy de acuerdo, quizá ahí mi fatiga constante. Un abrazo. Drümz.
 
XI

Invisible son las flores,
su aroma empachado.


Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.


Azules son sus ojos,
nada más que azules.


Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.


Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.


Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.


Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.


Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.


Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.


Absorbe mi socorro.

¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).
Toda imagen y recorrido profundo se merece un buen cierre como este. Un abrazo, Tony.
 
venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.
¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Tu poema es muy bueno, poeta Drums, esos versos que resalto, me encantaron porque son figuras especiales.
Saludos con respeto.
XI

Invisible son las flores,
su aroma empachado.


Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.


Azules son sus ojos,
nada más que azules.


Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.


Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.


Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.


Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.


Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.


Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.


Absorbe mi socorro.

¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).
Un gusto siempre pasar por tus versos. Un aplauso a tu magistral pluma. Mis respetos.
 
XI

Invisible son las flores,
su aroma empachado.


Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.


Azules son sus ojos,
nada más que azules.


Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.


Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.


Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.


Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.


Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.


Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.


Absorbe mi socorro.

¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).


Me gustó mucho el trabajo de los adjetivos porque todos ellos crean esa atmósfera de melancolía existencial.
Y a pesar de la melancolía, tu obra no pierde dulzura.
Siempre será un gusto acompañarte.
 
XI

Invisible son las flores,
su aroma empachado.


Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.


Azules son sus ojos,
nada más que azules.


Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.


Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.


Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.


Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.


Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.


Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.


Absorbe mi socorro.

¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?


Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.

Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).
Sublime, hermoso hasta las lágrimas Tony, gracias por compartir tu arte con nosotros...Es un placer disfrutar de tu obra querido amigo.

¡Abrazos grandotes desde mi mar sureño!
 
Drumz,
melancólico el poema, una sensación sincera,
pero sobre todo, una grata lectura hasta el final..


saludos,
Fidel Guerra.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba