Drümz
Poeta No Poeta Drümz
XI
Invisible son las flores,
su aroma empachado.
Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.
Azules son sus ojos,
nada más que azules.
Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.
Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.
Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.
Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.
Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.
Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.
Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.
Absorbe mi socorro.
¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?
Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.
Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).
Invisible son las flores,
su aroma empachado.
Entre tanta madriguera,
el aire cobija el agua.
Azules son sus ojos,
nada más que azules.
Muertas se exponen
las ignoradas hojas secas.
Hambrientas las noches
apetecen la tormenta de los sueños.
Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.
Almas intimidadas sobreviven
bajo las páginas de un eco desastroso.
Ojeras enmarcadas en los charcos,
dolidos cuerpos al centro del fango.
Borrosos son los nombres,
la sangre se diluye sin apellido.
Inesperadas voces afloran
en el mutismo de la mente inquieta.
Absorbe mi socorro.
¿Quién sabe de auxilio,
de anhelo, de locura,
de un vacío silencio ajeno?
Yo aquí vivo para recordarle al mundo
que venimos en una copa de vidrio
que el polvo triza en el tiempo.
Drümz.
De mi libro EL ARTE DE LA SOLEDAD.
(TODO INSCRITO EN EL REGISTRO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CHILE).