Lánguido latido

identidadnodefinida

Poeta asiduo al portal
Canto solo y taciturno
en valles sin nombres.

Mi mirada desnuda la noche
en su acto de bienvenida.

Soy todo noche y oscuro
como el pasaje al otro mundo:

inorgánico como mi inexistencia
que se merma entre suspiros.

Hay un forastero en el Condado.
¡ Dichosa madre de aquel condenado !

Me acuesto mareado
en su melodía melancólica.

El viento riza ecos moribundos
en el nido de mis afonias.

Hay un paraje tenebroso
omnipresente como la muerte:
que hace tiritar mis venas.

Silencioso y bastante incómodo
como el aire funesto y maldito,

aguarda un manicomio negro
entre mi horizonte y su locura:
que pulula la muerte a mi merced.

Veo una bodega de presencias
del inframundo; alborotan
y relinchan la noche pusilánime

Permanezco como un latido.
No se si precipitado al abismo

Pero caluroso y delirante
¡ como una lánguida vida !...


Primera traducción al francés

je chante seul et taciturne
au sommet d'une vallée
dépourvue de nom.

Mon regard fait accoucher
la nuit en toute sa splendeur.

Je suis Silence et Obscurité
comme le passage dans l'au-delà...,

inorganique tel que l'absence de je
qui se noye entre soupirs

¡ Il y a un métèque qui traine
à droite et gauche ...
¡ Infortunée soit la mère de ce bâtard !

je me couche évanoui sous sa mélodie mélancolique,

le vent souffle des échos moribonds
au sein de mes cordes vocales;

soudain, un paysage ténébreux
jaillit dans l'espace et temps;

omniprésent comme la mort
fait frissonner mes veines

silencieux et épouvantable
comme le néant et l'enfer

cache un asile d'aliénés
entre mon horizon et sa folie:
la mort grouille à ma merci.

Je vois surgir une poignée de présences
en provenance de l'inframonde ;
ces derniers hennissent
la nuit pusillanime

Je reste comme un
battement de cœur.
J'ignore si rivé à l'abîme

Néanmois, chaud et délirant
¡ Comme une vie languissante !
 
Última edición:
Tristes versos caen de tu pluma,
agotada tinta tu sangre,
escurre liquida por la hierba.
Reseña de tu muerte...

Tus versos de aflicción me han llegado muy hondo. Trasmites muchos pesares.
Un verdadero gusto leerte poeta. Un saludo cordial.
Rodrigo del Río
 
Canto solo y taciturno
en valles sin nombres.

Mi mirada desnuda la noche
en su acto de bienvenida.

Soy todo noche y oscuro
como el pasaje al otro mundo:

inorgánico como mi inexistencia
que se merma entre suspiros.

Hay un forastero en el Condado.
¡ Dichosa madre de aquel condenado !

Me acuesto mareado
en su melodía melancólica.

El viento riza ecos moribundos
en el nido de mis afonias.

Hay un paraje tenebroso
omnipresente como la muerte:
que hace tiritar mis venas.

Silencioso y bastante incómodo
como el aire funesto y maldito,

aguarda un manicomio negro
entre mi horizonte y su locura:
que pulula la muerte a mi merced.

Veo una bodega de presencias
del inframundo; alborotan
y relinchan la noche pusilánime

Permanezco como un latido.
No se si precipitado al abismo

Pero caluroso y delirante
¡ como una lánguida vida !...
una noche triste que inspira..
 
Canto solo y taciturno
en valles sin nombres.

Mi mirada desnuda la noche
en su acto de bienvenida.

Soy todo noche y oscuro
como el pasaje al otro mundo:

inorgánico como mi inexistencia
que se merma entre suspiros.

Hay un forastero en el Condado.
¡ Dichosa madre de aquel condenado !

Me acuesto mareado
en su melodía melancólica.

El viento riza ecos moribundos
en el nido de mis afonias.

Hay un paraje tenebroso
omnipresente como la muerte:
que hace tiritar mis venas.

Silencioso y bastante incómodo
como el aire funesto y maldito,

aguarda un manicomio negro
entre mi horizonte y su locura:
que pulula la muerte a mi merced.

Veo una bodega de presencias
del inframundo; alborotan
y relinchan la noche pusilánime

Permanezco como un latido.
No se si precipitado al abismo

Pero caluroso y delirante
¡ como una lánguida vida !...
Trote especial para una pesadumbre que se alumbra en visiones
de congoja unica. Poema lleno de detalles de olvido y vacio
espiritual. felicidades por la fuerza escenica de toda la obra.
luzyabsenta
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba