• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Soliloquio amorfóbico

Yolvi Efraín Cauro

Poeta recién llegado

Sé que en la eternidad perdura y arde
lo mucho y lo preciso que he perdido.

Jorge Luis Borges

Me es hoy la vida un irse de tristezas 1

con gusanos y lepras tremebundas;
miserias que resisten a profundas
realidades del cuerpo y sus pobrezas.
Me harán pedazos, —hebras de impurezas—
me volveré residuo, despedida.
¡Miserable de mí!2, ¡Qué envilecida
es la forma de estar en el olvido!
Si me voy, y a la vez, yo no me he ido
¿Qué esperaré de mí para esta vida?

II
Cesan las vidas mórbidas, sus hornos
lo declaran. ¿Acaso soy la rueda
o el dorso existencial de una moneda?
¿Me quedaré frenando los contornos
del embalaje? ¿Plagiaré bochornos
para escapar de la existencia? ¿Asirme
a la miseria? Apenas avanzo. Irme
me será tremebundo. Ya me arrugo;
sufriendo aquí sin termino este yugo.3

¿Autoconmiserame? Dios ¿Destruirme?


III
Sufren mis voces calladas,
ando por la acera incierta;
vereda difusa, muerta,
por las calles marginadas.
Estas vidas arrojadas
por el dorso de un abismo.
¿Cuál descaro? ¿Qué cinismo
me depara su postura?
Dime Satanás ¿Qué altura?
Señor Jesús. ¿Cuál mutismo?

IV
Descubro que tengo escamas
y larvas dentro del pecho;
un enlutado sin techo
he sido y aun soy en llamas
de estragos y lipogramas.
¿De trastornos? No sé cuánto…
Tengo un dolor que no aguanto
y un arrimo de impureza.
De día soy la tristeza.
De noche soy el espanto.



V
Se oye el rumor azul de una desgracia
lacónica, suicida. Sigue el rastro
para ocultar su ser. Camina un astro
que es trapiche arrastrando toda audacia.
¿Me apresuro a dejar toda su gracia?
¿Me apresuro a seguir mi desatino?
Mi morada no estuvo nunca en sino.
¿Por qué no comerciar con algo arbóreo?
¿Tendré que adhesionarme a lo incorpóreo?
¿Tendré que adhesionarme a mi destino?

VI
Cuando lo inicial se asombra
de sus pasos casi extintos,
clamo a los mil laberintos
para desandar la sombra.
Lo inusual ya no me nombra
tan solo el paso dejado,
si siento que estoy atado
por las furias de la noche
desalmo un fuero sin derroche
para escapar del pecado.


VII
Confieso que soy tristeza
anidada por el fuego
místico de Dios. Alego
que me aparten la certeza,
de vivir esta rareza
que rasga toda esperanza.
Un aullido que no avanza
me transfigura la cruz;
Sé del complot de Jesús
para unirme a su alianza.


1: Alí Lameda
2: Aposto Pablo.


YOLVI EFRAÍN CAURO.

En Colombia. Julio de 2017.
 
Sé que en la eternidad perdura y arde
lo mucho y lo preciso que he perdido.

Jorge Luis Borges

Me es hoy la vida un irse de tristezas 1 *

con gusanos y lepras tremebundas;
miserias que resisten a profundas
realidades del cuerpo y sus pobrezas.
Me harán pedazos, —hebras de impurezas—
me volveré residuo, despedida.
¡Miserable de mí!2, ¡Qué envilecida
es la forma de estar en el olvido!
Si me voy, y a la vez, yo no me he ido
¿Qué esperaré de mí para esta vida? (1)

II
Cesan las vidas mórbidas, sus hornos
lo declaran. ¿Acaso soy la rueda (2)
o el dorso existencial de una moneda?
¿Me quedaré frenando los contornos (3)
del embalaje? ¿Plagiaré bochornos (4)
para escapar de la existencia? ¿Asirme (5)
a la miseria? Apenas avanzo. Irme
me será tremebundo. Ya me arrugo;
sufriendo aquí sin termino este yugo.3 (6)

¿Autoconmiserame? Dios ¿Destruirme? (7 y 8)


III
Sufren mis voces calladas,
ando por la acera incierta;
vereda difusa, muerta,
por las calles marginadas.
Estas vidas arrojadas
por el dorso de un abismo.
¿Cuál descaro? ¿Qué cinismo (9 y 10)
me depara su postura?
Dime(,) Satanás(,) ¿Qué altura? (11)
Señor Jesús. ¿Cuál mutismo? (12)

IV
Descubro que tengo escamas
y larvas dentro del pecho;
un enlutado sin techo
he sido y aun soy en llamas
de estragos y lipogramas.
¿De trastornos? No sé cuánto… (13)
Tengo un dolor que no aguanto
y un arrimo de impureza.
De día soy la tristeza.
De noche soy el espanto.



V
Se oye el rumor azul de una desgracia
lacónica, suicida. Sigue el rastro
para ocultar su ser. Camina un astro
que es trapiche arrastrando toda audacia.
¿Me apresuro a dejar toda su gracia? (14)
¿Me apresuro a seguir mi desatino? (15)
Mi morada no estuvo nunca en sino.
¿Por qué no comerciar con algo arbóreo? (16)
¿Tendré que adhesionarme a lo incorpóreo? (17) *
¿Tendré que adhesionarme a mi destino? (18) *

VI
Cuando lo inicial se asombra
de sus pasos casi extintos,
clamo a los mil laberintos
para desandar la sombra.
Lo inusual ya no me nombra
tan solo el paso dejado,
si siento que estoy atado
por las furias de la noche
desalmo un fuero sin derroche (eneasílabo)
para escapar del pecado.


VII
Confieso que soy tristeza
anidada por el fuego
místico de Dios. Alego
que me aparten la certeza,
de vivir esta rareza
que rasga toda esperanza.
Un aullido que no avanza
me transfigura la cruz;
Sé del complot de Jesús
para unirme a su alianza. (heptasílabo)


1: Alí Lameda
2: Aposto Pablo. (Apóstol)


YOLVI EFRAÍN CAURO.

En Colombia. Julio de 2017.

Extraña mezcla esta de décimas endecasílabas y octosílabas, escritas con un exacerbado lirismo y profundas connotaciones místicas. Es un poema hermético, de lenguaje denso y metafórico, con una importantísima referencia bíblica a Romanos 7:24 y un discurso abarrotado de interrogantes existenciales y reflexiones alrededor del tema de la muerte. Creo, por cierto, amigo Yolvi, que son demasiadas interrogantes (18) y que algunas anáforas, sobre todo aquella de «tendré que adhesionarme» parecen no tener una incidencia positiva en el ritmo y la estética del poema.

Hay versos brillantes, como «¿Acaso soy la rueda / o el dorso existencial de una moneda?»; «Descubro que tengo escamas / y larvas dentro del pecho», absolutamente geniales, lo mejor del poema. El resto es como ya lo he dicho: hermético, pesado, aún en las décimas octosílabas en donde, generalmente, suele ser más ligero el vuelo.

Hay tres versos que están fuera de métrica (los he resaltado en naranja), hipérbatos no tan bien logrados, como el del primer verso, y uno que otro detalle que omitiré por los momentos. Es, sin embargo, un poema que refleja una gran paciencia; se nota la laboriosidad en cada verso; y sé, por experiencia, que lo laborioso es un riesgo que la poética asume y termina reflejando.

Saludos.
Encantado de volver a leerte.
 
Última edición por un moderador:
Es un gusto Elhi, recibir tus sabias palabras, sabiduría y conocimiento. Es bueno escuchar opiniones como la que me acabas de dar, te considero mi amigo y maestro, un ejemplo a seguir. Te abrazo. Yolvi
 
Última edición:
Me han gustado mucho estas décimas, y te diré que no me sorprende su calidad porque ya conozco bien tus trabajos en este formato de la décima y me has deslumbrado con anterioridad. Considero normal que en un trabajo tan extenso haya algún verso que se va de la métrica como en este caso:

a la miseria? Apenas avanzo. Irme


en el que para que te salgan las once sílabas has tenido que hacer una sinalefa en "avanzo. Irme" y sabrás que no es correcto hacer sinalefa en la última sílaba acentuada, o en este octosílabo que te salió eneasílabo:

desalmo un fuero sin derroche.


Pero estos dos errores técnicos no empañan la belleza del conjunto de lo que aquí dices con muy alta poesía y con hallazgos expresivos propios de un poeta de talla.

Mi felicitación y un cordial saludo.

Sé que en la eternidad perdura y arde
lo mucho y lo preciso que he perdido.

Jorge Luis Borges

Me es hoy la vida un irse de tristezas 1

con gusanos y lepras tremebundas;
miserias que resisten a profundas
realidades del cuerpo y sus pobrezas.
Me harán pedazos, —hebras de impurezas—
me volveré residuo, despedida.
¡Miserable de mí!2, ¡Qué envilecida
es la forma de estar en el olvido!
Si me voy, y a la vez, yo no me he ido
¿Qué esperaré de mí para esta vida?

II
Cesan las vidas mórbidas, sus hornos
lo declaran. ¿Acaso soy la rueda
o el dorso existencial de una moneda?
¿Me quedaré frenando los contornos
del embalaje? ¿Plagiaré bochornos
para escapar de la existencia? ¿Asirme
a la miseria? Apenas avanzo. Irme
me será tremebundo. Ya me arrugo;
sufriendo aquí sin termino este yugo.3

¿Autoconmiserame? Dios ¿Destruirme?


III
Sufren mis voces calladas,
ando por la acera incierta;
vereda difusa, muerta,
por las calles marginadas.
Estas vidas arrojadas
por el dorso de un abismo.
¿Cuál descaro? ¿Qué cinismo
me depara su postura?
Dime Satanás ¿Qué altura?
Señor Jesús. ¿Cuál mutismo?

IV
Descubro que tengo escamas
y larvas dentro del pecho;
un enlutado sin techo
he sido y aun soy en llamas
de estragos y lipogramas.
¿De trastornos? No sé cuánto…
Tengo un dolor que no aguanto
y un arrimo de impureza.
De día soy la tristeza.
De noche soy el espanto.



V
Se oye el rumor azul de una desgracia
lacónica, suicida. Sigue el rastro
para ocultar su ser. Camina un astro
que es trapiche arrastrando toda audacia.
¿Me apresuro a dejar toda su gracia?
¿Me apresuro a seguir mi desatino?
Mi morada no estuvo nunca en sino.
¿Por qué no comerciar con algo arbóreo?
¿Tendré que adhesionarme a lo incorpóreo?
¿Tendré que adhesionarme a mi destino?

VI
Cuando lo inicial se asombra
de sus pasos casi extintos,
clamo a los mil laberintos
para desandar la sombra.
Lo inusual ya no me nombra
tan solo el paso dejado,
si siento que estoy atado
por las furias de la noche
desalmo un fuero sin derroche
para escapar del pecado.


VII
Confieso que soy tristeza
anidada por el fuego
místico de Dios. Alego
que me aparten la certeza,
de vivir esta rareza
que rasga toda esperanza.
Un aullido que no avanza
me transfigura la cruz;
Sé del complot de Jesús
para unirme a su alianza.


1: Alí Lameda
2: Aposto Pablo.


YOLVI EFRAÍN CAURO.

En Colombia. Julio de 2017.
 
Última edición:
Excelente trabajo como ya han comentado los compañeros anteriores, un poema existencialista de gran intensidad y profunda meditación.

u_3f2ba149_zps65a188ba.gif


NB: He debido editar el título ya que no se admiten titulaciones en mayúsculas.
Ver: http://www.mundopoesia.com/foros/temas/uso-de-mayusculas.571960/
 
Hola, Yolvi Efraín. Tu poema me ha resultado muy sugerente. Tiene versos realmente maravillosos que no soy capaz de comprender del todo. Me gustaría seguir leyendo tus poemas; por favor, sigue publicando por aquí. Te leeré con toda mi atención. Saludos.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba