• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Mi pobre arte

jajas, ya no te creo, me engañas y luego solito me meto en la trampa, jajas. ¡Que viene el lobo, que viene el lobo!...y yo corro como bobo. jajas.

En realidad le hablo a un libro de poesía, a su autor, pongamos por ejemplo ( ejemplo directo, pero ejemplo) a Góngora.Uno lee algo, luego piensa en sus versos y se pregunta si por caridad no le podría el buen poeta mandar algún duende, (como dice libélula), auque fuera el tuerto. jajas

la alusión a Góngora la escojo porque
estaba leyendo el polifemo, que es maravilloso, y siendo halconero su comienzo ya me atrapa, jejes.

Le aludo mencionando estos versos:

...infame turba de nocturnas aves,
gimiendo tristes y volando graves.
 
Última edición:
oscura horda
que en su derrame
galopa infame
y se desborda;

la mía es gorda
y se relame,
lamo, en mi encame,
mi puya sorda.

¡Mis bienes laves
que bien tú sabes!,

tú que tuviste
nocturnas aves
que vuelan graves
y gimen triste.
Con tus explicaciones por MP le tomo el punto mejor. Mejor no ventilar las interpretaciones alternativas. Jaja. Un abrazo.
Gus
 
oscura horda
que en su derrame
galopa infame
y se desborda;

la mía es gorda
y se relame,
lamo, en mi encame,
mi puya sorda.

¡Mis bienes laves
que bien tú sabes!,

tú que tuviste
nocturnas aves
que vuelan graves
y gimen triste.

Me han gustado estas redondillas pentasílabas con tan ocultos significados en primera lectura; luego, si leo tu explicación a Eratalia y tus alusiones a Góngora, me lo explico todo pues algunos versos dedicó a la cetrería, bueno, o parte de todo, porque luego estarían las interpretaciones alternativas que insinúa Gus que no es conveniente ventilar, esas me las callo por si acaso...

Saludos cordiales y felicitaciones, amigo.
 
Me han gustado estas redondillas pentasílabas con tan ocultos significados en primera lectura; luego, si leo tu explicación a Eratalia y tus alusiones a Góngora, me lo explico todo pues algunos versos dedicó a la cetrería, bueno, o parte de todo, porque luego estarían las interpretaciones alternativas que insinúa Gus que no es conveniente ventilar, esas me las callo por si acaso...

Saludos cordiales y felicitaciones, amigo.
Muchas gracias.
La cetrería está muy presente en todos los clásicos en menor o mayor medida, a menudo son simples metaforas y otras veces hay algo más, pero siempre le da a uno un "tilín" cuando aparece algo, pues entonces es como si te hablen a ti directamente. No conozco a fondo a Góngora, pero las dos primeras octavas del polifemo me las han dicho con otras palabras un puñado de veces, jejes.
Las interpretaciones de mis versos no me pertenecen, así que ya os apañareis con eso, jajas.
Agradezco tu amable visita, y aún que no fuera amable también, que mis ultimos poemas se quedaron sin comentarios ni "me gusta", es a lo que uno se expone y no pasa nada, pero mentiría si dijera que no es más agradable ver algún comentario, aún que sea amargo como algunos que se vierten sin piedad, o con ella.
Abrazos
 
No te extrañes por la falta de comentarios, Cetrero, a mí me ha pasado unas cuantas veces (más de las que quisiera); yo lo achaco a que hay días en los que se edita muy abundantemente y los poemas van bajando muy rápidamente hasta casi perderse de vista en poco tiempo; ; por desgracia tenemos tendencia a echar un vistazo solo a los que aparecen en la pantalla inicialmente y no a todos. Yo en mi caso lo achaco también a que soy hiperproductivo y termino cansando a mis lectores habituales.
En ocasiones me he puesto a buscar en páginas anteriores y he visto poemas realmente buenos sin ningún comentario o con solo uno o dos. Más de uno he rescatado dejándole un comentario .Otros en cambio que no me gustan tanto tienen multitud de comentarios y visitas. En fin, más vale no ponerme a buscar explicaciones a esto y, sobre todo, no decirlas en público porque podría salir chamuscado.

Saludos amigo.
 
si, así es, pero vaya, uno se toma esto como quiere, a mí no me afecta, me curtí en el campo y al campo van mis mejores versos, al contrario que se acostumbra a pensar, pienso yo, que nada se pierde, cuando sale de ti algo, ya triunfaste, jejes.
 
Pues la he leido y releido, y aunque al principio me quedé como decimos por aquí "cogiendo grillos" no me preguntes por qué lo decímo, pero lo decimos , cuando nos quedamos pensativos sin saber que decir.
Pero al final creo que como hablas de tu pobre arte, todo está en relacion a ella, y asi lo interpretaré:
oscura horda
que en su derrame
galopa infame
y se desborda;
Pues estña claro ¿n0?...la segunda estrofa me la salto porque ahi empecé a coger grillos


¡Mis bienes laves
que bien tú sabes!,

tú que tuviste
nocturnas aves
que vuelan graves
y gimen triste.

Esto ya esta claro y ademas es hermoso , al menos a mi me lo parece.
Y si estoy de acuerdo contigo en que uno necesita el eco de quien nos lee,¡claro que si!
Ya te he dicho que hay algo en tus poesias que me cautiva,unas mas que otras, clato, como nos pasa a todos,

Saludos cordiales
Isabel
 
Última edición:
gracias Isabel por tú visita, la segunda estrofa seguramente tiene cualquier interpretación antes que la concebida,( jejes, cazar grillos debe ser ardua tarea),
Lo que pretendía decir es que mi monstruosa horda, pues eso, es gorda y encima se relame, y yo en mi escondite cuido y protejo las pocas armas que tengo...nada, es malo, jajas.
Besos.
 
gracias Isabel por tú visita, la segunda estrofa seguramente tiene cualquier interpretación antes que la concebida,( jejes, cazar grillos debe ser ardua tarea),
Lo que pretendía decir es que mi monstruosa horda, pues eso, es gorda y encima se relame, y yo en mi escondite cuido y protejo las pocas armas que tengo...nada, es malo, jajas.
Besos.
Estoy segura de que es asi, es imposible que escribas nada malo, Poeta. es la mente de los que leemos que nos juega malas pasadas, :(
Gracias por la explicación.
Un gusto leerte,
Besos
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba