A

Las nubes se desangran sobre el Plata,

El sol bajo el estuario anuncia el fin,

de los afanes de aquel hijo del Rhin,

que va a teñir su paño de escarlata.



Hans Langsdorff contempla morir la tarde,

y rubrica la esquela con su firma.

Piensa en su dios, la guerra, esa marisma

que cubre igual al bravo y al cobarde.



La noche encierra el río como un Arco,

En Rügen un halcón remonta vuelo,

y él zarpa en un crepúsculo sin duelo

persiguiendo la estela de su barco.



Que empresa más fútil es entretanto,

encadenar diez versos sin encanto

que exalten la nobleza del vencido.



Descansa pues, Hans Langsdorff de mi canto;

A salvo del dolor, lejos del llanto,

surcando los manglares del olvido.


El contenido de tu poema es muy bueno y con alto fondo lírico pero corresponde a Darío la labor de decirte aquello que debas corregir.
Suerte para el concurso.

Saludos.

Mouse
 
Última edición:
Las nubes se desangran sobre el Plata,

El sol bajo el estuario anuncia el fin,

de los afanes de aquel hijo del Rhin,

que va a teñir su paño de escarlata.



Hans Langsdorff contempla morir la tarde;

dá rúbrica a la esquela con su firma;

piensa en su dios, la guerra, esa marisma

que cubre igual al bravo y al cobarde.



La noche encierra al río como un Arco,

En Rügen un halcón remonta vuelo,

Él zarpa hacia el crepúsculo sin duelo

persiguiendo la estela de su barco.



Que empresa más fútil es entretanto,

encadenar diez versos sin encanto

que exalten la nobleza del vencido.



Descansa pues, Hans Langsdorff de mi canto;

a salvo del dolor, lejos del llanto,

eterno en las praderas del olvido.
Estimado Vitruvius, no conocía la historia del personaje protagonista de tu poema de nombre tan difícil para los que hablamos nuestra lengua. Tuve que informarme minimamente y ese es el motivo del retraso de mi comentario.
Tu composición me ha gustado mucho y su contenido también. La urgencia de los acontecimientos nos obliga a veces a tomar decisiones precipitadas, en esos casos , poco podemos hacer para no quedar en manos del azar.
¿A quien no le ha ocurrido?.
Te felicito y teceeso suerte.
Jazmín
 
Las nubes se desangran sobre el Plata,

El sol bajo el estuario anuncia el fin,

de los afanes de aquel hijo del Rhin,

que va a teñir su paño de escarlata.



Hans Langsdorff contempla morir la tarde;

dá rúbrica a la esquela con su firma;

piensa en su dios, la guerra, esa marisma

que cubre igual al bravo y al cobarde.



La noche encierra al río como un Arco,

En Rügen un halcón remonta vuelo,

Él zarpa hacia el crepúsculo sin duelo

persiguiendo la estela de su barco.



Que empresa más fútil es entretanto,

encadenar diez versos sin encanto

que exalten la nobleza del vencido.



Descansa pues, Hans Langsdorff de mi canto;

a salvo del dolor, lejos del llanto,

eterno en las praderas del olvido.
Bonito y emotivo homenaje al capitán del Graf Spee, que ha pasado a la Historia como un hombre íntegro y de honor, un caballero.
Dicho eso sobre el contenido, que me ha encantado, me permito advertirte de unos errores (a mi juicio, claro):

""de los afanes de aquel hijo del Rhin,"". Son 12 sílabas métricas. Rhin es aguda, por lo que se añade una sílaba más.

""Hans Langsdorff contempla morir la tarde;"". Lleva acento en 5ª, con lo que es un endecasílabo galaico, incompatible con los propios y sáficos.

""Que empresa más fútil es entretanto,"". Idem, idem al anterior.

Te lo observo con espíritu constructivo, a fin de que lo puedas mejorar.

Te dejo un fuerte abrazo, querido amigo.
 
Última edición:
Las nubes se desangran sobre el Plata,

El sol bajo el estuario anuncia el fin,

de los afanes de aquel hijo del Rhin,

que va a teñir su paño de escarlata.



Hans Langsdorff contempla morir la tarde;

dá rúbrica a la esquela con su firma;

piensa en su dios, la guerra, esa marisma

que cubre igual al bravo y al cobarde.



La noche encierra al río como un Arco,

En Rügen un halcón remonta vuelo,

Él zarpa hacia el crepúsculo sin duelo

persiguiendo la estela de su barco.



Que empresa más fútil es entretanto,

encadenar diez versos sin encanto

que exalten la nobleza del vencido.



Descansa pues, Hans Langsdorff de mi canto;

a salvo del dolor, lejos del llanto,

eterno en las praderas del olvido.

Para superar esta etapa de la competencia habrá que enmendar los errores señalados por nuestro compañero José; quedo a la espera.
Saludos.
 
Bonito y emotivo homenaje al capitán del Graf Spee, que ha pasado a la Historia como un hombre íntegro y de honor, un caballero.
Dicho eso sobre el contenido, que me ha encantado, me permito advertirte de unos errores (a mi juicio, claro):

""de los afanes de aquel hijo del Rhin,"". Son 12 sílabas métricas. Rhin es aguda, por lo que se añade una sílaba más.

""Hans Langsdorff contempla morir la tarde;"". Lleva acento en 5ª, con lo que es un endecasílabo galaico, incompatible con los propios y sáficos.

""Que empresa más fútil es entretanto,"". Idem, idem al anterior.

Te lo observo con espíritu constructivo, a fin de que lo puedas mejorar.

Te dejo un fuerte abrazo, querido amigo.

Muchas gracias José por tu tiempo y por las correcciones hechas, como tu dices, con un sano espíritu crítico.
Me ocuparé de revisarlas oportunamente.
Un afectuoso saludo para usted!
Vitruvius
 
Las nubes se desangran sobre el Plata,

El sol bajo el estuario anuncia el fin,

de /los/ a/fa/nes/ de a/quel/ hi/jo/ del/ Rhin, 11 sílabas (terminación aguda com 10) acento en 5°

que va a teñir su paño de escarlata.



Hans/ Langs/dorff /con/tem/pla/ mo/rir/ la /tar/de; acento en 5°

dá rúbrica a la esquela con su firma;

piensa en su dios, la guerra, esa marisma

que cubre igual al bravo y al cobarde.



La noche encierra al río como un Arco,

En Rügen un halcón remonta vuelo,

Él zarpa hacia el crepúsculo sin duelo

persiguiendo la estela de su barco.



Que empresa más fútil es entretanto,

encadenar diez versos sin encanto

que exalten la nobleza del vencido.



Descansa pues, Hans Langsdorff de mi canto;

a salvo del dolor, lejos del llanto,

eterno en las praderas del olvido.

Este trabajo tiene muchísimos días de estar en clásica y posee errores que nunca se enmemdaron; este trabajo es incorrecto y no contiene los requisitos mínimos para pasar a la siguiente etapa. Este trabajo será pasado a poemas generales.
Sí así lo prefieres, puedes corregir lo señalado y solicitar al moderador de generales que mueva tu trabajo a competitiva, nuevamente.

NO APTO.

Saludos.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba