Zera Princ
Poeta recién llegado
Hola a todos,
Me llamo Zera Princ. Soy actor y animador infantil en Serbia, y participo en series de televisión y proyectos teatrales.
Paralelamente, escribo poesía. Tengo una obra publicada en serbio titulada Kada ostaneš sama, y estoy trabajando en llevar mis poemas a otros idiomas.
Para mí, los poemas son como hijos: no quiero adaptarlos ni cambiarlos, sino permitir que encuentren su propia vida en otros idiomas y entre distintos lectores.
También soy coleccionista de cómics, con una colección de alrededor de 4.000 ejemplares, principalmente de la editorial Bonelli (Dylan Dog, Zagor, XIII, Swamp Thing, Gea, Lilith…).
En mi página web pueden leer mis poemas en serbio (Kada ostaneš sama), inglés (When You Stay Alone), español (Cuando te quedes sola) y japonés (ひとりになるとき), y también ver algunos de mis trabajos como actor en series y teatro:
En este foro iré compartiendo poco a poco todos los poemas de mi libro. También me gustaría avisarles cuando el proyecto esté completo y la colección esté lista para su “premiere” en su versión final.
Gracias por la bienvenida. Es un placer estar aquí y poder compartir mi trabajo con ustedes.
Me llamo Zera Princ. Soy actor y animador infantil en Serbia, y participo en series de televisión y proyectos teatrales.
Paralelamente, escribo poesía. Tengo una obra publicada en serbio titulada Kada ostaneš sama, y estoy trabajando en llevar mis poemas a otros idiomas.
Para mí, los poemas son como hijos: no quiero adaptarlos ni cambiarlos, sino permitir que encuentren su propia vida en otros idiomas y entre distintos lectores.
También soy coleccionista de cómics, con una colección de alrededor de 4.000 ejemplares, principalmente de la editorial Bonelli (Dylan Dog, Zagor, XIII, Swamp Thing, Gea, Lilith…).
En mi página web pueden leer mis poemas en serbio (Kada ostaneš sama), inglés (When You Stay Alone), español (Cuando te quedes sola) y japonés (ひとりになるとき), y también ver algunos de mis trabajos como actor en series y teatro:
En este foro iré compartiendo poco a poco todos los poemas de mi libro. También me gustaría avisarles cuando el proyecto esté completo y la colección esté lista para su “premiere” en su versión final.
Gracias por la bienvenida. Es un placer estar aquí y poder compartir mi trabajo con ustedes.