• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

¡Ay, corazón!

Maramin

Moderador Global
Miembro del equipo
Moderador Global
Corrector/a
Vive mi corazón desajustado
entre tiempos pasados y presentes,
pensamientos añosos y dolientes
lo tienen en vacíos arrojado.

Crueles vientos le llevan lado a lado
del camino, los polvos son simientes
de nostalgias que vuelan penitentes
y le dejan el cuerpo desgarrado.

Es preciso crearse un compromiso
y dejar olvidados los ayeres,
renacer y no ser un indeciso.

Precisa desechar viejos enseres,
recobrar ideal del paraíso
para gozar, de amores, los placeres.
 
Última edición:
Renacer ...que hermosa palabra y cuanto cuesta algunas veces. Emotivo poema Maramín un regalo para los ojos.

Celebro que te haya causado esa impresión, amigo Jomab.

x_3f9a24cc_zps7ddaf5a6.gif
 
Muy buenas tus auto recomendaciones, aunque se hacen extensivas a todos aquellos que viven entre esos dos tiempos: pasado y presente.
Veo la utilización del "le" por "lo", el famoso leísmo, muy utilizado en varias regiones de España.

En el primer verso del segundo cuarteto creo que le hace falta la preposición "de" antes del sustantivo "lado"; el primero: de lado a lado".

El tercer verso del primer terceto lo veo corto.

Sigifredo
 
Última edición:
Muy buenas tus auto recomendaciones, aunque se hacen extensivas a todos aquellos que viven entre esos dos tiempos: pasado y presente.
Veo la utilización del "le" por "lo", el famoso leísmo, muy utilizado en varias regiones de España.

En el primer verso del segundo cuarteto creo que le hace falta la preposición "de" antes del sustantivo "lado"; el primero: de lado a lado".

El tercer verso del primer terceto lo veo corto.

Sigifredo

Gracias, amigo Sigifredo, ya corregí pero dejo el 2º cuarteto tal cual.

Gracias_zps1x0kblbm.gif
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba