Besadme (sextilla doble)

pepesori

Poeta que considera el portal su segunda casa
Equipo Revista "Eco y latido"
Copla de pié quebrado. También llamada copla manriqueña, manriqueña, estrofa manriqueña o sextilla doble. La emplea Jorge Manrique (Coplas por la muerte de su padre), y es una estrofa útil para los temas de la muerte y el tiempo. Su esquema métrico es 8a-8b-4c-8a-8b-4c,

Besadme ahora. Besadme.
Los besos viajan conmigo
de bagaje.

Lloradme luego. Lloradme.
Dejad de flores mendigo
mi equipaje.


PepeSori
SafeCreative
enero2019
 
Última edición:
Curioso que un verso tenga un título mas alargado que su contenido, apoco que te despistas apocopeas por metaplasmos la pérdida de fonemas.
En román paladino, jomío, haber puesto al menos una copla de dos sextillas, en fin, güapu, güapu.
Salud camarada.
 
Última edición:
Curioso que un verso tenga un título mas alargado que su contenido, apoco que te despistas apocopeas por metaplasmos la pérdida de fonemas.
En román paladino, jomío, haber puesto al menos una copla de dos sextillas, en fin, güapu, güapu.
Abuelete no te enfades que de tanto ser poeta, se te ve la bragueta, y esto para que sonrías.

Machismo-Jueces-Irene_Montero-Espana_269733894_57748131_1024x576.jpg

"Relacionar la bragueta abierta con la poesía expresa la creencia de que los poetas tienden a la lascivia y la promiscuidad (Como he dicho por ahí, poetizar ese vicio solitario como pensaban en tiempos de la república) o la de que son despistados por naturaleza y se dejan sus partes fuera porque están un poco tarados y no prestan atención a las cosas de este mundo" Del blog de Rebeca Tabales. Y ahora por qué miras abajos.
Salud camarada.


De verdad, Cibertraker, este galimatías no hay por donde pillarlo. Interpretación jeroglífica, sin duda. Sospecho que el asunto no va de amable pero eso, ahora, se me antoja irrelevante. ¿Metaplasmo? ¿Donde? ¿Epéntesis? ¿Tal vez paragoge? ¿Apócope? ¿A lo mejor aféresis? Te ruego me indiques en qué lugar del poema de Pepesori encuentras alguna de esas alteraciones fonéticas.

No sé, tú mandas. ¿Nos podrás aclarar tanto guirigay malintencionado? Sería todo un detalle por tu parte.
 
Última edición:
Curioso que un verso tenga un título mas alargado que su contenido, apoco que te despistas apocopeas por metaplasmos la pérdida de fonemas.
En román paladino, jomío, haber puesto al menos una copla de dos sextillas, en fin, güapu, güapu.
Abuelete no te enfades que de tanto ser poeta, se te ve la bragueta, y esto para que sonrías.
Machismo-Jueces-Irene_Montero-Espana_269733894_57748131_1024x576.jpg

"Relacionar la bragueta abierta con la poesía expresa la creencia de que los poetas tienden a la lascivia y la promiscuidad (Como he dicho por ahí, poetizar ese vicio solitario como pensaban en tiempos de la república) o la de que son despistados por naturaleza y se dejan sus partes fuera porque están un poco tarados y no prestan atención a las cosas de este mundo" Del blog de Rebeca Tabales. Y ahora por qué miras abajos.
Salud camarada.

no tengo mucho humor para entenderte, comparto con Vicente sus preguntas, pero como tu sentido del humor es más complejo cada día no lo tomo a mal para nada
eso si un abrazo como siempre
 
De verdad, Cibertraker, este galimatías no hay por donde pillarlo. Interpretación jeroglífica, sin duda. Sospecho que el asunto no va de amable pero eso, ahora, se me antoja irrelevante. ¿Metaplasmo? ¿Donde? ¿Epéntesis? ¿Tal vez paragoge? ¿Apócope? Te ruego me indiques en qué lugar del poema de Pepesori encuentras alguna de esas alteraciones fonéticas.

No sé, tú mandas. ¿Nos podrás aclarar tanto guirigay malintencionado?

Gracias Vicente, supongo que conoces a Cibertraker, y que mucha veces pierde la olla en sus comentarios (no te enfades Cibertraker cuando me leas), quédate con su bable peculiar de guapü, eso quiere decir que lo que comenta sobre metaplasmos demás es que no tiene pijolera idea y
le salió su rama vacilona.
Gracias de nuevo Vicente, por cierto ayer te leí Colliure, ya te dije, aún estoy emocionado, gracias de nuevo por compartirlo

Un abrazo
 
Pequeño es un niño y encierra un hombre como una bellota se convierte en encina, un montón de arena un dia sera montaña, por eso es tan difícil ser breve que necesita un genio, solo hace falta saber hacerlo y aquí tenemos un ejemplo de como decirlo en dos palabras.
No está solo el que tiene quien le defienda, la vida no es tan seria y de serlo no es vida.
 
Gracias Vicente, supongo que conoces a Cibertraker, y que mucha veces pierde la olla en sus comentarios (no te enfades Cibertraker cuando me leas), quédate con su bable peculiar de guapü, eso quiere decir que lo que comenta sobre metaplasmos demás es que no tiene pijolera idea y
le salió su rama vacilona.
Gracias de nuevo Vicente, por cierto ayer te leí Colliure, ya te dije, aún estoy emocionado, gracias de nuevo por compartirlo

Un abrazo



Yo soy asturiano, Pepe, sé lo que ye guapu. Lo que no descifro es el vacilón criptográfico y disperso del susodicho. Ni siquiera en el último mensaje cifrado que nos regala. Me pregunto, estremecido, si no será una inquietante advertencia escolástica.

Nada que objetar, cada uno se expresa a su manera.

Me alegra que te haya gustado mi atrevido homenaje al poeta sevillano.


Otro para ti.
 
Última edición:
Querido amigo pepesori:
Siempre creí y estoy convencido que en este portal no se discriminaba por edades, o creencias religiosas, sociales, o políticas, es más creo que una persona de cierta edad merece el mayor respeto, pero tu poesía es magnifica como para prestarle atención a un comentario desubicado y fuera de contexto. e veces se dice más en dos estrofas que en un cúmulo de cacofonías sin sentido. Un cordial abrazo. Claudio
 
Besadme, besadme.
Y un beso llevo
conmigo.


Lloradme, lloradme.
Sin flores, sin luto,
sin ruido.

PepeSori
SafeCreative
enero2019

Hola, Pepe.

Mi análisis de este poema que presentas es:

6a (rima consonante),
5suelto,
3b (rima asonante)
6a
6suelto
3b

Además del conteo silábico del segundo verso no deberían aparecer mezcladas las rimas asonantes y consonantes, ni haber versos sueltos.

Lo que llaman sextilla de pie quebrado suele ser la copla manriqueña 8a8b4c 8a8b4c.
Hay otro tipos de sextillas, la que presentas no la conozco.


Un abrazo.
Sergio.
 
Última edición:
Querido amigo pepesori:
Siempre creí y estoy convencido que en este portal no se discriminaba por edades, o creencias religiosas, sociales, o políticas, es más creo que una persona de cierta edad merece el mayor respeto, pero tu poesía es magnifica como para prestarle atención a un comentario desubicado y fuera de contexto. e veces se dice más en dos estrofas que en un cúmulo de cacofonías sin sentido. Un cordial abrazo. Claudio
Gracias amigo mio, no te soliviantes, a Cibertraker le tengo aprecio, y es como un nómada que aparece y desaparece, como lo conozco no debes darle ninguna importancia.
Tu comentario lo celebro desde el fondo de mi corazón
un abrazo
 
Hola, Pepe.

Mi análisis de este poema que presentas es:

6a (rima consonante),
5suelto,
3b (rima asonante)
6a
6suelto
3b

Además del conteo silábico del segundo verso no deberían aparecer mezcladas las rimas asonantes y consonantes, ni haber versos sueltos.

Lo que llaman sextilla de pie quebrado suele ser la copla manriqueña 8a8b4c 8a8b4c.
Hay otro tipos de sextillas, la que presentas no la conozco.


Un abrazo.
Sergio.

indudablemente tienes razón, he sido poco ortodoxo, pero el asunto es que lo he subido a clásica y le voy a dar una vuelta de tuerca a ver....

Miguel Hernández:

"Cogedme, cogedme,
dejadme, dejadme.

fieras, hombres, sombras,
soles,flores,mares,
cogedme.
dejadme"

un abrazo
 
Hola, Pepe.

Mi análisis de este poema que presentas es:

6a (rima consonante),
5suelto,
3b (rima asonante)
6a
6suelto
3b

Además del conteo silábico del segundo verso no deberían aparecer mezcladas las rimas asonantes y consonantes, ni haber versos sueltos.

Lo que llaman sextilla de pie quebrado suele ser la copla manriqueña 8a8b4c 8a8b4c.
Hay otro tipos de sextillas, la que presentas no la conozco.


Un abrazo.
Sergio.

Bueno Sergio, creo que la transformé formalmente, un abrazo
 
apoco que te despistas apocopeas por metaplasmos
¿Pero qué he dicho? Metaplasmos, a secas, ¿pero que habéis interpretado? Es la forma que tiene el lenguaje de hacer nuevas formas mas breves y divertidas. "Besadme" debe de serlo, no es una forma verbal sino un imperativo perfecto simple seguido de un pronombre átono que pierde el espacio, como "Apoco", apócope del espacio "A poco" (Que dejas el verso tan sucinto que si no fuera por nuestro harto entendimiento carecería de sentido).
Si la aféresis hablara
y si pudiera hablaría
casi con toda seguridad
de quererlo nos diría
que a buen entendedor
pocas sílabas bastarían
.​
No está solo el que tiene quien le defienda y a veces hasta le entienda, gracias Pepe, la vida no es tan seria y de serlo no es vida. Saludos a todos.
 
Copla de pié quebrado. También llamada copla manriqueña, manriqueña, estrofa manriqueña o sextilla doble. La emplea Jorge Manrique (Coplas por la muerte de su padre), y es una estrofa útil para los temas de la muerte y el tiempo. Su esquema métrico es 8a-8b-4c-8a-8b-4c,

Besadme ahora. Besadme.
Los besos vienen conmigo
de bagaje.

Lloradme luego. Lloradme.
Dejad de flores mendigo
mi equipaje.


PepeSori
SafeCreative
enero2019
Excelencia, como siempre.
Un placer leerte.
Un abrazo.
 
Copla de pié quebrado. También llamada copla manriqueña, manriqueña, estrofa manriqueña o sextilla doble. La emplea Jorge Manrique (Coplas por la muerte de su padre), y es una estrofa útil para los temas de la muerte y el tiempo. Su esquema métrico es 8a-8b-4c-8a-8b-4c,

Besadme ahora. Besadme.
Los besos viajan conmigo
de bagaje.

Lloradme luego. Lloradme.
Dejad de flores mendigo
mi equipaje.


PepeSori
SafeCreative
enero2019

Ahora la estructura está perfecta, pero en unas estrofas tan pequeñas no puedes tener rimas asonantes entre ellas "Besadme-bagaje" "Lloradme-equipaje"

El poema me gusta, pero...

Un abrazo.
 
Ahora la estructura está perfecta, pero en unas estrofas tan pequeñas no puedes tener rimas asonantes entre ellas "Besadme-bagaje" "Lloradme-equipaje"

El poema me gusta, pero...

Un abrazo.

Hola Sergio, estoy de acuerdo en tu apreciación de las asonancias.
Tengo entendido que sobre eso hay opiniones dispares, y no creo que ese detalle después de la -para mí- enorme modificación que he llevado a cabo sea motivo de paralizar el poema, poema que por cierto tengo en mucha estima por su significado y profundidad. Además de la epanadiplosis del mismo que ayuda a la estética.
En mi defensa te transcribo este soneto de Garcilaso de la Vega en el que puedes observar asonancias intra e intertercetos.
No pretendo establecer polémica ni lo más mínimo, más no creo que deba de hacer con un poema que es de muy de mi gusto más cambios.
El moderador eres tú y por supuesto que acataré tu decisión por excesiva que me pueda parecer.
Un abrazo.
No lo cambio después de haber leído a Garcilaso:

"Cuando me paro a contemplar mi estado
y a ver los pasos por do me han traído,
hallo, según por do anduve perdido,
que a mayor mal pudiera haber llegado;

más cuando del camino estó olvidado,
a tanto mal no sé por do he venido;
sé que me acabo, y más he yo sentido
ver acabar conmigo mi cuidado.

Yo acabaré, que me entregué sin
arte
a quien sabrá perderme y acabarme
si ella quisiere, y aun sabrá querello;

que pues mi voluntad puede
matarme,
la suya, que no es tanto de mi parte,
pudiendo, ¿qué hará sino hacello?"

(Garcilaso de la Vega)































 
Hola Sergio, estoy de acuerdo en tu apreciación de las asonancias.
Tengo entendido que sobre eso hay opiniones dispares, y no creo que ese detalle después de la -para mí- enorme modificación que he llevado a cabo sea motivo de paralizar el poema, poema que por cierto tengo en mucha estima por su significado y profundidad. Además de la epanadiplosis del mismo que ayuda a la estética.
En mi defensa te transcribo este soneto de Garcilaso de la Vega en el que puedes observar asonancias intra e intertercetos.
No pretendo establecer polémica ni lo más mínimo, más no creo que deba de hacer con un poema que es de muy de mi gusto más cambios.
El moderador eres tú y por supuesto que acataré tu decisión por excesiva que me pueda parecer.
Un abrazo.
No lo cambio después de haber leído a Garcilaso:

"Cuando me paro a contemplar mi estado
y a ver los pasos por do me han traído,
hallo, según por do anduve perdido,
que a mayor mal pudiera haber llegado;

más cuando del camino estó olvidado,
a tanto mal no sé por do he venido;
sé que me acabo, y más he yo sentido
ver acabar conmigo mi cuidado.

Yo acabaré, que me entregué sin
arte
a quien sabrá perderme y acabarme
si ella quisiere, y aun sabrá querello;

que pues mi voluntad puede
matarme,
la suya, que no es tanto de mi parte,
pudiendo, ¿qué hará sino hacello?"

(Garcilaso de la Vega)


























Hola, Pepe, la verdad es que es un poema corto muy bonito y lo has modificado con mucha sensatez, pero no puedo saltarme la norma de las asonancias.
En tu lugar tampoco cambiaría el poema, y estoy seguro de que tú en mi lugar no me darías el Apto sabiendo que no cumple algo básico, quiero decir que si te paso a la siguiente fase estaría saltándome las reglas por la cara.

El soneto de Garcilaso tampoco pasaría de fase. La tía Norma es así de caprichosa, y en este caso en concreto (asonancias en terceros) pienso que con razón.
Te puedo poner un ejemplo de una sinalefa de Unamuno entre verdad y una vocal, y que un grande lo hiciera ni quiere decir que se cuenten los versos así.

Yo opino que un poema por ser apto o no apto no es mejor o peor que otro.



Un abrazo, Pepe.
Te lo muevo a no competitiva.
 
Hola, Pepe, la verdad es que es un poema corto muy bonito y lo has modificado con mucha sensatez, pero no puedo saltarme la norma de las asonancias.
En tu lugar tampoco cambiaría el poema, y estoy seguro de que tú en mi lugar no me darías el Apto sabiendo que no cumple algo básico, quiero decir que si te paso a la siguiente fase estaría saltándome las reglas por la cara.

El soneto de Garcilaso tampoco pasaría de fase. La tía Norma es así de caprichosa, y en este caso en concreto (asonancias en terceros) pienso que con razón.
Te puedo poner un ejemplo de una sinalefa de Unamuno entre verdad y una vocal, y que un grande lo hiciera ni quiere decir que se cuenten los versos así.

Yo opino que un poema por ser apto o no apto no es mejor o peor que otro.



Un abrazo, Pepe.
Te lo muevo a no competitiva.

Sabes a ciencia cierta que entiendo tu comentario razonado con la tía Norma, tía que para algunos es más "política" que natural (en términos familiares jeje), también entiendo tu posición.
Sigo diciendo que existen opiniones muy dispares al respecto, pero el moderador eres tú y por tanto así debe ser en éste caso.
Celebro que te guste el poema, aún así te enviaré una versión algo más lúgubre, pero que mantendrá su esencia y sentido.
Te agradezco de veras las explicaciones, y es verdad que un poema por ser apto o no, es menos bueno.
Mi abrazo siempre Sergio
 
Copla de pié quebrado. También llamada copla manriqueña, manriqueña, estrofa manriqueña o sextilla doble. La emplea Jorge Manrique (Coplas por la muerte de su padre), y es una estrofa útil para los temas de la muerte y el tiempo. Su esquema métrico es 8a-8b-4c-8a-8b-4c,

Besadme ahora. Besadme.
Los besos viajan conmigo
de bagaje.

Lloradme luego. Lloradme.
Dejad de flores mendigo
mi equipaje.


PepeSori
SafeCreative
enero2019

Bonitos versos Pepe. Un placer pasar por tus letras.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba