• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Contando gotas en la madrugada

Disculpen que me meta en la conversación, pero cuando no me dejan dormir los gatos con sus alaridos por el celo, me levanto, abro la puerta y les tiró agua, no falla!! No les gusta que los mojan. Saludos a los dos.
Azalea.

Muy buen remedio, Azalea; trataré de hacer uso de él cuando los oiga con esos molestos aullidos. Gracias.
 
También tiendo a caer en lo de posponer. Por cierto, vaya trabalenguas conjugar en voz alta el verbo procrastinar.
Buen poema y muy buenos los dos primeros versos.
Aquí sigo.

Un abrazo.

Bueno, amigo, al parecer en esto también vamos parejos.

Aciertas de pleno cuando dices lo difícil de conjugar este verbo, ya se lo dije a Eratalia aludiendo a este comentario tuyo, efectivamente parece un trabalenguas.

Saludos cordial.
 
grifo-gotea-300x179.jpg

Contando gotas en la madrugada


Caen las gotas: una dos y tres,
las escucho y las cuento, seis y siete…
suenan de la cocina al dormitorio
en el silencio de la noche oscura


y se van repitiendo cada vez
como un interminable sonsonete;
a mí me hace pasar un purgatorio
ese tormento chino, esa tortura.


Si a recibir el sueño me dispongo
y el recuento de ovejas no me cabe
porque el ploc-ploc maldito las espanta,


llega el insomnio y mi ansiedad es tanta
que en la alta madrugada me propongo
reparar, ya mañana, al fin la llave.


Ahora sé que la clave
de no poder el sueño conciliar
es mi costumbre de procrastinar.


---------------
Jajaaaa!!! Me he divertido con esta canilla averiada. Te diría que si te ha inspirado, está bien, reparala, pero deja que se te rompa el inodoro ahora y saldrá otro sonetazo!!!
Un placer, como siempre.
Un fortísimo abrazo.
 
Última edición:
Aparte de volver a disfrutar de tus sonetos, querido Juan Ramón, ya he aprendido el significado de procrastinar, cosa que he estado haciendo últimamente demasiado. Cómo una circunstancia cotidiana, ésta molesta desde luego, puede ser causa de un soneto tan lúcido como éste. A lo mejor en esos momentos en los que intentabas conciliar el sueño te hubiera complacido algo más de sopor.
Aprovecho para saludarte y mandarte un gran abrazo muy afectuoso.
Salva.

Te quedo muy agradecido por este comentario, Salvador, y me alegra muchísimo verte de nuevo en el foro.

Un abrazo igualmente afectuoso para ti.
 
grifo-gotea-300x179.jpg

Contando gotas en la madrugada


Caen las gotas: una dos y tres,
las escucho y las cuento, seis y siete…
suenan de la cocina al dormitorio
en el silencio de la noche oscura


y se van repitiendo cada vez
como un interminable sonsonete;
a mí me hace pasar un purgatorio
ese tormento chino, esa tortura.


Si a recibir el sueño me dispongo
y el recuento de ovejas no me cabe
porque el ploc-ploc maldito las espanta,


llega el insomnio y mi ansiedad es tanta
que en la alta madrugada me propongo
reparar, ya mañana, al fin la llave.


Ahora sé que la clave
de no poder el sueño conciliar
es mi costumbre de procrastinar.


---------------
muy buen trabajo nos dejas, me gustó que de un asunto tan doméstico consigas un excelente poema, las musas te gotean perfectas.
Disculpa si no te comento estos días con más frecuencia,
un abrazo
 
No creo que sean las gotas, amigo Juan Ramón, ni aplazar los trabajos de fontanería. Son las musas con sus estros que se escuchan mejor con el silencio nocturno.
Un abrazo.
Castro.

¡Qué buen comentario, Castro!. Pues sí, creo que es eso que tú dices lo que dio origen al poema; el goteo era "la música de fondo", lo importante fue el soplo de la musa.

Un abrazo, amigo.
 
Aparte de volver a disfrutar de tus sonetos, querido Juan Ramón, ya he aprendido el significado de procrastinar, cosa que he estado haciendo últimamente demasiado. Cómo una circunstancia cotidiana, ésta molesta desde luego, puede ser causa de un soneto tan lúcido como éste. A lo mejor en esos momentos en los que intentabas conciliar el sueño te hubiera complacido algo más de sopor.
Aprovecho para saludarte y mandarte un gran abrazo muy afectuoso.
Salva.

Yo ese término tampoco lo conocía; lo escuché no hace mucho en un programa de radio en donde se hablaba del tema de "dejar para mañana lo que puedas hacer hoy" significado con el que me identifico bastante, por cierto, pues no hay más que ver lo que tardo en contestar los comentarios..., aprovecho para pedirte disculpas por el retraso de este.

Bueno, ya me han dicho más atrás que si el goteo que me espantaba las ovejitas soporíferas me sirvió de inspiración para hacer este poema, bienvenidas sean las musas de con las gotas, jajaja...

Un abrazo afectuoso igualmente, amigo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba