
DELETREANDO SU AMOR
Presa de tus cordones mi corazón te ama.
Aprieta…, aprieta con tu nudo más tenaz.
-¿Pero con quién estoy hablando?-
-¿Dónde estás, mi bello amado?-
La Aurora y las hierbas se elevaban al cielo.
Me pareció que te tenía,
con un sueño halagador
que fallecido me engañó.
Hai-Re, mi bien. -¿Dónde estás?-
Brilla ya nuestro amor. No puedo sufrir,
ni estar separada de ti por momentos.
-¡Quiero verte, cariño!-
Mi deseo ya duele,
mi corazón suspira. -¡Ven mi ídolo!-.
El eco repite soles.
Hai Re no me oye,
no me responde.
Van sus voces a las auras, a las olas
deletreando lejos de mi..., su nombre.
Siendo él, debe subir las escaleras
para emerger por encima de las rocas.
¡Oh estrellas! ¡Lo descubriré allí!
Hai Re, Hai Re -¡Escúchame!-
Pero por fatalidad o locura
las olas y el viento
lo vuelan para siempre de mis ojos.
-¡Oh Dioses, ustedes son injustos!-
En un momento tan aciago
el cielo se mantiene inicuo,
miserable y abandonado.
Pero para mi cruel tormento
¿Por qué moriría?
¡Heracles!
-¡No tengo a nadie que me consuele!-
A quien amaba se fue volando.
* * * * * * *
(luzyabsenta)
Hai-Re en las civilizaciones orientales representa al Dios de los mares.
Archivos adjuntos
Última edición: