• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

El mar, al fin del día el mar

jmacgar

Poeta veterano en el portal
miniatura.php




El mar, al fin del día el mar



Tras un día de quejas y lamentos,


tras horas que me dejan con tristeza,


tras instantes eternos de tormentos


me llega de la tarde la tibieza



del poniente del sol, minutos lentos


en que se muere el día y la anocheza


se va volviendo hermosa por momentos;


es justo entonces cuando mi cabeza



se libera del mal de la jornada


al subir a mi barca que, varada,


me aguarda fiel allí, sobre la orilla



y cuando me echo al mar ¡Oh maravilla!,


al dejarme mecer tan tiernamente,


una inefable paz riega mi mente



-------------------
 
Última edición:
miniatura.php




El mar, al fin del día el mar



Tras un día de quejas y lamentos,


tras horas que me dejan con tristeza,


tras instantes eternos de tormentos


me llega de la tarde la tibieza



del poniente del sol, minutos lentos


en que se muere el día y la anocheza


se va volviendo hermosa por momentos;


es justo entonces cuando mi cabeza



se libera del mal de la jornada


al subir a mi barca que, varada,


me aguarda fiel allí, sobre la orilla



y cuando me echo al mar ¡Oh maravilla!,


al dejarme mecer tan tiernamente,


una inefable paz riega mi mente



-------------------



La mar...

¡Quién tuviera mar para reposar con ella!

Te felicito, hermano por tan caro (querido) privilegio. Y por saberlo apreciar tan dignamente.

Ni hablar del arte desbordado en tu hermosísimo soneto.
 
Un mar de letras maravilloso, eso son tus poemas de perfecta y cuidada escritura
 
Ya sabes, mi amigo, como me gusta la poesía de evocación marina, más aún cuando esta está tocada con tantísimo buen gusto y belleza lírica.
Aplausos de esos que tú conoces...con las orejas, jajaj.
Un abrazo, Juan.
 
Sospecho que tu barca es impostura, Juan, nunca te vi hablar de ella, aunque el mar seguro que lo tienes. Te cuento que en la isla a veces a la hora del crepúsculo me fumo una pipa sentado en mi bote, atado a mi muelle pero flotando. El arrullo de las olitas, el suave vaivén, el brillo multicolor de las aguas y sus reflejos múltiples, las estrellas que aparecen de a una... Son instantes de intensa poesía, Juan.
El verso 8, 4.10, me sonó un poco pobre de acentos (siempre me pasa con estos sáficos tan especiales).

abrazo
J.
 
miniatura.php




El mar, al fin del día el mar



Tras un día de quejas y lamentos,


tras horas que me dejan con tristeza,


tras instantes eternos de tormentos


me llega de la tarde la tibieza



del poniente del sol, minutos lentos


en que se muere el día y la anocheza


se va volviendo hermosa por momentos;


es justo entonces cuando mi cabeza



se libera del mal de la jornada


al subir a mi barca que, varada,


me aguarda fiel allí, sobre la orilla



y cuando me echo al mar ¡Oh maravilla!,


al dejarme mecer tan tiernamente,


una inefable paz riega mi mente



-------------------


Hermoso amigo..ah yo extraño los mares de mi cuba.Aca donde estoy en esta texas perdida no hay mar que yo sepa en esta región. Tu pluma me ha llenado de nostalgia.
Un abrazo
 
Gracias muy de veras,Cesar. Tu comentario es muy halagador, amigo. Yo la tengo muy cerca (La mar) pues en una relativamente pequeña isla vivo y por donde quiera que vaya la veo. La verdad es que es una gozada.

Gracias de nuevo y un abrazo.
 
Gracias de veras, amiga cubana; te creo con lo de la nostalgia de mar pues cuando te acostumbras a tenerlo siempre a tu vista y lo dejas de ver parece realmente que te falta algo muy importante.

Un abrazo.
 
Última edición:
¿Puedes creer, Luis, que al escribir este poema pensaba en ti y en esa fuente continua de inspiración que es para ti el mar ? De hecho iba a poner La Mar como un guiño a ti pero me fastidiaba la métrica, jeje. Bueno, también pensé en Jorge-Musador con lo de la barca pues como sabrás es un lobo de... agua dulce, aunque en ese país suyo los ríos son tan extensos en anchura que parecen mares ciertamente. UN abrazo muy fuerte, amigo y gracias por tan halagador comentario. Por cierto que eso de "aplaudir con las orejas" me resultó cuando te lo leí por primera vez tan gracioso y significativo que muy de vez en vez lo uso yo también .
 
Sospecho que tu barca es impostura, Juan, nunca te vi hablar de ella, aunque el mar seguro que lo tienes. Te cuento que en la isla a veces a la hora del crepúsculo me fumo una pipa sentado en mi bote, atado a mi muelle pero flotando. El arrullo de las olitas, el suave vaivén, el brillo multicolor de las aguas y sus reflejos múltiples, las estrellas que aparecen de a una... Son instantes de intensa poesía, Juan.
El verso 8, 4.10, me sonó un poco pobre de acentos (siempre me pasa con estos sáficos tan especiales).

abrazo
J.

Sospechas bien, Jorge, estaba impostando pues no tengo barca aunque más de una vez me he subido en ellas y la sensación placentera cuando el mar te mece (si no está muy agresivo) es impagable. Si lees lo que le he dicho a Luis, al hacer este soneto verás que pensé en él por la inspiración poética que le produce el mar, pero también pensé en ti y de hecho, esa imagen que me das de fumarte una pipa al atardecer mecido por el vaivén de las olitas era más tuya que mía.

En cuanto a ese verso de acentos tan especiales yo no lo veo sáfico ni especial : le he puesto (pasando por alto la "es" del comienzo que puede ser de pronunciación suave y no enfática) acento en 2 (justo), cuatro (entonces) y sexta (cuando), que aunque en este caso no lleve tilde por ser conjunción, he visto en el estudio que hizo Elhi que ni la nombra como átona ni como tónica a este palabra de diversos usos, así que éste podría ser un caso más en donde el autor del poema la usase a su conveniencia, en resumen, que para mi ese verso tiene acentos e 2-4--6 y 10 siendo entonces un heroico corto. Podemos discutirlo, en cualquier caso.

Un abrazo, amigo.
 
Última edición:
En afán libresco, me remito a la «Ortografía de la lengua española» (RAE, 2010), parágrafo 2.3.1.2 (Palabras átonas), inciso f) dedicado a los relativos:
(Son átonas) «Los relativos en la mayoría de sus usos, "la casa donde vivo" (donde), "el modo como me mira" (como), "venga cuando quiera" (cuando).»
Más allá de lo libresco, admito tranquilamente que tu verso puede leerse con acento en sexta, pero lo veo débil (también es algo débil el de cuarta, si vamos al caso). Por otra parte, muchos llaman sáficos a los versos endecasílabos acentuados en cuarta y sexta (me refiero a los acentos constitutivos, de la cuarta en adelante) , aunque yo prefiero, siguiendo a M.A. Márquez, llamarlos horacianos. Es asunto de como se oye, Juan: al leer tu poema (sin contar sílabas), me detuve en ese verso porque le vi algo raro, y entonces sí le conté las sílabas para ver por qué me sonaba raro.

abrazo
J.
 
Última edición:
En afán libresco, me remito a la «Ortografía de la lengua española» (RAE, 2010), parágrafo 2.3.1.2 (Palabras átonas), inciso f) dedicado a los relativos:
(Son átonas) «Los relativos en la mayoría de sus usos, "la casa donde vivo" (donde), "el modo como me mira" (como), "venga cuando quiera" (cuando).»
Más allá de lo libresco, admito tranquilamente que tu verso puede leerse con acento en sexta, pero lo veo débil (también es algo débil el de cuarta, si vamos al caso). Por otra parte, muchos llaman sáficos a los versos endecasílabos acentuados en cuarta y sexta (me refiero a los acentos constitutivos, de la cuarta en adelante) , aunque yo prefiero, siguiendo a M.A. Márquez, llamarlos horacianos. Es asunto de como se oye, Juan: al leer tu poema (sin contar sílabas), me detuve en ese verso porque le vi algo raro, y entonces sí le conté las sílabas para ver por qué me sonaba raro.

abrazo
J.


Te iba a decir que nada puedo replicar a tu alarde de erudición, amigo ( y no lo digo con retintin lo de erudición, no, lo digo con mi sincera admiración por los conocimientos que demuestras en muchísimos de tus comentarios), pero pensándolo bien sí que voy a puntualizarte algo más que nada por saber tu opinión.

Esas consideraciones del RAE en sus reglas ortográficas, supongo que se refieren más que nada a la escritura y no a la métrica de los versos, en las cuales métricas es posible que el poeta pueda usar ese "cuando" como tónica por "necesidades del guión", como se diría en el cine.

Y así volvemos al tema de cómo, hasta qué punto, influye la manera de leer un verso en que suene o no suene "raro" al oído. Te juro que a mi cuando lo hice no me chirrió en absoluto, y es que como yo soy el que lo recitaba al tiempo que lo escribía, pues ponía el énfasis en ese "cuando" para tener el acento en sexta, y en cambio hacia un "desénfasis" (y perdóname el palabro), en el "es" del comienzo del verso para resaltar el acento en segunda de "justo".

Abrazo.
 
No estoy de acuerdo en lo que dices de la clasificación en átonas y tónicas: estos conceptos son intrínsecamente referidos a la prosodia, refieren al habla, y por lo tanto en nuestro caso a la ejecución del verso. Tienen, sí, su repercusión en la ortografía: en las frases interrogativas o exclamativas el relativo suele ser tónico y escribirse «cuándo».

Sí estoy de acuerdo en que, en la dicha ejecución, se pueden restar o sumar acentos con el énfasis, incluso a veces fuera de lugar (no es el caso) como si acentuaras «cuandó».
Lo mejor que he leído sobre este tema de acentuaciones y desacentuaciones es el análisis que hace José Domínguez Caparrós de la ejecución de unos versos de «La Galatea» de Cervantes (en «Métrica de Cervantes», Centro de estudios cervantinos, 2002, pp.79-85). Si puedes conseguir el libro, te lo recomiendo (no lo tengo en pdf).

abrazo
J.
 
Última edición:
Pues esa barca se mueve muy bien con la acentuación tan variada que le has dado a este soneto Juan Ramón, con versos melódicos, heroicos y uno sáfico. Te ha quedado muy bien amigo, mi enhorabuena.
Hacía tiempo que no te leía y todo por mi culpa, jajaja.

Un abrazo y reputación merecida.
 
[FONT=&quot]Excelente soneto, trasmites serenidad y aunque el mar, donde estoy, lo tengo lejos, sólo leyéndote puede sentir la quietud y la firmeza de esa paz interior sobre mi pecho…
[FONT=&quot]Es verdad amigo, muy bello y sentido este soneto con sabor a sal y espuma de mar… Bello paisaje pintado por tus magistrales versos. Felicitaciones, es un deleite leerte.

[FONT=&quot]Un abrazo grande, poeta.
 
Unas bellas letras ambientadas en ese mundo marinero
nos dejas en tu trabajo querido amigo Juan Ramón.
Como siempre pasar por tus letras es disfrutar de una
buena lectura. Solo me choca un poco la repetición de
la preposición "tras" al comienzo del 1º,2º y 3 verso.
Ha sido un placer poder pasar a leerte.
Besos y un abrazo. Tere


Gracias de verdad Tere por dejar tu comentario en este soneto. y tu buena opinión sobre él. Respecto a los "tras" a los que te refieres, es una iteración completamente intencionada que hice para recalcar las dificultades de la jornada y su contraste con la paz que se encuentra el personaje al caer el día junto al mar. Es un recurso poético que se ha usado desde los tiempos más remotos en la poesía, incluso repitiendo la misma palabra dentro del mismo verso, o grupos de palabras en versos sucesivos. Te pongo un ejemplo de Lorca en "El llanto por Ignacio Sánchez Mejías" :

Un abrazo
«No.
¡Que no quiero verla!
Que no hay cáliz que la contenga,
que no hay golondrinas que se la beban,
que no hay escarcha de luz que la enfríe,
no hay canto ni diluvio de azucenas,
no hay cristal que la cubra de plata.
No,
¡¡Yo no quiero verla!!»


 
Última edición:
Gracias de verdad Tere por dejar tu comentario en este soneto. y tu buena opinión sobre él. Respecto a los "tras" a los que te refieres, es una iteración completamente intencionada que hice para recalcar las dificultades de la jornada y su contraste con la paz que se encuentra el pesonaje al caer el día junto al mar. Es un recurso poético que se ha usado desde los tiempos más remotos en la poesía, incluso repitiendo la misma palabra dentro del mismo verso, o grupos de palabras en versos sucesivos. Te pongo un ejemplo de Lorca en "El llanto por Ignacio Sánchez Mejías" :

Un abrazo
«No.
¡Que no quiero verla!
Que no hay cáliz que la contenga,
que no hay golondrinas que se la beban,
que no hay escarcha de luz que la enfríe,
no hay canto ni diluvio de azucenas,
no hay cristal que la cubra de plata.
No,
¡¡Yo no quiero verla!!»




Imaginaba que era intencionada la reiteración de "tras" igualmente
no lo había dicho pero lo digo ahora... que sonaba bien.
Gracias por tu aclaración. Besos y un abrazo. Tere
 
Veré de conseguir ese estudio de Caparrós sobre la métrica de Cervantes, Jorge. Ya pregunté por él anteriormente y en las bibliotecas que tengo más cercanas no lo encuentro. Probablemente lo consiga por un préstamo interbibliotecario.

Gracias amigo.

abrazo.
 
Pues esa barca se mueve muy bien con la acentuación tan variada que le has dado a este soneto Juan Ramón, con versos melódicos, heroicos y uno sáfico. Te ha quedado muy bien amigo, mi enhorabuena.
Hacía tiempo que no te leía y todo por mi culpa, jajaja.

Un abrazo y reputación merecida.

Gracias Ricardo por tu paso y tu buena opinión sobre este soneto; lo cierto es que había echado de menos tus visitas, sí.

Gracias de nuevo y un abrazo.
 
Me gusta la ternura que desprenden tus letras, porque eso es precisamente lo que emana el mar, una paz inmensa en el alma y eso es lo que trasmites. Mis felicitaciones!! Un gusto visitarte.
Un abrazo y muchas bendiciones!!
 
Excelente soneto, trasmites serenidad y aunque el mar, donde estoy, lo tengo lejos, sólo leyéndote puede sentir la quietud y la firmeza de esa paz interior sobre mi pecho…
Es verdad amigo, muy bello y sentido este soneto con sabor a sal y espuma de mar… Bello paisaje pintado por tus magistrales versos. Felicitaciones, es un deleite leerte.

Un abrazo grande, poeta.


Gracias Danie por tan hermosos comentario; es una lástima que no tengas el mar cerca; es un bálsamo para el espíritu, te lo aseguro.

un abrazo.
 
La contemplación es algo que verdaderamente admite un fondo musical. Si en ese momento puedes escuchar un concierto para violín de Dvorak (el Op. 53, por ejemplo) o de Beethoven su Op. 61 (el único que escribió) pues felicidad completa y si a eso le añades lo principal que sería tener al lado a tu ser más querido. ¡feliicidad! completa aunque a veces lla soledad nos hace mucho bien.
Tu soneto se viene conmigo y yo te dejo mis estrellas.
Un abrazo, amigo, maestro e impulsor de seguridades.
 
La contemplación es algo que verdaderamente admite un fondo musical. Si en ese momento puedes escuchar un concierto para violín de Dvorak (el Op. 53, por ejemplo) o de Beethoven su Op. 61 (el único que escribió) pues felicidad completa y si a eso le añades lo principal que sería tener al lado a tu ser más querido. ¡feliicidad! completa aunque a veces lla soledad nos hace mucho bien.
Tu soneto se viene conmigo y yo te dejo mis estrellas.
Un abrazo, amigo, maestro e impulsor de seguridades.

Creo que tienes una extraordinaria capacidad para disfrutar y ser feliz con esas pequeñas cosas que nos da la vida y que, en ocasiones, solo valoramos cuando nos faltan, Epimeteo.

Disfruta de este tiempo que tienes ahora en ese agradable lugar en donde te encuentras y espero tu regreso a este Mundo cuando termines ese merecido descanso.

Un abrazo, amigo.
 
Qué poema más dulce y sentido, Juan. Dejarse así amar por la naturaleza, allí cuando nuestras fuerzas decaen porque simplemente ser hombre es difícil y nos cansa como decía Neruda.
Hay una armonía tan grande que nos mece, apaga lentamente todos nuestros afanes del día, a tal punto que solo sentimos paz. Quizás en esos instantes somos más susceptibles para conocer realmente lo que es la belleza, la sentimos con mucha profundidad...

***
Adorno-de-Flores.gif

 
Qué poema más dulce y sentido, Juan. Dejarse así amar por la naturaleza, allí cuando nuestras fuerzas decaen porque simplemente ser hombre es difícil y nos cansa como decía Neruda.
Hay una armonía tan grande que nos mece, apaga lentamente todos nuestros afanes del día, a tal punto que solo sentimos paz. Quizás en esos instantes somos más susceptibles para conocer realmente lo que es la belleza, la sentimos con mucha profundidad...

***




Un comentario excelente el que me dejas, Huella, donde noto que has captado perfectamente el sentido de mis versos, amiga.

Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba