• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Gaikoku hokku (honkadori rimas)

Sorpresa, a la espera de que el balcón se llene de promesas de primavera aunque falta una de esas promesas...preciosos versos amigo Dragon, encantada de pasar y dejarte mi sencilla huella. Besos con admiración y cariño querido amigo....muááááackssss...

Guauuu... no me lavaré la mejilla esta noche.

Gracias preciosa lomafresquita por tan generoso comentario. Eres un amor.
 
Me gusta tu original manera de escribir. Un abrazo grande compañero

Gracias Maria Baena por tu paso en estas letras.

Te comento y estuve revisando las ideas del honkadori (poema basado en otro, de preferencia un poema clásico), y bueno, luego de ver un grupo de golondrinas volar hacia su árbol preferido en cuanto se acerca la noche, recordé las rimas de golondrinas que vuelven. Resultado, esta idea tan universal y que fuera bellamente reflejada en un grupo de rimas clásicas.

Por cierto, el senryu de Mary Mura fue un gran aliciente y pie de idea.
http://www.mundopoesia.com/foros/temas/senryu.688770/


Saludos cordiales.
 
Última edición:
Cierto Dragón. Para mi, a pesar de que las golondrinas son un clásico, no pude menos que recordar las golondrinas que se posaban en casa de mi madre sobre los alambres de la luz al atardecer haciendo sus bellos gorgoritos(no las recuerdo en los arboles)Recordé también la bodega y el lavadero llenos de nidos,y yo marineando por una viga para ver las cabecitas de los poyuelos piando. Ya no las veo, solo veo abadejos
Un saludo poeta
 
Notas:

El honkadori 本歌取 (tomado del original), es una obra basada en otra, incluso se la puede definir como un plagio incompleto.
El honkadori puede tomar cualquier forma (haiku, senrtyu, tanka, sedoka, etc.). Su característica no es su forma, sino su origen.

En este escrito, la obra original son las rimas de Bécquer.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba