• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)
  • Herramienta Métrica Española analiza tus versos: sílabas, sinalefas, rimas, formas poéticas. Probar →

Homenajeando a un homenajeador de Góngora.

Eratalia

Con rimas y a lo loco
Sed conscientes de que lo que vais a leer a continuación es una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permite que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...
 
Última edición:
Esta es Eratalia, genio y figura, y en su más "puro y personal estilo".

Ya ves tú estimada musa, cuántos juegos se podrían hacer con este ramillete de 24 palabras que el señor de Góngora y Argote, si luenga su nariz corto el cogote , (y me refiero a que tenía el cuello poco extenso, no a que le vaya a cortar el cuello porque tuviese nariz judía, que el castellano es así de confuso y en ocasiones precisa de estas aclaraciones) usara para rimar en estas octavas iniciales de su Polifemo.

Mejor no desafiemos a nadie más a seguir con este juego que nos podemos meter en un jardín en donde el pobre Góngora, más que homenajeado podría salir algo perjudicado, porque si yo le homenajeaba a él y tú de rebote (no rebotada) me homenajeas a mí, y ahora llegase un fiel seguidor de tus letras a homenajearte a su vez a ti con la misma fórmula, esto podría convertirse en aquello de que el homenajeador homenajeado que homenajeara buen (o mal) homenajeador será..., en fin una pescadilla que se muerde la cola o lo que es peor, un círculo vicioso, y ya sabemos lo mal vistos que están los vicios, jajaja (tres y con minúsculas).

No sabes lo que te agradezco estas tres octavas y lo asombrado que me has dejado por la pronta elaboración con las que las has hecho, pues me consta que ha sido casi en un pis-pas, (con lo que me costó a mí hacer las mías) y es que donde hay talento hay sustento.

Gracias y felicitaciones.

Soy consciente de que lo que vais a leer a continuación es, más que un poema con ínfulas de perfección, una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permitidme que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...
 
Última edición:
Soy consciente de que lo que vais a leer a continuación es, más que un poema con ínfulas de perfección, una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permitidme que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...


Me arrancas, Eratalia, una sonrisa cómplice. Talento, gracia y soltura poética fluyen a raudales por todos tus versos.
Creo que deberías cambiar el tiempo verbal en el penúltimo verso. "tardes" en vez de "tardas".
Bravíssimo, poeta.

Un abrazo.
 
Esta es Eratalia, genio y figura, y en su más "puro y personal estilo".

Ya ves tú estimada musa, cuántos juegos se podrían hacer con este ramillete de 24 palabras que el señor de Góngora y Argote, si luenga su nariz corto el cogote , (y me refiero a que tenía el cuello poco extenso, no a que le vaya a cortar el cuello porque tuviese nariz judía, que el castellano es así de confuso y en ocasiones precisa de estas aclaraciones) usara para rimar en estas octavas iniciales de su Polifemo.

Mejor no desafiemos a nadie más a seguir que con este juego que nos podemos meter en un jardín en donde el pobre Góngora, más que homenajeado podría salir algo perjudicado, porque si yo le homenajeaba a él y tú de rebote (no rebotada) me homenajeas a mí, y ahora llegase un fiel seguidor de tus letras a homenajearte a su vez a ti con la misma fórmula, esto podría convertirse en aquello de que el homenajeador homenajeado que homenajeara buen (o mal) homenajeador será..., en fin una pescadilla que se muerde la cola o lo que es peor, un círculo vicioso, y ya sabemos lo mal vistos que están los vicios, jajaja (tres y con minúsculas).

No sabes lo que te agradezco estas tres octavas y lo asombrado que me has dejado por la pronta elaboración con las que las has hecho, pues me consta que ha sido casi en un pis-pas, (con lo que me costó a mí hacer las mías) y es que donde hay talento hay sustento.

Gracias y felicitaciones.
Es que ya está visto que, a falta de mejores musas, nos museamos entre nosotros.
La verdad es que yo no quise ni perjudicar a Góngora, ni beneficiarlo, solo quise ver si era capaz de seguir el juego. Y si sacaba por ahí una sonrisilla, miel sobre hojuelas.
Así que si alguien más se animara o animase no seas tú quien ponga el parche antes de que salga el grano, o lo que es lo mismo, una tirita antes de que se produzca la heridita.
¡Qué rico el refranero español!

¿Ves? poco más de un segundo habrás gastado en el comentario, y yo, tan ricamente.
Gracias, amable compañero.
 
Última edición:
Me arrancas, Eratalia, una sonrisa cómplice. Talento, gracia y soltura poética fluyen a raudales por todos tus versos.
Creo que deberías cambiar el tiempo verbal en el penúltimo verso. "tardes" en vez de "tardas".
Bravíssimo, poeta.

Un abrazo.
Hola, Vicente.
Gracias por tu amable comentario, la sonrisa me alegra.
Te explicaré por qué "tardas" y no "tardes".

Si le digo no tardes ni un segundo, estaría exigiendo que cumpla mi deseo, sería un mandato. ¿Y quién soy yo para obligar a nadie a hacer nada?
En cambio, si digo no tardas ni un segundo, es una súplica lastimera, como decir:
Hombre, ¿qué trabajo te cuesta?, si total no tardas ni un segundo en hacerlo..., coméntame, que no te cuesta nada, venga, porfa...

Creo que verás clara la diferencia después de mi explicación. ¿A que sí?

Un saludo muy cordial.
 
Última edición:
Hola, Vicente.
Gracias por tu amable comentario, la sonrisa me alegra.
Te explicaré por qué "tardas" y no "tardes".

Si le digo no tardes ni un segundo, estaría exigiendo que cumpla mi deseo, sería un mandato. ¿Y quién soy yo para obligar a nadie a hacer nada?
En cambio, si digo no tardas ni un segundo, es una súplica lastimera, como decir. Hombre, ¿qué trabajo te cuesta?, si total no tardas ni un segundo en hacerlo..., coméntame, que no te cuesta nada, venga, porfa...

Creo que verás clara la diferencia después de mi explicación. ¿A que sí?

Un saludo muy cordial.


Completamente de acuerdo. Pensé que era un error de tecleo pero está claro que "tardas" expresa correctamente la idea que quieres transmitir.
Disculpa la interpretación precipitada.

Otro para ti.
 
Sed conscientes de que lo que vais a leer a continuación es una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permitidme que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...

Querida Eratalia, aunque quisiera,desde luego yo no podría seguirte, al homenajearte a ti, a la vez que tu lo haces a Jmacgar, que a la vez hizo su homenaje Gongora, es mucho homenajear para un verso gongorino, que ya de por si tiene su complicación añadida, y esto son palabras mayores.
Que nunca nos falten tus aalegres andanzas en esa búsqueda de la inspiración, aunque sea homenajeando al homenajeador; con esa frescura y jovilidad que tu consigues darle a tus trabajos.
Recibe junto a mi admiración, mis aplausos,querida Poeta.
Besos
Isabel
 
Última edición:
Sed conscientes de que lo que vais a leer a continuación es una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permitidme que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...
Excelente trabajo, Era. O excelente trabajo es, "Eva". Estoy muy confundido ahora. No, en serio: debe haber sido un gran esfuerzo encajar todas las rimas de esta forma tan limpia. Un gusto volverte a leer. Ahora acabas de destapar una cajilla de Pandora; seguro empiezan a aportar otros con esta cosa de los homenajes gongorinos. Un gran saludo y abrazo.
Gus
 
Querida Eratalia, aunque quisiera,desde luego yo no podría seguirte, al homenajearte a ti, a la vez que tu lo haces a Jmacgar, que a la vez hizo su homenaje Gongora, es mucho homenajear para un verso gongorino, que ya de por si tiene su complicación añadida, y esto son palabras mayores.
Que nunca nos falten tus aalegres andanzas en esa búsqueda de la inspiración, aunque sea homenajeando al homenajeador; con esa frescura y jovilidad que tu consigues darle a tus trabajos.
Recibe junto a mi admiración, mis aplausos,querida Poeta.
Besos
Isabel
Muchas gracias, tus amables y cariñosos comentarios ya son un excelente homenaje a mis poemillas.
Besitos.
 
Excelente trabajo, Era. O excelente trabajo es, "Eva". Estoy muy confundido ahora. No, en serio: debe haber sido un gran esfuerzo encajar todas las rimas de esta forma tan limpia. Un gusto volverte a leer. Ahora acabas de destapar una cajilla de Pandora; seguro empiezan a aportar otros con esta cosa de los homenajes gongorinos. Un gran saludo y abrazo.
Gus
Hombre, lo mío, a la vista está, que nada ya tiene que ver con Góngora, cualquier parecido con la realidad gongorina es pura coincidencia...
Pues si otros se animan, por mí... :);)

Y yo me pregunto... ¿por qué ultimamente os ha dado a todos por llamarme Eva? ¿Tengo yo cara de que me gusten las manzanas? :D:D
Bueno, como diría aquel, llamadme como queráis, pero llamadme.
Gracias por tu comentario.
Un abrazo.
 
(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permitidme que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...
Me han gustado mucho tus octavas, Eratalia. Me gustan porque llevan al lector por un camino transparente, libre de malezas sintácticas y mostrando tu proverbial sentido del humor («Para escribir me da lo mismo Huelva, / que estar perdida en medio de la selva»), de modo que el poema se torna natural, no asoma siquiera una "gongorada" mal hecha, sino la propia voz del poeta que se divierte y ensaya y se ejercita sin mayores pretensiones, como bien lo explicas en la introducción al poema.

Como muestra de mi admiración por tu trabajo, te dejo estas octavas que escribí a vuela pluma, muy a propósito de lo que esbozas en las tuyas, y con iguales intenciones, esperando te gusten.
Un abrazo.

Perspicaces, sutiles y sonoras,
hijas dignas de Erato y de Talía,
estas octavas que tras breves horas
de lectura le dieron luz al día.
Con una lírica ingeniosa doras
la palabra que amo y siento mía:
ancla, árbol y torre, madre y Huelva,
Tinto y Odiel, inmaculada selva.

Bendiga Dios tu dadivosa mano
y el cálamo fecundo de tu pluma
no fingida, ni vuelta hacia lo vano,
pudores de quien bardo se presuma.
Que cada hebra de tu pelo cano
madure en su metáfora de espuma
y si no flor divina, pulcra seda,
y siempre amor lo que a tu amor suceda.

Poco importa si el verso no es robusto,
si nos devuelve su belleza en cuanto
palpita en el papel, blanco y augusto,
un corazón de melodioso canto.
Te volveré a leer con mucho gusto
y siempre he de volver feliz en tanto
iluminen tus letras un segundo
este rincón poético del mundo.


ELHI DELSUE
04.09.17
 
Última edición por un moderador:
Me han gustado mucho tus octavas, Eratalia. Me gustan porque llevan al lector por un camino transparente, libres de malezas sintácticas y mostrando tu proverbial sentido del humor («Para escribir me da lo mismo Huelva, / que estar perdida en medio de la selva»), de modo que el poema se torna natural, no asoma siquiera una "gongorada" mal hecha, sino la propia voz del poeta que se divierte y ensaya y se ejercita sin mayores pretensiones, como bien lo explicas en la introducción al poema.

Como muestra de mi admiración por tu trabajo, te dejo estas octavas que escribí a vuela pluma, muy a propósito de lo que esbozas en las tuyas, y con iguales intenciones, esperando te gusten.
Un abrazo.

ELHI DELSUE
04.09.17



¿Qué decir de esto, Elhi? Me has dejado encantada con tu comentario y con tus octavas, tan bellas...
Veo lo que me señalas y lo corrijo. No me percaté de que el acento impedía la sinalefa. La corrección es rápida y simple, ¿qué tal ahora? : Permite que de eso yo presuma.
Gracias.
Un abrazo.
 
Última edición:
¿Qué decir de esto, Elhi? Me has dejado encantada con tu comentario y con tus octavas, tan bellas...
Veo lo que me señalas y lo corrijo. No me percaté de que el acento impedía la sinalefa. La corrección es rápida y simple, ¿qué tal ahora? : Permite que de eso yo presuma.
Gracias.
Un abrazo.
Jajaja Bueno, lo de evitar la sinalefa en sexta ─en los endecasílabos, por supuesto─ es simplemente una recomendación. Su práctica tal vez redunde en un desperfecto métrico, es decir, una pequeña falla formal, pero no en un asunto absolutamente censurable. Los grandes poetas y estudiosos del tema aconsejan evitar la sinalefa en esa posición del verso porque debilita (en algunos casos deteriora) la intensidad tónica en una de sus sílabas constitutivas (6, y 10 en este caso; y 8 y 10 si se trata de sáficos), pero siempre hay quien obvie esos detalles y deje el verso tal cual lo ha concebido.

En mi opinión, las sinalefas en sexta deberían ser un asunto de elección en el que no debería notarse el artificio del poeta por satisfacer la métrica del verso. Es más, creo que en la mayoría del los casos el verso siempre es perfectible.

Me complace que mi obsequio te haya gustado. GRACIAS.
La corrección, excelente!!!
Un abrazo.
 
Última edición por un moderador:
Sed conscientes de que lo que vais a leer a continuación es una broma, un guiño a un compañero, en resumen, un trabajo más lúdico que poético, sin pretensiones. O sea, como todos los míos.
Respeto las palabras finales de las tres octavas que compuso Jmacgar como homenaje a otras del insigne Góngora. Las trascribo al margen por si alguien no las hubiese leído.​
Otrora quise hacer rimas sonoras,
tiempos en que mi musa era Talía
y atento a su murmullo tantas horas
de desvelos pasaba noche y día;
¡Oh Musa!, le decía, cómo doras
el navegar de la escritura mía,
la nao pareciera que, de Huelva,
a un Nuevo Mundo va, de pura selva.

(II)
Sin temple alguno ni maestra mano
haré, don Luis, simplezas con mi pluma,
Fábula no he de hacer, intento vano,
pues no seré poeta que presuma;
el tiempo ya dejó mi pelo cano,
mis letras son tan leves como espuma,
no tendrán, como en vos, hilván de seda
ni milagro del estro que suceda.

(III)

No es mi verso complejo ni robusto
ni en nada comparable al vuestro en cuanto
es el de vos, por elevado, augusto,
y hasta envidian las aves vuestro canto.
A vuestra Fábula me acerca el gusto
que poseísteis por los mitos, tanto
que hasta a Tifeo, en poder segundo,
resucitáis con versos a este mundo.

(Jmacgar)



poe4.jpg



(I)

Creando poesías tan sonoras,
que parecen nacidas de Talía,

el tiempo paso bien, vuelan las horas,
pues me dedico a ello todo el día;
mientras que tú, como un orfebre doras
esa pericia que quisiera mía.
Para escribir me da lo mismo Huelva,
que estar perdida en medio de la selva.


(II)

Como artista que soy, uso la mano
para trazar las letras con mi pluma,
ningún cuidado me resulta vano,
permite que de eso yo presuma;
no importa que ya tenga el pelo cano,
el esmero que pongo es como espuma,
que crece y todo va como una seda;
¡Esperemos que siempre me suceda!


(III)

No ha sido el resultado muy robusto
aunque yo me esmeré, no sabes cuánto,
esperaba lograr poema augusto,
pero desafinado quedó el canto.
Por ventura, si fuera de tu gusto,
puesto que en ello me he aplicado tanto,
coméntame; no tardas ni un segundo,
y yo seré la más feliz del mundo.

...
Que me place ver tal muestra del estro vuestro al poder platicar en prosa y en verso al gongórico modo. Un rendido saludo. Luis.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba