• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)
  • Herramienta Métrica Española analiza tus versos: sílabas, sinalefas, rimas, formas poéticas. Probar →

Mis terrores atávicos - versos alejandrinos

jmacgar

Poeta veterano en el portal
images

El Necronomicón o Imagen de la Ley de los Muertos

«Que no está muerto
lo que yace eternamente,
y con eones extraños
incluso la muerte puede morir».

( H.P.Lovecraft)

Mis terrores atávicos

Vago toda la noche por dentro de mí mismo
dentellado por miedos profundos, ancestrales,
el terror se me adhiere como la hiedra malva
y sufro una galerna en olas que navego.

Una atracción extraña me convida al abismo
en las horas sin luna de ritos nocturnales
y despierto cubierto de rocíos del alba
que calan en mi espíritu como escarchas de fuego.

El Necronomicón era mi catecismo,
y me marcó con huellas indelebles; son tales
que aun me siguen en sueños, de eso nada me salva;
fue Lovecraft* mi mentor, su influencia no niego,

sus mitos de Cthulhu* de un más allá celeste,
son pavor de otros mundos, maguer* todos en este:

miseria, dolor, peste,
pesadillas infames que vienen de lo oscuro;
ese es mi horror atávico esencialmente puro.
----------------


- H.P. Lovecraft* : pronúnciese Lovcraf como palabra llana aunque a mí me suena en la pronunciación inglesa como palabra con doble acentuación.
Este es el escritor de algunos de los libros de terror más impresionantes que he leído, con un estilo personalísimo y con frecuencia impregnado de una tenebrosa poesía; él fue el autor del Necronomicón, aunque a sus lectores nos hizo creer que era un libro no escrito por él sino por un presunto autor de nombre Abdul Alhazred, (“el árabe loco”), cuyo nombre figura en The nameless city (La ciudad sin nombre, 1921). Es curioso el paralelismo que hay entre este atribuir el libro a un árabe loco y la atribución que hace Cervantes en el capítulo IX al árabe Cide Hamete Benengeli de la autoría de la historia de El Quijote; Cervantes, según explica en dicho capítulo, tuvo la suerte de encontrar dichos manuscritos y dárnoslos a conocer. Ese fue un endiablado juego literario que Borges rememoraría siglos más tarde en su relato “Pierre Menard autor del Quijote”

- Cthulhu* : pronúnciese Kathulu (llana) que, según el propio Lovecraft, es como lo pronunciaría un ser humano. Uno de los libros que más me impactaron de Lovecrfat fue este de “Los mitos de Cthulhu” al que hago alusión en ese verso.

-maguer *: es una hermosa palabra en desuso que equivale a "aunque"; Cervantes hizo uso de ella al comienzo del capítulo XXX de la segunda parte de El Quijote:
"...y Sancho en los de su acrecentamiento, que por entonces le parecía que estaba bien lejos de tenerle; porque, maguer era tonto, bien se le alcanzaba que las acciones de su amo, todas o las más, eran disparates, y buscaba ocasión de que, sin entrar en cuentas ni en despedimientos con su señor, un día se desgarrase y se fuese a su casa."
 
Última edición:
images

El Necronomicón o Imagen de la Ley de los Muertos

«Que no está muerto
lo que yace eternamente,
y con eones extraños
incluso la muerte puede morir».

( H.P.Lovecraft)

Mis terrores atávicos

Vago toda la noche por dentro de mí mismo
dentellado por miedos profundos, ancestrales,
el terror se me adhiere como la hiedra malva
y sufro una galerna en olas que navego.

Una atracción extraña me convida al abismo
en las horas sin luna de ritos nocturnales
y despierto cubierto de rocíos del alba
que calan en mi espíritu como escarchas de fuego.

El Necronomicón era mi catecismo,
y me marcó con huellas indelebles; son tales
que aun me siguen en sueños, de eso nada me salva;
fue Lovecraft* mi mentor, su influencia no niego,

sus mitos de Cthulhu* de un más allá celeste,
son pavor de otros mundos, maguer* todos en este:

miseria, dolor, peste,
pesadillas infames que vienen de lo oscuro;
ese es mi horror atávico esencialmente puro.
----------------


- H.P. Lovecraft* : pronúnciese Lovcraf como palabra llana aunque a mí me suena en la pronunciación inglesa como palabra con doble acentuación.
Este es el escritor de algunos de los libros de terror más impresionantes que he leído, con un estilo personalísimo y con frecuencia impregnado de una tenebrosa poesía; él fue el autor del Necronomicón, aunque a sus lectores nos hizo creer que era un libro no escrito por él sino por un presunto autor de nombre Abdul Alhazred, (“el árabe loco”), cuyo nombre figura en The nameless city (La ciudad sin nombre, 1921). Es curioso el paralelismo que hay entre este a tribuir el libro a un árabe loco y la atribución que hace Cervantes en el capítulo IX al árabe Cide Hamete Benengeli de la autoría de la historia de El Quijote; Cervantes, según explica en dicho capítulo, tuvo la suerte de encontrar dichos manuscritos y dárnoslos a conocer. Ese fue un endiablado juego literario que Borges rememoraría siglos más tarde en su relato “Pierre Menard autor del Quijote”

- Cthulhu* : pronúnciese Kathulu (llana) que, según el propio Lovecraft, es como lo pronunciaría un ser humano. Uno de los libros que más me impactaron de Lovecrfat fue este de “Los mitos de Cthulhu” al que hago alusión en ese verso.

-maguer : es una hermosa palabra en desuso que equivale a "aunque"; Cervantes hizo uso de ella al comienzo del capítulo XXX de la segunda parte de El Quijote:
"...y Sancho en los de su acrecentamiento, que por entonces le parecía que estaba bien lejos de tenerle; porque, maguer era tonto, bien se le alcanzaba que las acciones de su amo, todas o las más, eran disparates, y buscaba ocasión de que, sin entrar en cuentas ni en despedimientos con su señor, un día se desgarrase y se fuese a su casa."
Me dejas extasiado con este poema! Maravilloso por su contenido y rico en aprendizaje. Felicitaciones!
Un abrazo.
 
images

El Necronomicón o Imagen de la Ley de los Muertos

«Que no está muerto
lo que yace eternamente,
y con eones extraños
incluso la muerte puede morir».

( H.P.Lovecraft)

Mis terrores atávicos

Vago toda la noche por dentro de mí mismo
dentellado por miedos profundos, ancestrales,
el terror se me adhiere como la hiedra malva
y sufro una galerna en olas que navego.

Una atracción extraña me convida al abismo
en las horas sin luna de ritos nocturnales
y despierto cubierto de rocíos del alba
que calan en mi espíritu como escarchas de fuego.

El Necronomicón era mi catecismo,
y me marcó con huellas indelebles; son tales
que aun me siguen en sueños, de eso nada me salva;
fue Lovecraft* mi mentor, su influencia no niego,

sus mitos de Cthulhu* de un más allá celeste,
son pavor de otros mundos, maguer* todos en este:

miseria, dolor, peste,
pesadillas infames que vienen de lo oscuro;
ese es mi horror atávico esencialmente puro.
----------------


- H.P. Lovecraft* : pronúnciese Lovcraf como palabra llana aunque a mí me suena en la pronunciación inglesa como palabra con doble acentuación.
Este es el escritor de algunos de los libros de terror más impresionantes que he leído, con un estilo personalísimo y con frecuencia impregnado de una tenebrosa poesía; él fue el autor del Necronomicón, aunque a sus lectores nos hizo creer que era un libro no escrito por él sino por un presunto autor de nombre Abdul Alhazred, (“el árabe loco”), cuyo nombre figura en The nameless city (La ciudad sin nombre, 1921). Es curioso el paralelismo que hay entre este atribuir el libro a un árabe loco y la atribución que hace Cervantes en el capítulo IX al árabe Cide Hamete Benengeli de la autoría de la historia de El Quijote; Cervantes, según explica en dicho capítulo, tuvo la suerte de encontrar dichos manuscritos y dárnoslos a conocer. Ese fue un endiablado juego literario que Borges rememoraría siglos más tarde en su relato “Pierre Menard autor del Quijote”

- Cthulhu* : pronúnciese Kathulu (llana) que, según el propio Lovecraft, es como lo pronunciaría un ser humano. Uno de los libros que más me impactaron de Lovecrfat fue este de “Los mitos de Cthulhu” al que hago alusión en ese verso.

-maguer : es una hermosa palabra en desuso que equivale a "aunque"; Cervantes hizo uso de ella al comienzo del capítulo XXX de la segunda parte de El Quijote:
"...y Sancho en los de su acrecentamiento, que por entonces le parecía que estaba bien lejos de tenerle; porque, maguer era tonto, bien se le alcanzaba que las acciones de su amo, todas o las más, eran disparates, y buscaba ocasión de que, sin entrar en cuentas ni en despedimientos con su señor, un día se desgarrase y se fuese a su casa."

Wow.. me has tocado la fibra con este tributo a Lovecraft que huele a dioses primigenios por los cuatro costados. Estimado jmacgar, oscuro, terrorífico, absorbente.. tu poema es el miedo que H.P. transmitía en sus relatos. Te dejo un enlace aquí debajo, escuchalo, te va a encantar:

http://noviembrenocturno.es/la-llamada-cthulhu-h-p-lovecraft/

Abrazos crack!!
 
Wow.. me has tocado la fibra con este tributo a Lovecraft que huele a dioses primigenios por los cuatro costados. Estimado jmacgar, oscuro, terrorífico, absorbente.. tu poema es el miedo que H.P. transmitía en sus relatos. Te dejo un enlace aquí debajo, escuchalo, te va a encantar:

http://noviembrenocturno.es/la-llamada-cthulhu-h-p-lovecraft/

Abrazos crack!!

Tremendo regalo me has hecho con este enlace que me dejas, Doblecero. Desconocía que se hubiesen plasmado así los cuentos de Cthulhu, y aunque la influencia de Lovecraft en el cine ha sido inmensa, el poder "ver" tan fielmente sus historias acompañadas por esa voz en off que repite sus textos y hecho además con tanta calidad cinematográfica, ha sido todo un hallazgo. Acabo de ver el primer capítulo y aun disfruto de sus imágenes en mi recuerdo.

Me alegra mucho compartir tu gusto por el de Providence.

Gracias de veras.
 
Tremendo regalo me has hecho con este enlace que me dejas, Doblecero. Desconocía que se hubiesen plasmado así los cuentos de Cthulhu, y aunque la influencia de Lovecraft en el cine ha sido inmensa, el poder "ver" tan fielmente sus historias acompañadas por esa voz en off que repite sus textos y hecho además con tanta calidad cinematográfica, ha sido todo un hallazgo. Acabo de ver el primer capítulo y aun disfruto de sus imágenes en mi recuerdo.

Me alegra mucho compartir tu gusto por el de Providence.

Gracias de veras.

Pues si te ha gustado lo que de momento has escuchado, creeme, dale un repaso a los audiorelatos que crean en ese podcast "Noviembre Nocturno". El señor que relata tiene por seudónimo Laudano, es un fenomeno. Le pone muy buena calidad sonora para acompañar a su excelente voz, efectos de sonido, etc.

Tiene muchos de Lovecraft pero tambien de otros, te voy a recomendar dos (que no son de Lovecraft) que a mi personalmente me encantaron:

Cuento de realidad fantástica de don Gabriel Garcéa Márquez, "El Ahogado Más Hermoso del Mundo":

http://noviembrenocturno.es/el-ahogado-mas-hermoso-del-mundo-de/

Relato de terror dedicado a Lovecraft por el grandioso Jorge Luis Borges, "There Are More Things":

http://noviembrenocturno.es/there-are-more-things-jorge-luis-borges-la-memoria-h-p-lovecraft/

Espero que los disfrutes como yo, estimado amigo.
 
Pues si te ha gustado lo que de momento has escuchado, creeme, dale un repaso a los audiorelatos que crean en ese podcast "Noviembre Nocturno". El señor que relata tiene por seudónimo Laudano, es un fenomeno. Le pone muy buena calidad sonora para acompañar a su excelente voz, efectos de sonido, etc.

Tiene muchos de Lovecraft pero tambien de otros, te voy a recomendar dos (que no son de Lovecraft) que a mi personalmente me encantaron:

Cuento de realidad fantástica de don Gabriel Garcéa Márquez, "El Ahogado Más Hermoso del Mundo":

http://noviembrenocturno.es/el-ahogado-mas-hermoso-del-mundo-de/

Relato de terror dedicado a Lovecraft por el grandioso Jorge Luis Borges, "There Are More Things":

http://noviembrenocturno.es/there-are-more-things-jorge-luis-borges-la-memoria-h-p-lovecraft/

Espero que los disfrutes como yo, estimado amigo.

Gracias por tus indicaciones, amigo; esos enlaces que me dejas prometen; solo con decirme que están implicados García Márquez o, mi santo patrón don Jorge Luis, es suficiente para que vaya a visitarlos.

saludos cordiales.
 
Gracias por tus indicaciones, amigo; esos enlaces que me dejas prometen; solo con decirme que están implicados García Márquez o, mi santo patrón don Jorge Luis, es suficiente para que vaya a visitarlos.

saludos cordiales.


Ya verás compañero, te van a volver loco del gustazo. Además de estar muy bien editados los audio y perfectamente relatados, el lenguaje de ambos de alto nivel. Bueno, tampoco hacía falta subrayar esto último atendiendo a los autores de los mismos, ¿verdad? jejej.

Abrazos crack.
 
images

El Necronomicón o Imagen de la Ley de los Muertos

«Que no está muerto
lo que yace eternamente,
y con eones extraños
incluso la muerte puede morir».

( H.P.Lovecraft)

Mis terrores atávicos

Vago toda la noche por dentro de mí mismo
dentellado por miedos profundos, ancestrales,
el terror se me adhiere como la hiedra malva
y sufro una galerna en olas que navego.

Una atracción extraña me convida al abismo
en las horas sin luna de ritos nocturnales
y despierto cubierto de rocíos del alba
que calan en mi espíritu como escarchas de fuego.

El Necronomicón era mi catecismo,
y me marcó con huellas indelebles; son tales
que aun me siguen en sueños, de eso nada me salva;
fue Lovecraft* mi mentor, su influencia no niego,

sus mitos de Cthulhu* de un más allá celeste,
son pavor de otros mundos, maguer* todos en este:

miseria, dolor, peste,
pesadillas infames que vienen de lo oscuro;
ese es mi horror atávico esencialmente puro.
----------------


- H.P. Lovecraft* : pronúnciese Lovcraf como palabra llana aunque a mí me suena en la pronunciación inglesa como palabra con doble acentuación.
Este es el escritor de algunos de los libros de terror más impresionantes que he leído, con un estilo personalísimo y con frecuencia impregnado de una tenebrosa poesía; él fue el autor del Necronomicón, aunque a sus lectores nos hizo creer que era un libro no escrito por él sino por un presunto autor de nombre Abdul Alhazred, (“el árabe loco”), cuyo nombre figura en The nameless city (La ciudad sin nombre, 1921). Es curioso el paralelismo que hay entre este atribuir el libro a un árabe loco y la atribución que hace Cervantes en el capítulo IX al árabe Cide Hamete Benengeli de la autoría de la historia de El Quijote; Cervantes, según explica en dicho capítulo, tuvo la suerte de encontrar dichos manuscritos y dárnoslos a conocer. Ese fue un endiablado juego literario que Borges rememoraría siglos más tarde en su relato “Pierre Menard autor del Quijote”

- Cthulhu* : pronúnciese Kathulu (llana) que, según el propio Lovecraft, es como lo pronunciaría un ser humano. Uno de los libros que más me impactaron de Lovecrfat fue este de “Los mitos de Cthulhu” al que hago alusión en ese verso.

-maguer *: es una hermosa palabra en desuso que equivale a "aunque"; Cervantes hizo uso de ella al comienzo del capítulo XXX de la segunda parte de El Quijote:
"...y Sancho en los de su acrecentamiento, que por entonces le parecía que estaba bien lejos de tenerle; porque, maguer era tonto, bien se le alcanzaba que las acciones de su amo, todas o las más, eran disparates, y buscaba ocasión de que, sin entrar en cuentas ni en despedimientos con su señor, un día se desgarrase y se fuese a su casa."

Alejandrinos! Qué maravilloso poder leer cosas como esta! Alejandrinos, qué maravilla
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba