• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

No a la guerra, sí a la paz (Baladina)

Vertumno

Poeta recién llegado
»Nó a la guerra, sí a la paz (Baladina)«

no a la guerra.jpg


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

 

Archivos adjuntos

  • no a la guerra.jpg
    no a la guerra.jpg
    9,1 KB · Visitas: 292
Última edición:
Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.


Excelente trabajo, Vertumno. La explicación al pie es muy ilustrativa para darnos a conocer este tipo de sextilla "con letanía"; esa repetición me ha recordado alguno de los modelos poéticos que me mostró en su día el poeta Luis Estoico, desgraciadamente fallecido en 2015, en su Web Vadememecum poético. También me ha recordado algo a la Villanela, aunque ésta (la Villanela) es una composición algo más compleja ya que consta de diecinueve versos repartidos en cinco tercetos y un cuarteto al final y los que se repiten son los versos primero y tercero de la primer estrofa alternándose sucesivamente a los largo de los tercetos, con la añadida dificultad de que solo tiene dos rimas.

Esta composición me ha gustado mucho.

Saludo cordial.
 
Última edición:
Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

Muchas gracias por la enseñanza, poeta Vertumno, buenísimo que todos dieran enseñanzas para los que estamos aprendiendo.
Un gran placer pasar por su excelente poema, de contenido admirable. Un aplauso a sus letras y a su enseñanza.
Saludos con respeto.
Azalea.
 
Excelente trabajo, Vertumno. La explicación al pie es muy ilustrativa para darnos a conocer este tipo de sextilla "con letanía"; esa repetición me ha recordado alguno de los modelos poéticos que me mostró en su día el poeta Luis Estoico, desgraciadamente fallecido en 2015, en su Web Vadememecum poético..."

Esta composición me ha gustado mucho.
Saludo cordial.

»Jmacgar

Os agradezco i mucho vuestro paso por este poema, modelo sextilla con «letanía» o con «refrán»,
como también se le dice a la repetición de determinados versos en determinado lugar.
Con respecto a la villanela, no me es desconocida, i quizás más adelante la ensaye
i la muestre en el foro.
Ahora, déjadme deciros que buscaré en la red, por cuanto nombre y pájina que mentáis me son desconocidos,
i ello se debe a que no fatigo mucho la red.
Me gusta leer teniendo físicamente un libro entre las manos y bajo la sombra del arce que domeña mi jardín.
De hecho, dispongo de muchos libros i espero algún día terminar de leerlos.
Estudios sobre versificación castellana, antolojías y poesías completas de autores varios
abarrotan los estantes de mi biblioteca.
El ordenador lo uso más para pasar en limpio lo que escribo en anotadores, que para
dármelas de «internauta»… jajaja.
De nuevo, agradeceros la apreciación dejada y mis saludos cordiales para con vos. «


__________________________

Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
»Jmacgar

Os agradezco i mucho vuestro paso por este poema, modelo sextilla con «letanía» o con «refrán»,
como también se le dice a la repetición de determinados versos en determinado lugar.
Con respecto a la villanela, no me es desconocida, i quizás más adelante la ensaye
i la muestre en el foro.
Ahora, déjadme deciros que buscaré en la red, por cuanto nombre y pájina que mentáis me son desconocidos,
i ello se debe a que no fatigo mucho la red.
Me gusta leer teniendo físicamente un libro entre las manos y bajo la sombra del arce que domeña mi jardín.
De hecho, dispongo de muchos libros i espero algún día terminar de leerlos.
Estudios sobre versificación castellana, antolojías y poesías completas de autores varios
abarrotan los estantes de mi biblioteca.
El ordenador lo uso más para pasar en limpio lo que escribo en anotadores, que para
dármelas de «internauta»… jajaja.
De nuevo, agradeceros la apreciación dejada y mis saludos cordiales para con vos. «


__________________________

Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)

Yo también gusto de los libros en papel sobremanera, de ellos tengo también unos buenos pocos; no hay nada como el tacto y el olor de sus páginas. Pero en el caso de que quisierais aventuraros a navegar en las procelosas aguas de este océano internáutico en busca de conocimientos no hallados en papel, os dejo aquí esta dirección para que visitéis ese vademecum citado:

http://luisestoico-estoico.blogspot.com/2010/06/

Saludo cordial.
 
Última edición:
Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

Excelentes tus versos que claman por la paz. Me gustó esta estructura, y si me acompaña mi buena ventura, algún día me lanzaré a la aventura de lograr su composición sin premura. Un gusto querido poeta un abrazo.
 
Muchas gracias por la enseñanza, poeta Vertumno, buenísimo que todos dieran enseñanzas para los que estamos aprendiendo.
Un gran placer pasar por su excelente poema, de contenido admirable. Un aplauso a sus letras y a su enseñanza.
Saludos con respeto.
Azalea.

»Azalea

Más que enseñar, lo mío es compartir lo que aprendo i me gusta.
Si a vosotros os agrada, entonces me alegro i mucho.
Gracias por tu huella en esta «baladina» i por la apreciación
que sobre ella dejas.
Mis saludos cordiales recibe. «


__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
¡Vaya proclama!
por esto ya te mereces miles de reconocimientos,
y el mio por adelantado.
Magistral.

»Cheros

Agradezco i sobremanera el adjetivo que estampas
tras la lectura de estos versos.
La guerra es lo más deplorable e inhumano que existe,
cuyas huellas son el hambre i la desolación.
Ojalá que nunca se repita, porque en una guerra
no gana nadie; ni vencedores ni vencidos.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
Yo también gusto de los libros en papel sobremanera, de ellos tengo también unos buenos pocos; no hay nada como el tacto y el olor de sus páginas. Pero en el caso de que quisierais aventuraros a navegar en las procelosas aguas de este océano internáutico en busca de conocimientos no hallados en papel, os dejo aquí esta dirección para que visitéis ese vademecum citado:

http://luisestoico-estoico.blogspot.com/2010/06/

Saludo cordial.


»Jmacgar

Con mucho gusto visitaré la pájina que me aportas.
I espero sobrevivir en esas «procelosas aguas»… jajaja.
De nuevo gracias i mis saludos recibe.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
Excelentes tus versos que claman por la paz. Me gustó esta estructura, y si me acompaña mi buena ventura, algún día me lanzaré a la aventura de lograr su composición sin premura. Un gusto querido poeta un abrazo.


»Dvaldés

Me alegra que te haya gustado este formato poético.
I estoy seguro que si sigues rimando con —ura,
esta estructura te saldrá con holgura… jajaja.
Gracias i saludos cordiales recibe. «

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
Estimado Vertumno, ha sido un placer conocer contigo la Baladina y con ese tema tan bien elegido, a mi entender, y sobre todo tan necesario.
Corrígeme si me equivoco; pero tal cual, tan musical, y con las características del contenido que has elegido, podría tratarse de todo un himno. Un estupendo himno.
Encantada de leerte, un abrazo,
Eva
 
»Nó a la guerra, sí a la paz (Baladina)«

Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

Gran alarde de métrica clásica que está cargado de contenido.

Espero que Cataluña escuche.

Saludos cordiales.

Post data: tus íes me recuerdan a e. e. cummings, qué grande.
 
Última edición:
»Nó a la guerra, sí a la paz (Baladina)«

Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

Gran trabajo. Felicitaciones !!!
Un gusto leerte.
Un abrazo.
 

»Eva


Muchas gracias, en verdad, por dejarme tu huella
en este poema que generosamente consideras
un himno.
Si obráramos acorde al sentido común i al sólo
desarrollo de la calidad humana, el mundo no
precisaría de himnos como el presente.
Gracias de nuevo, i mis saludos cordiales recibe.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 


»Líricodetrito


Muchas gracias por la consideración que dejas.
Me sorprende —i me alegra— que conozcas
a E.E. Cummings.
Recibe de mi parte un gran abrazo.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 

»Ángel César


El gusto es mío por haberte detenido en estos versos.
Me alegra que sean de tu agrado.
Gracias i mis saludos recibe.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 
»Nó a la guerra, sí a la paz (Baladina)«

Ver el archivos adjunto 51025


La imajen es sólo ilustrativa
____________________________


Porque tiene por costumbre
causar daño i pesadumbre
por donde pasa —voraz,
como incendio de la muerte—,
digamos alto i bien fuerte—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

A su paso todo arrastra
i del ser humano castra
su pasión noble i veraz.
La penuria es su bandera
i el que sufre vocifera—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

De los pueblos la concordia
rompe sin misericordia
con su fuerza tan pugnaz,
inconmovible al reproche
del que clama día i noche—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!

Si el recuerdo de Hiroshima
pecho adentro te lastima
i el llanto acude a tu faz,
llora, porque no es delito,
i llorando pega el grito—:
¡Nó a la guerra, sí a la paz!








_____________________________
© Vertumno


La «baladina» se compone de cuatro sextillas octosílabas en las que el último verso de la primera
estrofa se repite al final de todas las demás, pero teniendo en cuenta que esta repetición puede ser
completa o modificada.
En cuanto a la rima, sus esquemas pueden ser:
aabccb*-ddbeeb*-ffbggb*-hhbiib*
aabcbc*-ddecec*-ffgcgc*-hhicic*
abbacc*-deedcc*-fggfcc*-hiihcc*
ababcc*-dedecc*-fgfgcc*-hihicc*
(*) verso que se repite.

Hola, Vertumno, has llegado con tu poesía, y has sembrando los caminos con tus musicales versos de protesta, contra el dolor de la guerra y sus terribles consecuencias, y contra los delitos ecológicos. De esta manera tu poesia es, un clamor,y desde luego, yo creo que implicarse con los temas de injusticia que nos rodean, es una hermosa función de la poesía como testigo de su tiempo. Gracias por ponerla al servicio de la denuncia de la injusticia con belleza poética, todo un logro.
Felicidades.
Un saludo muy cordial.
Isabel
 
Última edición:
»Isabel


Si te pones a pensar o simplemente mirar
a tu alrededor verás que hai injusticias
en cualquier parte, que crecen pandémicas
i cuya vacuna todavía no se descubre.
Todo lo que hagamos sirve, por más pequeño
que sea, antes que quedarnos simplemente
como espectadores de lujo.
Gracias, poetisa, por tus consideraciones
i mis cordiales saludos te envío.«

__________________________
Soi el claro prodijio sin misterio
Voz que se dice sola i para siempre
(E. González Lanuza)
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba