• Nuevo Hazte Mecenas sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. Mi Libro de Poesía · Métrica Española (beta)

No tengo las palabras exactas

guillermo santillana marq

Poeta fiel al portal
No tengo las palabras exactas,
pero tengo tu vestido, que brilla entre mis manos
y esta imprescindible necesidad
de blanquear tu esbeltez, con esta luz de luna, con este suspiro,
de derramar mis manos en tus umbrales,
en tus silencios.

No tengo las palabras exactas
para decir cuánto esta noche nos une,
para decir, cómo hemos sido empujados suavemente al lecho
y hacer una alabanza a esta inmediatéz.

Te he dado mis horas,
mi cuerpo asustado,
he puesto mis luminosos días
en el rumor del frío de tu estancia;
he respirado mi edad sobre ti
y ya te has enraizado en mi vida
y acariciado mis madrugadas
y humedecido mis afanes.

Nadie advierte tu ternura,
ni tu calor ni tus costumbres,
pero yo advierto la tibieza de tus noches,
mientras la luz de la luna curva tu sombra
y tu oscuridad que sufre.

No tengo las palabras exactas,
quizás sólo un grito que te llena de caricias,
una palabra que crepite entre tus sábanas.

Tropiezo a veces con tu noche,
con tu laberinto, con tu encuentro,
con tu pasión levantada
¡y puedo decir tanto!,
¡y descifrar tu secreta escritura!,
que de tanto decir, temblaría la noche
y el silencio, se poblaría de la muerte de los días.
 
Última edición:
No tengo las palabras exactas,
pero tengo tu vestido, que brilla entre mis manos
y esta imprescindible necesidad,
de blanquear tu esbeltéz, con esta luz de luna, con este suspiro,
de derramar mis manos en tus umbrales y en tus silencios.

No tengo las palabras exactas,
para decir cuanto esta noche nos une,
para decir, como hemos sido empujados suavemente al lecho
y hacer un alabo a esta inmediatéz.

Te he dado mis horas,
mi cuerpo asustado,
he puesto mis luminosos dias en el rumor del frío de tu estancia
he respirado mi edad sobre ti
y ya te has enraizado en mi vida
y acariciado mis madrugadas
y humedecido mis afanes.

Nadie advierte tu ternura,
ni tu calor ni tus costumbres,
pero yo advierto la tibieza de tus noches,
mientras la luz de la luna curva tu sombra
y tu oscuridad que sufre.

No tengo las palabras exactas,
quizás solo un grito que te llena de caricias,
una palabra que crepite entre tus sábanas.

Tropiezo a veces con tu noche,
con tu laberinto, con tu encuentro,
con tu pasión levantada
y puedo decir tanto
y descifrar tu secreta escritura,
que detanto decir, temblaria la noche
y el silencio, se poblaria de la muerte de los dias.

..(para esta mujer cabeza dura...a la que tanto amo)

Bellos tintineos campanas entre gajos de uva
Vicente Moreno

Alfil en el tablero vuelto de los sonidos inaudibles.

alfil+y+sangre.jpg

 
No tengo las palabras exactas,
pero tengo tu vestido, que brilla entre mis manos
y esta imprescindible necesidad,
de blanquear tu esbeltéz, con esta luz de luna, con este suspiro,
de derramar mis manos en tus umbrales y en tus silencios.

No tengo las palabras exactas,
para decir cuanto esta noche nos une,
para decir, como hemos sido empujados suavemente al lecho
y hacer un alabo a esta inmediatéz.

Te he dado mis horas,
mi cuerpo asustado,
he puesto mis luminosos dias en el rumor del frío de tu estancia
he respirado mi edad sobre ti
y ya te has enraizado en mi vida
y acariciado mis madrugadas
y humedecido mis afanes.

Nadie advierte tu ternura,
ni tu calor ni tus costumbres,
pero yo advierto la tibieza de tus noches,
mientras la luz de la luna curva tu sombra
y tu oscuridad que sufre.

No tengo las palabras exactas,
quizás solo un grito que te llena de caricias,
una palabra que crepite entre tus sábanas.

Tropiezo a veces con tu noche,
con tu laberinto, con tu encuentro,
con tu pasión levantada
y puedo decir tanto
y descifrar tu secreta escritura,
que detanto decir, temblaria la noche
y el silencio, se poblaria de la muerte de los dias.

..(para esta mujer cabeza dura...a la que tanto amo)

No tienes las palabras exactas...pero si tienes mil vocablos llenos de poes{ia y un inspirada pluma, para escribir un poema lleno del sentimiento de amor. Me gusto mucho. Mis saludos.
 
me ha sorprendido gratamente esta poesía y no sé que es lo que más me ha gustado:

si las excelentes metáforas que has utilizado; si el decir desde el alma porque eso
se percibe, tus versos van directo al corazón porque es seguro que vienen del tuyo;
encuentro mucho más comprometido el decir y plasmando con una libertad de vocablos
que no podían ser otros, si no los que has usado aquí y que parecieran elegidos, a la vez escritos sin pensar siquiera por la total abstracción que aquí se puede apreciar.
fuiste muy tú, al hacer este trabajo poético.
un enorme placer haberte leído billy, de mi gusto total.
besos, y ésto es poesía del corazón a la pluma.

que bien que te haya gustado, son del corazon estas palabras, del corazon a la pluma, sin pensarlas brotaron asi, emanadas del sentimiento, de lo que siento y lo que soy..gracias por leerme..besos mil.
 
...a la que tanto amo)

Más exactas no han podido ser...y cuando el corazón habla, el mundo enmudece de emoción...bellísimos versos...gusto recorrerlos...mis estrellas
 
...a la que tanto amo)

más exactas no han podido ser...y cuando el corazón habla, el mundo enmudece de emoción...bellísimos versos...gusto recorrerlos...mis estrellas

gracias campesina, gracias por tus estrellitas que gusto me ha dado verte por aqui en estas letras.y saber que te han gustado....saludos cordiales.
 
No tengo las palabras exactas,
pero tengo tu vestido, que brilla entre mis manos
y esta imprescindible necesidad,
de blanquear tu esbeltéz, con esta luz de luna, con este suspiro,
de derramar mis manos en tus umbrales;
en tus silencios.

No tengo las palabras exactas,
para decir cuanto esta noche nos une,
para decir, como hemos sido empujados suavemente al lecho
y hacer un alabo a esta inmediatéz.

Te he dado mis horas,
mi cuerpo asustado,
he puesto mis luminosos dias,
en el rumor del frío de tu estancia;
he respirado mi edad sobre ti
y ya te has enraizado en mi vida
y acariciado mis madrugadas
y humedecido mis afanes.

Nadie advierte tu ternura,
ni tu calor ni tus costumbres,
pero yo advierto la tibieza de tus noches,
mientras la luz de la luna curva tu sombra
y tu oscuridad que sufre.

No tengo las palabras exactas,
quizás solo un grito que te llena de caricias,
una palabra que crepite entre tus sábanas.

Tropiezo a veces con tu noche;
con tu laberinto, con tu encuentro;
con tu pasión levantada
¡y puedo decir tanto!
¡y descifrar tu secreta escritura!,
que de tanto decir, temblarÍa la noche
y el silencio, se poblarÍa de la muerte de los dias.

..(para esta mujer cabeza dura...a la que tanto amo)



Siempre es un placer leerte, Guillermo. Sobre todo cuando el trabajo intenso reclama un recreo, un regocijo. Así ha sido este recorrido por tus versos para una privilegiada cabeza dura.

Estrellas con el afecto de siempre desde Buenos Aires. Ah, y aunque el tiempo falte, le daré solución a algunas pequeñas fallas que vos mismo podés remediar, reeditando. No encontré el significado de "alabo", no sé si será un neologismo o una forma de sustantivar el verbo "alabar". Un beso.
 
Última edición:
Muchisimas gracias ciela..por dar lectura a estas letras que les comparto..¿sabes algo?respecto a a palabra alabo..quizás haya un empleo erróneo de el verbo alabar, ahora que lo mencionas...pudiera ser..alabanza, en vez de alabo..dejame verificar ni bien tenga oprtunidad...y lo corrijo.
saludos ciela..y bque tengas un buen dia.
 
No tengo las palabras exactas,
pero tengo tu vestido, que brilla entre mis manos
y esta imprescindible necesidad
de blanquear tu esbeltez, con esta luz de luna, con este suspiro,
de derramar mis manos en tus umbrales,
en tus silencios.

No tengo las palabras exactas
para decir cuánto esta noche nos une,
para decir, cómo hemos sido empujados suavemente al lecho
y hacer un alabo a esta inmediatez.

Te he dado mis horas,
mi cuerpo asustado,
he puesto mis luminosos días
en el rumor del frío de tu estancia;
he respirado mi edad sobre ti
y ya te has enraizado en mi vida
y acariciado mis madrugadas
y humedecido mis afanes.

Nadie advierte tu ternura,
ni tu calor ni tus costumbres,
pero yo advierto la tibieza de tus noches,
mientras la luz de la luna curva tu sombra
y tu oscuridad que sufre.

No tengo las palabras exactas,
quizás sólo un grito que te llena de caricias,
una palabra que crepite entre tus sábanas.

Tropiezo a veces con tu noche,
con tu laberinto, con tu encuentro,
con tu pasión levantada
¡y puedo decir tanto!,
¡y descifrar tu secreta escritura!,
que de tanto decir, temblaría la noche
y el silencio, se poblaría de la muerte de los días.




... (para esta mujer cabeza dura... a la que tanto amo)
Hola, pues aunque no tienes las palabras exactas, con tu actitud le dices todo lo que sientes por ella, y su alma leera cada una de tus palabras no dichas. saludos
¡SONRIE!
 
Completamente absorto en una sensualidad que clama. No sé como pudiste bajar de semejante ensueño para plasmarlo en un papel.

Muy buenas letras. Estrellas para ellas!!

Saludos!
 
Aveces las palabras no son lo que uno busca o no podemos encontrar lo que queremos en ellas,
saludos poeta!
buenas lineaaaaaaaas
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba