Princesita encantada (endecha)

Manuel Bast

Poeta que considera el portal su segunda casa
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si bien sabes que soy
tu guardián y tu aldaba,
el amor del silencio,
quien no grita, quien calla,
el amante que espera
al trasluz, en tu cama,
añorando el calor
de tus sábanas blancas,
recordando tu risa,
tus esquivas miradas,
el que ansiando tus besos
floreció entre las calas,
transformado en susurros
desde aquella mañana
que la muerte poluta
le hizo pasto en sus llamas.

¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si he burlado el averno
revertido en luz y alba
y seré eternamente
tu fortuna y baraka,
hasta el último día,
cuando seas anciana
y se muestre Azrael
entre espejos del agua,
reclamando tu cuerpo
y librando tu alma
de las tantas tormentas
y otras tantas batallas
que te toca vivir
sin siquiera desearlas.

¡Ya no llores a solas,
princesita encantada!
 
Última edición:
Una encantadora endecha, estimado Manuel. La sencillez es un mérito grande a veces.

Creo que en el verso que te tocan vivir corresponde el singular «toca».

abrazo
Jorge
 
Última edición:
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si bien sabes que soy
tu guardián y tu aldaba,
el amor del silencio,
quien no grita, quien calla,
el amante que espera
al trasluz, en tu cama,
añorando tu amor
y el calor de tu almohada,
recordando tu risa,
tus esquivas miradas,
el que ansiando tus besos
floreció entre las calas,
transformado en tus sueños
desde aquella mañana
que la muerte poluta
le hizo pasto en sus llamas.
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si he burlado el averno
revertido en luz y alba
y seré eternamente
tu fortuna y baraka,
hasta el último día,
cuando seas anciana
y se muestre Azrael
entre espejos del agua,
reclamando tu cuerpo
y librando tu alma
de los tantos pesares,
de las tantas batallas,
que te tocan vivir
más allá del mañana.
¡Ya no llores a solas,
princesita encantada!


Preciosa endecha apreciado Manuel, qué poemas tan hermoso y tiernos haces, despiertas emociones de tal manera que uno siente que las lágrimas afloran.
Un abrazo.
Isabel
 
Una encantadora endecha, estimado Manuel. La sencillez es un mérito grande a veces.

Creo que en el verso que te tocan vivir corresponde el singular «toca».

abrazo
Jorge
Gracias estimado poeta por su visita y la gentileza manifiesta en su comentario.
Jorge, yo soy muy básico en lo que respecta al manejo del idioma, de allí me surge la interrogante sobre la razón por la cual debo colocar "toca" envés de "tocan", que la empleé en plural en correspondencia a los versos anteriores, es decir:
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te tocan vivir...

Yo agradecería poeta, abusando de su tiempo y confianza, si a bien puede ahondar en el tema.
Muchas gracias
MANUEL
 
Preciosa endecha apreciado Manuel, qué poemas tan hermoso y tiernos haces, despiertas emociones de tal manera que uno siente que las lágrimas afloran.
Un abrazo.
Isabel
Isabel, mi estimada amiga:
Tus palabras tienen el mismo efecto en mi corazón, por ello es que siento que vale la pena escribir, que vale la pena hacer poesía.
Recibe siempre mi mayor muestra de afecto y respeto
MANUEL
 
No sé por qué pero esta formidable endecha me recuerda un poco a Rubén Darío.

y librando tu alma
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te tocan vivir

Por lo que respecta al oportuno apunte que te hace Jorge (Musador) y tu respuesta, me permito adelantar mi opinión. Resulta que el cuantificador "tantos" que utilizas funciona como adjetivo que acompaña "los pesares y batallas". "Toca", en este caso, no está comprometido sintácticamente con el abultado número de pesares y batallas sino al hecho de que esas zozobras "te toca vivirlas a ti".
En este caso, "tocar" no es ejercitar el sentido del tacto (transitivo) sino la acepción coloquial equivalente a "corresponder" (intransitivo).


Lo dicho, un gran poema. Un abrazo.
 
Última edición:
No sé por qué pero esta formidable endecha me recuerda un poco a Rubén Darío.



Por lo que respecta al oportuno apunte que te hace Jorge (Musador) y tu respuesta, me permito adelantar mi opinión. Resulta que el cuantificador "tantos" que utilizas funciona como adjetivo que acompaña "los pesares y batallas". "Toca", en este caso, no hace referencia al abultado número de pesares y batallas sino al hecho de que esas zozobras "te toca vivirlas a ti"


Lo dicho, un gran poema. Un abrazo.
Estimado Vicente:
En principio saludarte y desear para ti y los tuyos todo lo mejor en este año que apenas comienza y que, aún cuando se presenta incierto, sé de antemano que tienes la suficiente fortaleza para revertirlo a tu favor.

En lo que respecta al comentario que haces sobre Rubén Darío, estoy a mil años luz de su poesía y eso es público y notorio. En diciembre pasado comencé a releer una selección de sus poemas recogidas en el volumen 10 de la Biblioteca de Grandes Clásicos de la Literatura de Editorial Planeta, puede ser que de alguna forma me haya influenciado su extraordinaria obra, pero sin acortar siquiera un milímetro la distancia que me separa de ese encumbrado poeta nicaraguense, americano y universal.

Con relación al apunte de Jorge, del que me haces llegar una sabia aclaratoria, mucho que la agradezco estimado poeta, ya digo yo, debí estudiar filosofía y letras o alguna otra carrera afín pero decidí tomar la carrera de las armas y salvando algunas excepciones, un soldado es, a mi concepto, lo más lejano a un estudioso de la lengua, lo más lejano a un escritor y a un poeta.

Disculpa que me haya extendido
Nuevamente mi agradecimiento
MANUEL
 
Última edición:
Hola Manuel...
muy emotiva la endecha de vos...
Y de soldado a soldado... Todos los Hidalgos son poetas,
por cierto que el mismo Darío reclamó algunas veces Haber hecho servicio militar.

Salud!! Por Las armas del rey y por la poesía.
Y salud! por la princesa/.
 
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si bien sabes que soy
tu guardián y tu aldaba,
el amor del silencio,
quien no grita, quien calla,
el amante que espera
al trasluz, en tu cama,
añorando tu amor
y el calor de tu almohada,
recordando tu risa,
tus esquivas miradas,
el que ansiando tus besos
floreció entre las calas,
transformado en tus sueños
desde aquella mañana
que la muerte poluta
le hizo pasto en sus llamas.

¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si he burlado el averno
revertido en luz y alba
y seré eternamente
tu fortuna y baraka,
hasta el último día,
cuando seas anciana
y se muestre Azrael
entre espejos del agua,
reclamando tu cuerpo
y librando tu alma
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te tocan vivir
más allá del mañana.

¡Ya no llores a solas,
princesita encantada!

Mis felicitaciones por tan bella y buena endecha Manuel. Muchas gracias por hacernos disfrutar de tan divina inspiración.
Mis saludos con gran abrazo.
 
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si bien sabes que soy
tu guardián y tu aldaba,
el amor del silencio,
quien no grita, quien calla,
el amante que espera
al trasluz, en tu cama,
añorando tu amor
y el calor de tu almohada,
recordando tu risa,
tus esquivas miradas,
el que ansiando tus besos
floreció entre las calas,
transformado en tus sueños
desde aquella mañana
que la muerte poluta
le hizo pasto en sus llamas.

¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si he burlado el averno
revertido en luz y alba
y seré eternamente
tu fortuna y baraka,
hasta el último día,
cuando seas anciana
y se muestre Azrael
entre espejos del agua,
reclamando tu cuerpo
y librando tu alma
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te tocan vivir
más allá del mañana.

¡Ya no llores a solas,
princesita encantada!

Bello y encantador poema, me ha emocionado tanta inspiración surgiendo de forma natural pero profunda, un placer su lectura.-Un abrazo.
Miguel.
 
Gracias estimado poeta por su visita y la gentileza manifiesta en su comentario.
Jorge, yo soy muy básico en lo que respecta al manejo del idioma, de allí me surge la interrogante sobre la razón por la cual debo colocar "toca" envés de "tocan", que la empleé en plural en correspondencia a los versos anteriores, es decir:
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te tocan vivir...

Yo agradecería poeta, abusando de su tiempo y confianza, si a bien puede ahondar en el tema.
Muchas gracias
MANUEL
Hola, Manuel. En estas cuestiones de gramática muchos tocamos de oído, pero el oído puede ser mejor o peor entrenado. Te comento esto para que entiendas que, si bien estaba seguro de que correspondía el singular en ese sitio, me ha llevado un buen rato dilucidar el asunto como para ponerlo en su contexto conceptual; una razón para esto es que los verbos seudo-impersonales, tal es el caso de «tocar» en ese verso, no están específicamente tratados en la Nueva gramática de la lengua española (RAE 2010) que tengo como referencia habitual.
Parece que el tema está tratado en:
Alcina Franch, Juan y José Manuel Blecua (1975), Gramática española , Barcelona, Ariel, 1988,
aunque no logré acceder a este libro sino a un artículo que lo menciona.
La característica de los verbos seudo-impersonales es que dan lugar a construcciones que parecen invertidas, donde lo que parecería el sujeto aparece como complemento indirecto y lo que parecería el complemento directo es el verdadero sujeto. Para ilustrar lo que digo pongo un ejemplo con el verbo «gustar», un seudo-impersonal típico: «me gustan las papas»; acá el sujeto es «las papas», y «me» es el complemento indirecto; el plural de «gustan» corresponde al de «las papas». Para acercarnos a tu caso, también podría decir «me gusta leer buenos libros»: aquí el sujeto es «leer buenos libros», singular por serlo el infinitivo sustantivado «leer»; podría decir también «me toca esta tarde leer El Quijote», donde el sujeto es «leer El Quijote».

En fin, en la subordinada «te toca vivir» el sujeto es «vivir», singular.

abrazo
Jorge
 
Hola Manuel...
muy emotiva la endecha de vos...
Y de soldado a soldado... Todos los Hidalgos son poetas,
por cierto que el mismo Darío reclamó algunas veces Haber hecho servicio militar.

Salud!! Por Las armas del rey y por la poesía.
Y salud! por la princesa/.
¡Salud Gustavo!
Gracias por tus palabras amigo, son motivadoras
tienes mucha razón con relación a los hidalgos
Un abrazo fraterno poeta
 
Bello y encantador poema, me ha emocionado tanta inspiración surgiendo de forma natural pero profunda, un placer su lectura.-Un abrazo.
Miguel.
Muchas gracias estimado amigo Miguel
Tienes mucha razón, la inspiración en este caso, surgió de forma natural, solo dejé fluir ese sentimiento.
Regularmente un buen poema, que no quiero decir que este sea bueno, surge de manera espontánea y se confecciona sin todo ese laberinto estructural que a mi en lo particular, termina por borrarme ideas e inspiración.
Gracias amigo
MANUEL
 
Última edición:
¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si bien sabes que soy
tu guardián y tu aldaba,
el amor del silencio,
quien no grita, quien calla,
el amante que espera
al trasluz, en tu cama,
añorando tu amor
y el calor de tu almohada,
recordando tu risa,
tus esquivas miradas,
el que ansiando tus besos
floreció entre las calas,
transformado en tus sueños
desde aquella mañana
que la muerte poluta
le hizo pasto en sus llamas.

¿Por qué lloras a solas,
princesita encantada?,
si he burlado el averno
revertido en luz y alba
y seré eternamente
tu fortuna y baraka,
hasta el último día,
cuando seas anciana
y se muestre Azrael
entre espejos del agua,
reclamando tu cuerpo
y librando tu alma
de los tantos pesares,
de las tantas batallas
que te toca vivir
más allá del mañana.

¡Ya no llores a solas,
princesita encantada!
Poco puedo añadir a tan excelente poema. Permíteme una pequeña discrepancia. En la milicia sirvieron insignes poetas, pongamos al mismo Miguel de Cervantes, perdió un brazo en la batalla de Lepanto, un héroe de
aquellos tiempos. Y no me olvido de Calderón. Un abrazo.
Miguel.
 
Última edición:
Poco puedo añadir a tan excelente poema. Permíteme una pequeña discrepancia. En la milicia sirvieron insignes poetas, pongamos al mismo Miguel de Cervantes, perdió un brazo en la batalla de Lepanto, un héroe de
aquellos tiempos. Y no me olvido de Calderón. Un abrazo.
Miguel.
Miguel, mi estimado amigo y poeta, agradecido por tu visita y la gentileza de tu comentario.
No discrepamos en modo alguno, tienes mucha razón amigo, aún cuando estadisticamente sean pocos los casos.
Llegue a ti, amigo y poeta, mi muestra de deferencia y alta estima.
Un abrazo.
 
Última edición:
¿Te has dado cuenta de que hay rima entre un par de versos impares? No debería. Se trata de besos/ sueños. De momento, NO APTO. Un saludo. Luis
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba