• MundoPoesía se ha renovado! Nuevo diseño y nuevas funciones. Ver cambios

Desafío trovero - quintillas encadenadas circulares

Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Amigo Francisco ¿Por que no los endecasílabos? Son complicados y podríamos aprender mucho.

Un abrazo maestro.
 
Finiquito

Otra vez me quedo atrás
en esto del corregir,
que, entre que vienes y vas,
esta cola en un pis pas
parece el Guadalquivir.

Que en el rimar y el medir
parece que se va entrando;
y no paran de escribir,
de inventar, de concebir
mientras que me voy quedando.

¡Qué angustia, Señor! Pues cuando
- como Sísifo en el mito –
mi piedra voy remontando
y casi estoy acabando,
mi ascenso otra vez repito.

Confieso que estoy ahito
-¡Vade retro, Satanás!-
del quintilleo maldito,
y planteo el finiquito:
DETRÁS DE ÉSTA NI UNA MÁS.


TODOS LOS MENSAJES PLANTEADOS ANTES DE ÉSTE SERÁN CONTESTADOS. DESPUÉS ME TOMARÉ UN DESCANSO DE DOS SEMANAS Y, SI HAY DEMANDA CONTINUARÉ CON ÉSTE Y SI NO ABRIRÉ UN NUEVO TEMA ¿QUÉ TAL EL ENDECASÍLABO?

Espero vuestra comprensión.

Un abrazo a todas y todos,


La tienes Francisco, claro que tienes nuestra comprensión, has hecho un trabajo estupendo y has tenido más que paciencia al contestarnos a todos y corregirnos, merecidas vacaciones jeje.. mis respetos y cuando esté abierto un nuevo tema vendré a volverte loco con mis hiatos.. siempre agradecida

un abrazo y saludos a tod@s
 
Finiquito

Otra vez me quedo atrás
en esto del corregir,
que, entre que vienes y vas,
esta cola en un pis pas
parece el Guadalquivir.

Que en el rimar y el medir
parece que se va entrando;
y no paran de escribir,
de inventar, de concebir
mientras que me voy quedando.

¡Qué angustia, Señor! Pues cuando
- como Sísifo en el mito –
mi piedra voy remontando
y casi estoy acabando,
mi ascenso otra vez repito.

Confieso que estoy ahito
-¡Vade retro, Satanás!-
del quintilleo maldito,
y planteo el finiquito:
DETRÁS DE ÉSTA NI UNA MÁS.


TODOS LOS MENSAJES PLANTEADOS ANTES DE ÉSTE SERÁN CONTESTADOS. DESPUÉS ME TOMARÉ UN DESCANSO DE DOS SEMANAS Y, SI HAY DEMANDA CONTINUARÉ CON ÉSTE Y SI NO ABRIRÉ UN NUEVO TEMA ¿QUÉ TAL EL ENDECASÍLABO?

Espero vuestra comprensión.

Un abrazo a todas y todos,


Ufff, llegue "safe", por poco me pones aut, ja ja ja, claro que tienes nuestra comprensión y si se te carga el "trabajo" y te pudiera ayudar estoy a tu disposición, con lo poco que pueda aportar.

Un comentario, en mi caso, la métrica a veces me obliga a variar lo que uno pretende (más por mi incapacidad creativa que por otra cosa), pero creo que en el párrafo final de tu maravillosa quintilla en comento, al decir "detrás de ésta ni una más", ofreces hacer las que vayan después de ella, o sea en adelante y no hacer las que ya están y que quedaron atrás, je je.

Tal vez debió de ser "En delante ni una más", o "Delante ésta ni una más", o buscar algo con "Después de ésta... etc. je je je; pero a lo mejor tienes razón, porque también ese "detrás" se puede interpretar no en términos físicos de como quedaron en el subforo del desafió trovero, sino en que se producen con posterioridad, o sea como lo señalas "detrás" de la fantástica quintilla de finiquito. Caray, ya no sé si estuviste en lo correcto o no, ja ja ja ja.

Un abrazo

Jaime
 
Perfecto, armonioso y bello. Nada que objetar, Alaric, y mucho que aplaudir y elogiar. ¡Enhorabuena!


Quiero dejar bien claro que la labor de Francisco es, exclusivamente, examinar la corrección de la métrica y la rima, eso y sólo eso es lo que se le ha encargado, lo cual ya es muchísimo y se lo agradecemos, no entra, por regla general, en cuestiones ortográficas, salvo errores muy excepcionales que hagan daño a la vista. Esto lo señalo porque algún usuario me ha indicado, en forma de queja, que en una quintilla suya se le ha resaltado una falta ortográfica (de las que hacen daño a la vista) mientras que a otros usuarios (por ejemplo a Alaric) no se le remarca dichas faltas ortográficas.

Como he dicho, la función de Francisco no es la de evidenciar esas faltas sino sólo la métrica y rima, y, precisamente, por lo delicado que es indicar a otros sus errores, es por lo que Francisco, con suma educación, se limita, generalmente, a analizar sólo el objeto de este subforo: la métrica y la rima, y cuando indica que un poema está correcto se refiere sólo a esa materia y no a la faltas ortográficas.



JULIA
ADMINISTRACIÓN DE FOROS.
 
Quiero dejar bien claro que la labor de Francisco es, exclusivamente, examinar la corrección de la métrica y la rima, eso y sólo eso es lo que se le ha encargado, lo cual ya es muchísimo y se lo agradecemos, no entra, por regla general, en cuestiones ortográficas, salvo errores muy excepcionales que hagan daño a la vista. Esto lo señalo porque algún usuario me ha indicado, en forma de queja, que en una quintilla suya se le ha resaltado una falta ortográfica (de las que hacen daño a la vista) mientras que a otros usuarios (por ejemplo a Alaric) no se le remarca dichas faltas ortográficas.

Como he dicho, la función de Francisco no es la de evidenciar esas faltas sino sólo la métrica y rima, y, precisamente, por lo delicado que es indicar a otros sus errores, es por lo que Francisco, con suma educación, se limita, generalmente, a analizar sólo el objeto de este subforo: la métrica y la rima, y cuando indica que un poema está correcto se refiere sólo a esa materia y no a la faltas ortográficas.



JULIA
ADMINISTRACIÓN DE FOROS.

Bravo. Bravo Yo que he leido todas la correcciones de Franciso no puedo hacer otra cosa que alabar su paciencia y conocimiento. Lo hace de manera fantastica(estoy siendo totálmente sincero) a todos se nos escapan, por no revisar los escritos, alguna faltilla, alguna omisión de acentos etc. Pero no debemos, bajo mi modesta opinión, poner el grito el el cielo cuando nos corrigen yo, particularmente, lo agradezco. Muchas veces al leer un escrito ves errores que saltan a la vista y otros pequeños errores te pasan desapercibidos. Por mi parte nada que objetar a la labor de Francico y muchisimo que alabar.

Besos.
 
Bravo. Bravo Yo que he leido todas la correcciones de Franciso no puedo hacer otra cosa que alabar su paciencia y conocimiento. Lo hace de manera fantastica(estoy siendo totálmente sincero) a todos se nos escapan, por no revisar los escritos, alguna faltilla, alguna omisión de acentos etc. Pero no debemos, bajo mi modesta opinión, poner el grito el el cielo cuando nos corrigen yo, particularmente, lo agradezco. Muchas veces al leer un escrito ves errores que saltan a la vista y otros pequeños errores te pasan desapercibidos. Por mi parte nada que objetar a la labor de Francico y muchisimo que alabar.

Besos.

Francisco a parte de ser un gran conocedor de la poesía medida (o no medida) es un caballero que se adhiere a valores y reglas que muchos de nosotros conocemos y tal vez no aplicamos regularmente, como lo son la ética y el respeto por la creación poética de otros. Si Ud. ha seguido de cerca el desarrollo de este taller se habrá dado cuenta del enorme trabajo que el ha desarrollado sin mas ayuda que su enorme paciencia y el total dominio del tema en cuestión. En determinado momento, todos nuestros trabajos requirieron de algún tipo de ajuste; algunos, todavía lo requieren. Francisco se adhirió estrictamente a reglas predeterminadas y fungió cabalmente su labor de moderador de este foro. La monumental labor, por razones obvias, se circunscribió a examinar la métrica y la rima de las obras presentadas, según bien explica Julia. Cualquier queja, me parece a mí, debió ser dirigida al moderador primero, por privado, si así lo exigía la situación.

Vaya pues mi mas calurosa felicitación el organizador, moderador (encima payador) de este muy educativo foro. Eternamente agradecido amigo POETA.
 
¡Madre mía! La que se ha armado en el “taller” con la ortografía, un prurito pequeño burgués muy apreciado en tiempos. Agradezco muchísimo a todos los defensores su defensa. Es más que suficiente. Pero me veo en la obligación de hacer algunas puntualizaciones necesarias, con toda la sinceridad del mundo pero procurando herir lo menos posible:

1) Cuando Julia me propuso convertir mi tema inicial en taller de métrica y rima (sin expresar ningún tipo de limitaciones que las que la prudencia exigiera) yo contesté en respuesta a su correo privado lo siguiente:​

Por supuesto, Julia, que me honra que hayais pensado en una cosa así para mi modesta categoría de poeta. Con gusto aceptaría, pero me sobrevienen tres dudas de cierta entidad:​

1) Sin falsas modestias te digo que no estoy seguro de que mis conocimientos de métrica y versificación estén a la altura de lo que requeriría esa responsabilidad; debería complementarlo con bastante estudio. Tengo libros pero requeriría un cierto esfuerzo. No me importa hacerlo pero no sé si siempre podré responder.​
2) El asunto es delicado porque surgen muchos piques en los foros cuando alguien corrige a otro: hay mucho amor propio en juego y alguien podría herirse. Por esa razón he advertido que me envíen mensajes privados los que no quieran ser criticados. No sé: me da algo de miedo. (Destacado actual.)​
3) Supone mucho tiempo y dedicación y, aunque estoy jubilado, tengo algunas obligaciones familiares, como en este mismo momento, que me podrían eventualmente hacer descuidar la atención al taller.​
Si te parece puedo empezar a funcionar en la línea de lo que propones por un tiempo a ver que pasa, y según como vayan las cosas tomar una determinación más estable.​

En todo caso gracias por acordarte de mí.​

2) La limitación al examen de la métrica y la rima fue una decisión propia, además de la implícita en el título del taller, por cuanto examinar ortografía y sintaxis hubiera extendido mi trabajo a dimensiones inabordables. Pero siempre fue una limitación relativa, puesto que estamos hablando de escritura, y se ven cosas que atentan gravemente contra sus normas más elementales hasta convertir el escrito en algo incoherente. Por lo cual en algunos casos me he permitido a lanzar veladas indicaciones.​
3) He procurado dar un tono educativo, homogéneo, imparcial y positivo a todas mis críticas, objetivo muy difícil porque los casos y las circunstancias son muy diferentes, y uno no es dios. Por tanto confieso que los fallos que se señalan en la serie de quintillas de Alaric se me pasaron. ¿Por qué? Pues vaya usted a saber: quizá porque, ante la acumulación de trabajo, me centro mucho más en aquellos casos que tienen claros defectos de base y menos en los que a primera vista parecen buenos. Mea culpa. Lo que nunca voy a consentir es que ante ese trato desigual no intencionado se me hable sin fundamento ni base alguna de discriminación, porque discriminación implica trato desigual malintencionado y eso, aparte de absurdo (llevo dos meses en el Portal y prácticamente no conozco a nadie), me resulta claramente ofensivo.​

Conclusión: Mis peores temores se han hecho realidad, por las quejas de una sola persona despechada que yo sepa. Ni que decir tiene que este no retribuido cargo de maestro(siervo de siervos, como el Excelso) de métrica y rima sólo puede sustentarse en un ambiente de confianza, y que en todo caso está y lo pongo a disposición de los rectores del sitio. Si se considera que sigue siendo útil lo seguiré ejerciendo en la medida de mi habilidad, mi conocimiento y mis fuerzas. En cuanto a limitaciones o autolimitaciones procuraré ser moderado y creo haberlo sido pero nadie va a coartar mi libertad de crítica ni de expresión.

Gracias a todos y a todas.
 
Francisco:

Lamento profundamente que tu enorme labor, no sea apreciada en su total cabalidad por algunos, si te sirve de consuelo, apoyo, de pañuelo o cualesquier otra causa mi opinión es esta:

Eres un hombre generoso que busca mejorar a los demás compartiendo su tiempo, trabajo y conocimientos, y ello, es hermoso y tiene una enorme valía, en mi caso, contigo aprendí mucho de métrica, gramática y rima, estoy muy contento y agradecido contigo.

¡¡¡¡MAESTRO!!!!

Un abrazo

Jaime
 
Mi querido Francisco, lo haS hecho, lo haces y lo harás divinamente, con una dedicación, educación y amabilidad dificil de igualar.

Si he puesto el mensaje es precisamente porque no consideraba la queja (y no diré de quien) justificada. En cuestiones de métrica y rima te has desvivido por atender a todos, con un trabajo laborioso que no me alcanza la palabra para agradecerte.

El tema nació por cuestiones de métrica y rima y nadie desde la administración te pidió que entraras en cuestiones ortográficas que, como bien dices, hay algunos a los que les molesta y es un tema delicado.

Puse el ejemplo de Alaric porque fue el nombre que el quejante me indicó para señalarme que mientras a él/ella, le corregían ( una única palabra) a otros, como Alaric, no se le indicaban las faltas. Pero repito, a todos, que esa no es la labor de Francisco pues ello le hubiera llevado mucho más tiempo y ya le dedica más tiempo del pedido a esta tarea del examen de la métrica y rima que tan generosamente se ha brindado a realizar.

Si en alguna ocasión ha evidenciado alguna falta es por algo que a todos los que leemos y corregimos nos pasa: algunas faltas no puedes evitar no corrigirla porque duele a la vista, y es casi un acto reflejo corregirla.

Pero como digo, corregir faltas ortográficas lleva muchísimo tiempo y más si hay que explicarlas en un mensaje de "examen y valoración", y ya bastante tiempo nos dedica Francisco con el examen de la quintillas en su métrica y rima, como para pedirle nada más. Yo, desde luego, como administradora, no sólo no te lo pido sino que te agradezco muchísimo como llevas este tema y el detalle que tienes, tan valioso para el portal, de atender a todos con suma amabilidad. Precisamente porque valoro muchísimo esta labor y ayuda que prestas al portal es por lo que no admito queja alguna y así quería dejarlo dicho.

Tienes el total apoyo y agradecimiento de la administración y espero que, después de tu periodo de descanso, continues con esta labor que ha revitalizado existosamente este foro de métrica y rima que teníamos tan olvidado.


Gracias Francisco.

JULIA
ADMINISTRADORA DE MUNDOPOESIA.COM
 
Francisco:

Animado por haber concluido, con muchos altibajos la primera misión, te mando un segundo tema, que pienso publicar como segundo intento de poesía cómica, posteriormente, y al que puse por título:

"Malentendido"

Sale del hogar pasmado,
a la calle desvestido,
respirar entrecortado,
el cabello desgreñado,
y todo por un zumbido.

El gris y leve sonido
que escuchó junto la cama,
le nubló todo sentido
huyendo despavorido
con sorpresa de la dama.

¡Caray que terrible drama!
Se dice muy apenado
por su ridículo trama,
cuando su mujer reclama:
¡Estás conmigo tarado!

y en una versión más compleja con intento de manejo de diptongos

"Malentendido"

Sale del hogar pasmado
a la calle desvestido,
va todito despeinado,
su corazón agitado
por aquel coitar cohibido.

El sutil y leve ruido
que escuchó junto la cama,
le nubló todo sentido
y se fue despavorido
con sorpresa de la dama.

¡Caray que terrible drama!
Se dice muy apenado
por su ridículo trama,
cuando su mujer reclama:
¡Estás conmigo! ¡Tarado!

Crítica:


Ambas versiones son correctas en métrica, rima, encadenamiento y circularidad, a mi entender.
En la segunda, con sus diptongos naturales, pues todas las parejas de vocales incluidas lo son (no hay ninguna pareja de vocales abiertas) ni es preciso, dada la construcción, el uso de la diéresis, todo se pronuncia con naturalidad.

Si acaso me queda una duda acerca de “cohibido”, que pertenece a la familia de “prohibido”, “inhibido”, etc., entre las cuales solo varía el prefijo, tengo la duda, repito, si no debería eludirse el diptongo que obliga a “hacer puente” entre el prefijo y el resto, pero eso no lo tengo documentado y, si acaso afectaría a la naturalidad. En estos casos, perdóname el chiste, hay que aplicar el principio jurídico que dice “in dubio pro reo”, por lo cual “ego te absolvo”. Tampoco puedo objetar al atrevido “coitar”, que (¡oh, dioses!) está en el diccionario de la R.A.E.

¿Por donde te cogeré? ¡Ya está!: Cambia ridículo por ridícula y ganará la concordancia. Es broma, pero es que hoy no puedo pasar una a los que aprecio.

Un abrazo,
 
Francisco:

Muchas gracias amigo, a mi "malentendido" voy a incorporar como aporte del
:::banana::: "bienentendido" :::banana:::​
la no tan "ridícula" ja ja ja, corrección que acertadamente me marcas, y me parece que a pesar del atrevido (lingüisticamente) coitar "interrumpido" y más por el mismo, que a mi ver incrementa el penar del atontado, je je je, la segunda versión puede divertir más en el foro de poesía cómica y es la que voy a publicar.

Un saludo cordial.

Jaime
 
overstockart_1936_413491101.jpg


Solo en la vida hay pobreza ©
Raul Castillo Soto

Quintillas Encadenadas Circulares V

El mejor de mis cantares
debo servir melodioso,
al compás de cien andares,
bajo reflejos lunares
por sendero luminoso.

Cabalgo unicornio brioso,
brindando una dulce oferta,
en escenario armonioso,
un latido tan hermoso
que curiosidad despierta.

Deja su puerta entreabierta
una dama confirmando,
busca conmigo reyerta
leo nota descubierta:
“Yo en el corazón no mando”

Llevo amor de contrabando
ofreciendo a su belleza,
"Ya les dije que soy blando
muchas veces no comando,
la mujer es mi flaqueza."

Doncella ansiada pureza...
¿Marcha a la *Perla de Mares?
“Solo en la vida hay pobreza”
-dice con magna nobleza,
dejándome sus pesares.


*a Puerto Rico se le conoce como la Perla de los Mares.


¿Que decirte, Raul? Contigo este sitio tiene un gran poeta. Ya no te hago crítica. Parecería hagiografía. Pero si me vas a permitir que como despedida de este tema en lo que a ti se refiere te dedique una serie corta que he compuesto especialmente para elogiar tu calidad. (Y que disculpen los demás, no hay en ello desdén sino reconocimiento) Va por ti:

… Yo no digo mi canción
sino a quien conmigo va

Romance del conde Arnaldos

El rimar puede aprenderse;
la poesía se lleva.
Quizá no quiera entenderse:
esa Luz, para encenderse,
pide un alma que se atreva.

(Un corazón que renueva
su manera de mirar
el cielo por que se eleva
la emoción que le conlleva
al hilo del suspirar).

Será imposible evitar
ante esa Luz contenerse
y no ponerse a gritar
viendo al Poeta, al rimar,
en resplandor disolverse.


Viernes, 16 de marzo de 2007
 
La tienes Francisco, claro que tienes nuestra comprensión, has hecho un trabajo estupendo y has tenido más que paciencia al contestarnos a todos y corregirnos, merecidas vacaciones jeje.. mis respetos y cuando esté abierto un nuevo tema vendré a volverte loco con mis hiatos.. siempre agradecida

un abrazo y saludos a tod@s

Gracias, Sara. Esto conforta. Muchas gracias.
 
Ufff, llegue "safe", por poco me pones aut, ja ja ja, claro que tienes nuestra comprensión y si se te carga el "trabajo" y te pudiera ayudar estoy a tu disposición, con lo poco que pueda aportar.

Un comentario, en mi caso, la métrica a veces me obliga a variar lo que uno pretende (más por mi incapacidad creativa que por otra cosa), pero creo que en el párrafo final de tu maravillosa quintilla en comento, al decir "detrás de ésta ni una más", ofreces hacer las que vayan después de ella, o sea en adelante y no hacer las que ya están y que quedaron atrás, je je.

Tal vez debió de ser "En delante ni una más", o "Delante ésta ni una más", o buscar algo con "Después de ésta... etc. je je je; pero a lo mejor tienes razón, porque también ese "detrás" se puede interpretar no en términos físicos de como quedaron en el subforo del desafió trovero, sino en que se producen con posterioridad, o sea como lo señalas "detrás" de la fantástica quintilla de finiquito. Caray, ya no sé si estuviste en lo correcto o no, ja ja ja ja.

Un abrazo

Jaime

Ja, ja, ja, ya me cogiste, Jaime. Si quieres, si. Pero escucha antes mi razonamiento:

En referencia a hechos temporales hay adverbios inequívocos dispuestos para referirse al orden temporal, o sea, a la secuencia: pasado-presente-futuro. Estos adverbios serían: antes- ahora-después. Pero cuando para referirse a secuencias que se ordenan en el tiempo usamos adverbios concebidos para posiciones espaciales como son detrás-aquí-delante la cosa se vuelve confusa y ambigua o ambivalente. Pongamos ejemplos:

Napoleón dice en un momento: Detrás de mí el Diluvio, y con su detrás de se está refiriendo al porvenir, al futuro.

Lo mismo sucede con el dicho popular: el venga atrás que arree: el que viene atrás, detrás no ha venido aún, está por venir, es futuro.

En sentido contrario actúa por ejemplo la expresión la vida por delante. Aquí con delante nos estamos refiriendo al futuro con el adverbio contrario. Todo esto sucede a mi entender por lo que apuntaba antes, porque los adverbios adelante y atrás o detrás son espaciales y no temporales y pueden aplicarse sin mucha precisión al tiempo tanto en el sentido pasado-futuro, como en el contrario.

¿Qué sucede con el verso final de mi serie DETRÁS DE ÉSTA NI UNA MÁS? Pues que me estoy refiriendo a mis quintillas ordenadas en el tiempo, de las cuales, detrás de la 1ª (la más antigua) va la 2ª, detrás de la 2ª, la 3ª, y así sucesivamente; y detrás de esta, que pretendo que sea la última, de manera que en el futuro no haya más, pues DETRÁS DE ÉSTA NI UNA MÁS. Espero haberte explicado mi punto de vista.

Un abrazo,
 
¿Que decirte, Raul? Contigo este sitio tiene un gran poeta. Ya no te hago crítica. Parecería hagiografía. Pero si me vas a permitir que como despedida de este tema en lo que a ti se refiere te dedique una serie corta que he compuesto especialmente para elogiar tu calidad. (Y que disculpen los demás, no hay en ello desdén sino reconocimiento) Va por ti:

… Yo no digo mi canción
sino a quien conmigo va

Romance del conde Arnaldos

El rimar puede aprenderse;
la poesía se lleva.
Quizá no quiera entenderse:
esa Luz, para encenderse,
pide un alma que se atreva.

(Un corazón que renueva
su manera de mirar
el cielo por que se eleva
la emoción que le conlleva
al hilo del suspirar).

Será imposible evitar
ante esa Luz contenerse
y no ponerse a gritar
viendo al Poeta, al rimar,
en resplandor disolverse.


Viernes, 16 de marzo de 2007
Estoy completamente desarmado y sin palabras ante tu halagador comentario, Francisco. No hay forma de agradecer adecuadamente tu mensaje y el especial significado que para mi porta. Tus quintillas, que este Jíbaro de la montaña humildemente ya ha hecho suyas, permanecerán en "la hamaca de mi bohío", muy cercas del pecho, por el resto de mis días. Gracias por nombrarme… hacerme sentir poeta.
Un fuerte abrazo hermano.
 
Mi querido Francisco, lo haS hecho, lo haces y lo harás divinamente, con una dedicación, educación y amabilidad dificil de igualar.

Si he puesto el mensaje es precisamente porque no consideraba la queja (y no diré de quien) justificada. En cuestiones de métrica y rima te has desvivido por atender a todos, con un trabajo laborioso que no me alcanza la palabra para agradecerte.

El tema nació por cuestiones de métrica y rima y nadie desde la administración te pidió que entraras en cuestiones ortográficas que, como bien dices, hay algunos a los que les molesta y es un tema delicado.

Puse el ejemplo de Alaric porque fue el nombre que el quejante me indicó para señalarme que mientras a él/ella, le corregían ( una única palabra) a otros, como Alaric, no se le indicaban las faltas. Pero repito, a todos, que esa no es la labor de Francisco pues ello le hubiera llevado mucho más tiempo y ya le dedica más tiempo del pedido a esta tarea del examen de la métrica y rima que tan generosamente se ha brindado a realizar.

Si en alguna ocasión ha evidenciado alguna falta es por algo que a todos los que leemos y corregimos nos pasa: algunas faltas no puedes evitar no corrigirla porque duele a la vista, y es casi un acto reflejo corregirla.

Pero como digo, corregir faltas ortográficas lleva muchísimo tiempo y más si hay que explicarlas en un mensaje de "examen y valoración", y ya bastante tiempo nos dedica Francisco con el examen de la quintillas en su métrica y rima, como para pedirle nada más. Yo, desde luego, como administradora, no sólo no te lo pido sino que te agradezco muchísimo como llevas este tema y el detalle que tienes, tan valioso para el portal, de atender a todos con suma amabilidad. Precisamente porque valoro muchísimo esta labor y ayuda que prestas al portal es por lo que no admito queja alguna y así quería dejarlo dicho.

Tienes el total apoyo y agradecimiento de la administración y espero que, después de tu periodo de descanso, continues con esta labor que ha revitalizado existosamente este foro de métrica y rima que teníamos tan olvidado.


Gracias Francisco.

JULIA
ADMINISTRADORA DE MUNDOPOESIA.COM

Gracias, Julia. No dudé ni un momento que entenderías mi posición y mi “examen de conciencia” en estos momentos. Por supuesto no voy a dar dramatismo a una situación que, aún desagradable para mí, no lo tiene. Seguiré si te parece con mi plan: cerraré el tema que ya ha dado de sí bastante, me tomaré un descanso, no como visitante y/o porteador de temas, pero sí como moderador de taller, y pasadas dos semanas, a lo sumo tres, plantearé otro tema, quizá un taller sobre el endecasílabo, como han pedido y me apetece.

Gracias de nuevo. El incidente queda olvidado.
 
Francisco:

Muchas gracias amigo, a mi "malentendido" voy a incorporar como aporte del
:::banana::: "bienentendido" :::banana:::​
la no tan "ridícula" ja ja ja, corrección que acertadamente me marcas, y me parece que a pesar del atrevido (lingüisticamente) coitar "interrumpido" y más por el mismo, que a mi ver incrementa el penar del atontado, je je je, la segunda versión puede divertir más en el foro de poesía cómica y es la que voy a publicar.

Un saludo cordial.

Jaime

Un abrazo, Jaime. Voy cerrando
 
Estoy completamente desarmado y sin palabras ante tu halagador comentario, Francisco. No hay forma de agradecer adecuadamente tu mensaje y el especial significado que para mi porta. Tus quintillas, que este Jíbaro de la montana humildemente ya ha hecho suyas, permanecerán en "la hamaca de mi bohío", muy cercas del pecho, por el resto de mis días. Gracias por nombrarme… hacerme sentir poeta.
Un fuerte abrazo hermano.


Tú te lo mereces, Raul. Y voy cerrando.
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas.
Ayuda Usuarios

You haven't joined any salas.

You haven't joined any salas.
Atrás
Arriba