Your absense

Me perdonan el atrevimeinto de intentar traducir estas letras...

La espina de tu ausencia hiere mis dedos
veo la sangre que brota de mis manos
y sostengo firme la rosa que traigo.
No digas tu nombre que es inolvidable
lágrimas rotas van cayendo hacia el suelo
y yo tengo firme la rosa que traigo.
 
the spine of your absense hurts my fingers
see blood shed by my hands
and still hold the rose that i bring
not tell your name that is unforgettable
break tears folling on the floor
and i still hold the rose that i bring

Es muy hermoso lo que has escrito y te felicito
por ello. Hay un gran sentir en cada linea.
Un placer poder pasar a leerte.
Saludos y Bendiciones.
 
Me perdonan el atrevimeinto de intentar traducir estas letras...

La espina de tu ausencia hiere mis dedos
veo la sangre que brota de mis manos
y sostengo firme la rosa que traigo.
No digas tu nombre que es inolvidable
lágrimas rotas van cayendo hacia el suelo
y yo tengo firme la rosa que traigo.

Yo creo que tu traduccion es buenisima
y me ha encantado leer la version orginal
en ingles y esta version que has escrito
en nuestro idioma. Te felicito. Grato leerte.
Estoy segura que al autor del poema
le gustara tu traduccion.
 
Beautiful lines manfred is a joy read it.
 
the spine of your absense hurts my fingers
see blood shed by my hands
and i still hold the rose that i bring
not tell your name that is unforgettable
break tears folling on the floor
and i still hold the rose that i bring
corazones-animados.gif
It´s a wonderful poem that expresses a love that still bleeding from the wound.
I like it so much my new friend.
 
the spine of your absense hurts my fingers
see blood shed by my hands
and i still hold the rose that i bring
not tell your name that is unforgettable
break tears folling on the floor
and i still hold the rose that i bring

Images that break the heart and silence, the word that rhymes perfectly with...

Beautiful lines selencschek. A pleasure to read.
-hugs
 
the spine of your absense hurts my fingers
see blood shed by my hands
and i still hold the rose that i bring
not tell your name that is unforgettable
break tears folling on the floor
and i still hold the rose that i bring


Bello y romántico poema tanto en inglés como en el castellano. ;)

Thank you very much for writing beautiful.

A pleasure to read.

A poet hug.
 
the spine of your absense hurts my fingers
see blood shed by my hands
and i still hold the rose that i bring
not tell your name that is unforgettable
break tears folling on the floor
and i still hold the rose that i bring
Hey Manfred, you have written a poem from the heart! It has been a pleasure to stop by. Congrats and many blessings!
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba