España es diferente

Jorge Salvador

Poeta adicto al portal
España va camino del abismo
colgando de un bozal. Narcotizada
con dardos de terror. Tan bien pinchada
que empieza a carcomerse su organismo.

España, paraíso del Sanchismo,
y alumna, a la sazón, aventajada
en ser por el poder martirizada,
se afana en absorber tragacionismo.

España es de tragar. Si más le meten
bambú por donde amargan los pepinos
y a más humillaciones la someten,

más goza y más se siente libre y grande.
Spain is different... se va de vinos,
y deja a Satanás que ordene y mande...
 
Sí, ciertamente somos diferentes. Curiosamente, junto a la mayor parte del planeta, hemos conseguido reducir el número de muertes por covid y desahogar nuestro sistema sanitario gracias a habernos vacunado en un enorme porcentaje (y además increíblemente no nos han salido escamas ni nos hemos vuelto anfibios). Los gurús negacionistas se han concentrado en los Balcanes llorando por la injusticia que se ha cometido con Djokovic y maldiciendo la conspiración llevada a cabo por los demonios Bill Gates, Nadal y la Bruja Avería (compinchados los tres); mientras, Abascal junto a los líderes de la ultraderecha europea y en comunicación con la novia de Trump y el espíritu de Bolsonaro, están planeando el IV Reitch para salvar a la humanidad del terror progre. Y de paso, por castigo divino, la Tierra se está aplanando a pasos agigantados... :p

Perdona el cachondeo, Ramón, pero es que tu poema me ha inspirado un montón :D. Un abrazo amigo.
 
Última edición:
Y…no sé, estimado. En todos lados se cuecen habas sociopolíticas que ciertamente no las rompe el primer hervor.

Con respecto al título y al verso que lo contiene, el otro día le comentaba a Luis Rubio lo auditivamente ríspido que puede resultar la mezcla del inglés y el castellano en un verso. En concreto, en el penúltimo leemos;

“Spain is different... se va de vinos”

Aquí creo que caben tres posibilidades:

A) Que se castellanice. En ese caso, tendríamos Spai-nis-di-ffe-rent (cinco). Te queda un verso de diez sílabas, con la séptima tónica. Aunque por otra parte, sería una licencia espectacular si en tu lectura le encajaras la famosa “e” enfrente de la “s” que tanto caracteriza al hispanoparlante con conocimientos muy escasos del inglés:

Es-pain-is-di-ffe-rent (seis). Esto sería algo “para alquilar bacones”, pero balcones de sainetes.

B) Que se “bretañifique”, en el inglés que empecé a aprender de párvulo. Tendríamos un Spain-is-dif-fer-ent (cuatro). Más corta todavía se queda la bocha, decía el gaucho.

C) Que se “norteamericanice” (en el inglés de casi toda mi vida productiva) y adoptando un uso y estilo un tanto informal, donde una contracción en la cuenta silábica aparece como instintiva: Spain-is-dif-frnt (cuatro). Te queda uno de esos inefables Eneas, y un soneto polimétrico.

Creo que en francés quedaría mejor el conteo. O mejor tal vez sea evitar las mezclas de idiomas. Suenan mal, dicho sea con buena onda.

Un saludo cordial.

PD: Veo que lo acaban de mover a un foro más adecuado, en cuyo caso al tema del metro se le debe restar importancia.

España va camino del abismo
colgando de un bozal. Narcotizada
con dardos de terror. Tan bien pinchada
que empieza a carcomerse su organismo.

España, paraíso del Sanchismo,
y alumna, a la sazón, aventajada
en ser por el poder martirizada,
se afana en absorber tragacionismo.

España es de tragar. Si más le meten
bambú por donde amargan los pepinos
y a más humillaciones la someten,

más goza y más se siente libre y grande.
Spain is different... se va de vinos,
y deja a Satanás que ordene y mande...
 
Última edición por un moderador:
Sí, ciertamente somos diferentes. Curiosamente, junto a la mayor parte del planeta, hemos conseguido reducir el número de muertes por covid y desahogar nuestro sistema sanitario gracias a habernos vacunado en un enorme porcentaje (y además increíblemente no nos han salido escamas ni nos hemos vuelto anfibios). Los gurús negacionistas se han concentrado en los Balcanes llorando por la injusticia que se ha cometido con Djokovic y maldiciendo la conspiración llevada a cabo por los demonios Bill Gates, Nadal y la Bruja Avería (compinchados los tres); mientras, Abascal junto a los líderes de la ultraderecha europea y en comunicación con la novia de Trump y el espíritu de Bolsonaro, están planeando el IV Reitch para salvar a la humanidad del terror progre. Y de paso, por castigo divino, la Tierra se está aplanando a pasos agigantados... :p

Perdona el cachondeo, Ramón, pero es que tu poema me ha inspirado un montón :D. Un abrazo amigo.
La luz resplandecía en las tinieblas, más estas no la comprendieron...
Celebro haberte inspirado, Luis. Un abrazo
 
Y…no sé, estimado. En todos lados se cuecen habas sociopolíticas que ciertamente no las rompe el primer hervor.

Con respecto al título y al verso que lo contiene, el otro día le comentaba a Luis Rubio lo auditivamente ríspido que puede resultar la mezcla del inglés y el castellano en un verso. En concreto, en el penúltimo leemos;

“Spain is different... se va de vinos”

Aquí creo que caben tres posibilidades:

A) Que se castellanice. En ese caso, tendríamos Spai-nis-di-ffe-rent (cinco). Te queda un verso de diez sílabas, con la séptima tónica. Aunque por otra parte, sería una licencia espectacular si en tu lectura le encajaras la famosa “e” enfrente de la “s” que tanto caracteriza al hispanoparlante con conocimientos muy escasos del inglés:

Es-pain-is-di-ffe-rent (seis). Esto sería algo “para alquilar bacones”, pero balcones de sainetes.

B) Que se “bretañifique”, en el inglés que empecé a aprender de párvulo. Tendríamos un Spain-is-dif-fer-ent (cuatro). Más corta todavía se queda la bocha, decía el gaucho.

C) Que se “norteamericanice” (en el inglés de casi toda mi vida productiva) y adoptando un uso y estilo un tanto informal, donde una contracción en la cuenta silábica aparece como instintiva: Spain-is-dif-frnt (cuatro). Te queda uno de esos inefables Eneas, y un soneto polimétrico.

Creo que en francés quedaría mejor el conteo. O mejor tal vez sea evitar las mezclas de idiomas. Suenan mal, dicho sea con buena onda.

Un saludo cordial.

PD: Veo que lo acaban de mover a un foro más adecuado, en cuyo caso al tema del metro se le debe restar importancia.
Sí, amigo, la vara de medir a la hora de cambiar poemas de sitio en este lugar se la deben haber requisado al Tío la Vara...
Un abrazo, gracias por pasarte
 
Sí, ciertamente somos diferentes. Curiosamente, junto a la mayor parte del planeta, hemos conseguido reducir el número de muertes por covid y desahogar nuestro sistema sanitario gracias a habernos vacunado en un enorme porcentaje (y además increíblemente no nos han salido escamas ni nos hemos vuelto anfibios). Los gurús negacionistas se han concentrado en los Balcanes llorando por la injusticia que se ha cometido con Djokovic y maldiciendo la conspiración llevada a cabo por los demonios Bill Gates, Nadal y la Bruja Avería (compinchados los tres); mientras, Abascal junto a los líderes de la ultraderecha europea y en comunicación con la novia de Trump y el espíritu de Bolsonaro, están planeando el IV Reitch para salvar a la humanidad del terror progre. Y de paso, por castigo divino, la Tierra se está aplanando a pasos agigantados... :p

Perdona el cachondeo, Ramón, pero es que tu poema me ha inspirado un montón :D. Un abrazo amigo.

Luis, te vas a buscar un problema si no mencionas a Bukele
 
Luis, te vas a buscar un problema si no mencionas a Bukele


La verdad es que sé poco sobre ese tipo y la situación en El Salvador, pero por lo que he leído es todo un personaje, algo así como un dictador neoliberal prochino, millennial y populista ¡Vaya mezcla!
 
Última edición:
España va camino del abismo
colgando de un bozal. Narcotizada
con dardos de terror. Tan bien pinchada
que empieza a carcomerse su organismo.

España, paraíso del Sanchismo,
y alumna, a la sazón, aventajada
en ser por el poder martirizada,
se afana en absorber tragacionismo.

España es de tragar. Si más le meten
bambú por donde amargan los pepinos
y a más humillaciones la someten,

más goza y más se siente libre y grande.
Spain is different... se va de vinos,
y deja a Satanás que ordene y mande...
"BAMBÚ POR DONDE AMARGAN LOS PEPINOS”
... y cambian el poema de sitio...
Habría que hacer una criba de XXXX para encontrar algo parecido. No me extraña que esté el patio como está.

Va por Usté, Maestro.

Preferible es la equidad
del asceta sin memoria,
a ser parte de la historia
sin tinta de la verdad.
Eterna y falsa hermandad
la del "mago y su conejo";
llevan siglos de festejo
dándole coba al teniente.
Que: "La gente solo es gente",
sabe el diablo por viejo.
~~
Vamos palante.
 
le encajaras la famosa “e” enfrente de la “s” que tanto caracteriza al hispanoparlante con conocimientos muy escasos del inglés

oye tommy ya le volaste versh a casi todos en latinoamérica, jodido. pero igual que como cambiamos el español con gran fuerza, pues también el inglés: dey güil jaf tu sualou it-ap.

La verdad es que sé poco sobre ese tipo y la situación en El Salvador, pero por lo que he leído es todo un personaje, algo así como un dictador neoliberal prochino, millennial y populista ¡Vaya mezcla!

lo has descrito bastante bien, hombre. solo te faltó añadir que quiere cambiar la realidad por el metaverso antiabortista y bitcoinero.

y deja a Satanás que ordene y mande...

oi jorge.

pa' que no digás que entro maleducadamente y no te comento, pues allí va. yo no creo que en tu país mande el diablo jodido, por más que los movimientos de cintura de chanel te hagan romper el noveno mandamiento. qué cubanota, eh.

en realidad, como ya había comentado en cierto momento, desde algunos lugares infernales le agradecemos al gobierno de tu presidente, mi prix el pedro sánchez, por sus donaciones de vacunas tan importantes, y especialmente, justo en aquellos momentos en que se necesitaban más.

salud majes.
 
Buen sentido del humor, Charlie. En lo que a mi respecta, ese dey güil jaf tu sualou it-ap está sensacional. Gringuish perfecto. :D:D:D
Abrazo.

oye tommy ya le volaste versh a casi todos en latinoamérica, jodido. pero igual que como cambiamos el español con gran fuerza, pues también el inglés: dey güil jaf tu sualou it-ap.



lo has descrito bastante bien, hombre. solo te faltó añadir que quiere cambiar la realidad por el metaverso antiabortista y bitcoinero.



oi jorge.

pa' que no digás que entro maleducadamente y no te comento, pues allí va. yo no creo que en tu país mande el diablo jodido, por más que los movimientos de cintura de chanel te hagan romper el noveno mandamiento. qué cubanota, eh.

en realidad, como ya había comentado en cierto momento, desde algunos lugares infernales le agradecemos al gobierno de tu presidente, mi prix el pedro sánchez, por sus donaciones de vacunas tan importantes, y especialmente, justo en aquellos momentos en que se necesitaban más.

salud majes.
 
Disculpa Jorge que te haya cambiado el título al español, es porque según el reglamento al presentarlo en inglés tendría que ir al foro Torre de Babel.

Los temas o títulos que no estén publicados en lengua castellana serán movidos a TORRE DE BABEL, incluso si se publican con la traducción incorporada.

Si desea puede publicarlo en alguno de los foros temáticos pero sólo en su versión en español.

Equipo de Moderación


En cuanto al soneto denuncia de la España actual me parece muy acertado.

u_3fa58bc8_zps51b014f7.gif
 
"BAMBÚ POR DONDE AMARGAN LOS PEPINOS”
... y cambian el poema de sitio...
Habría que hacer una criba de XXXX para encontrar algo parecido. No me extraña que esté el patio como está.

Va por Usté, Maestro.

Preferible es la equidad
del asceta sin memoria,
a ser parte de la historia
sin tinta de la verdad.
Eterna y falsa hermandad
la del "mago y su conejo";
llevan siglos de festejo
dándole coba al teniente.
Que: "La gente solo es gente",
sabe el diablo por viejo.
~~
Vamos palante.
Ya no vale la pena enfadarse, Manolo. Aquí siempre son los mismos, diciendo lo mismo, y cumpliendo las mismas absurdas reglas que en nada ayudan a la poesía. Con no venir...
 
oye tommy ya le volaste versh a casi todos en latinoamérica, jodido. pero igual que como cambiamos el español con gran fuerza, pues también el inglés: dey güil jaf tu sualou it-ap.



lo has descrito bastante bien, hombre. solo te faltó añadir que quiere cambiar la realidad por el metaverso antiabortista y bitcoinero.



oi jorge.

pa' que no digás que entro maleducadamente y no te comento, pues allí va. yo no creo que en tu país mande el diablo jodido, por más que los movimientos de cintura de chanel te hagan romper el noveno mandamiento. qué cubanota, eh.

en realidad, como ya había comentado en cierto momento, desde algunos lugares infernales le agradecemos al gobierno de tu presidente, mi prix el pedro sánchez, por sus donaciones de vacunas tan importantes, y especialmente, justo en aquellos momentos en que se necesitaban más.

salud majes.
Eso sí, mae. Pedro I el vacunador, siempre tiene una jeringuilla dispuesta para aquel que la necesite. No dudéis en llamarle cuando se os terminen
 
Última edición:
Ya no vale la pena enfadarse, Manolo. Aquí siempre son los mismos, diciendo lo mismo, y cumpliendo las mismas absurdas reglas que en nada ayudan a la poesía. Con no venir...


No creas, Ramón, en todos los sitios "siempre son los mismos" y casi todo dios traga, la diferencia es que aquí por lo menos no te expulsan por decir lo que piensas o porque le caigas mal a los jefes como ocurre en esos otros sitios, y eso ya es de agradecer. Un abrazo.
 
Última edición:
Querido Jorge Salvador.
Puede que sea como vos decís,
pero si quieres mejorar , date
una vuelta por "Latinamérica".
(todos navegando hacia USA)
Y verás que estás en el paraíso.
Perdido quizás, pero en fin,toda
comparación es odiosa...
Abrazo fraterno.
 
Querido Jorge Salvador.
Puede que sea como vos decís,
pero si quieres mejorar , date
una vuelta por "Latinamérica".
(todos navegando hacia USA)
Y verás que estás en el paraíso.
Perdido quizás, pero en fin,toda
comparación es odiosa...
Abrazo fraterno.
Hola, Nelson. Estoy de acuerdo contigo, pero el que haya países que estén peor que nosotros (de momento), no exime a todos estos gobernantes del tres al cuarto de su gran responsabilidad en la hecatombe, al menos así lo veo yo.
Vaya mi abrazo fraterno de vuelta, compañero
 
España va camino del abismo
colgando de un bozal. Narcotizada
con dardos de terror. Tan bien pinchada
que empieza a carcomerse su organismo.

España, paraíso del Sanchismo,
y alumna, a la sazón, aventajada
en ser por el poder martirizada,
se afana en absorber tragacionismo.

España es de tragar. Si más le meten
bambú por donde amargan los pepinos
y a más humillaciones la someten,

más goza y más se siente libre y grande.
Spain is different... se va de vinos,
y deja a Satanás que ordene y mande...

Espero me dispense, pero no me gusta tanto su soneto. No lo tome a mal, tratare de explicarme, aunque bueno, no hay mucho que reclamar, al contrario, los primeros ocho versos son todos heroicos puros, lo cual se agradece mucho en el ritmo. Eso es una genialidad., el primer terceto también formado por heroicos, pero el ritmo tiene un pequeño desequilibrio, nada importante, primer verso del primer terceto 2,8,6,10, segundo 2,4,6,10, y tercero 2,6,10. Me desequilibra los acentos en 4 y 8. Pero nada importante. Donde sí me siento desubicado, y es donde debe ser la parte más importante del soneto, en el remate, el ultimo terceto, donde su primer verso es un desatino en cuanto al ritmo, 1,2,4,6,8,10, uff, demasiada saturación, el siguiente verso donde casualmente usa spanglish, el conteo es incierto, ¿cómo pronuncia en inglés? si me atengo a las 11 silabas necesarias supongo que la acentuación en 1,3,6,8,10. mmm, ¿melódico? me suena un poco cacofónico. El ultimo si, sigue siendo un verso heroico pero no se acoplan los ritmos con los dos versos anteriores. Y respecto a las rimas, coinciden y a la vez no; si sienten forzadas precisamente donde los ritmos se desequilibran. Esto en cuanto a la técnica.


Tiene 8 largos versos de 11 silabas para proponer, introducir y desarrollar un tema, tres versos más para proponer, burlarse, ser agudo con respecto a los ocho versos anteriores y además otros tres versos para rematar, concluir y expresar. La historia nos demuestra que con eso es más que suficiente. Y uno de los objetivos primarios de la poesía es la capacidad de síntesis. Desgraciadamente no lo logra, no leo un desarrollo satisfactorio de su pensamiento tan apretado, no logro ubicarme en sus pensamientos y aún no sé de qué va su poema. ¿tragacionismo, sanchismo? ¿De qué se queja? ¿Por qué va camino del abismo? Quizá los seis versos restantes me pudieran dar una idea, pero no fue así, solamente agudezas fuera de lugar. Eso hace que el último verso, el cual reconozco, de una gran agudeza, se sienta fuera de lugar, que no forma parte del soneto.


Y falta lo más importante, la trascendencia y atemporalidad. ¿A dónde va su soneto? ¿Cómo envejecerá? a mi parecer ya está viejo desde el momento que lo público. No trasciende más allá de los pocos españoles que lo puedan leer, pero nada para aprender de memoria, no hay un solo verso de los catorce que merezca ser guardado, para una charla de café o quizá para tenerlo presente en alguna reflexión. Nada.


Por estas razones no me gusta su soneto, y en verdad es una lástima porque leí 10 versos heroicos todos juntos bien formados y alineados, con un tema que, si se desarrollara bien, podría hablarme en mis recuerdos y reflexiones.


Espero no me lo tome a mal, es solamente la opinión de un viejo borracho.



Abrazos.
 
Espero me dispense, pero no me gusta tanto su soneto. No lo tome a mal, tratare de explicarme, aunque bueno, no hay mucho que reclamar, al contrario, los primeros ocho versos son todos heroicos puros, lo cual se agradece mucho en el ritmo. Eso es una genialidad., el primer terceto también formado por heroicos, pero el ritmo tiene un pequeño desequilibrio, nada importante, primer verso del primer terceto 2,8,6,10, segundo 2,4,6,10, y tercero 2,6,10. Me desequilibra los acentos en 4 y 8. Pero nada importante. Donde sí me siento desubicado, y es donde debe ser la parte más importante del soneto, en el remate, el ultimo terceto, donde su primer verso es un desatino en cuanto al ritmo, 1,2,4,6,8,10, uff, demasiada saturación, el siguiente verso donde casualmente usa spanglish, el conteo es incierto, ¿cómo pronuncia en inglés? si me atengo a las 11 silabas necesarias supongo que la acentuación en 1,3,6,8,10. mmm, ¿melódico? me suena un poco cacofónico. El ultimo si, sigue siendo un verso heroico pero no se acoplan los ritmos con los dos versos anteriores. Y respecto a las rimas, coinciden y a la vez no; si sienten forzadas precisamente donde los ritmos se desequilibran. Esto en cuanto a la técnica.


Tiene 8 largos versos de 11 silabas para proponer, introducir y desarrollar un tema, tres versos más para proponer, burlarse, ser agudo con respecto a los ocho versos anteriores y además otros tres versos para rematar, concluir y expresar. La historia nos demuestra que con eso es más que suficiente. Y uno de los objetivos primarios de la poesía es la capacidad de síntesis. Desgraciadamente no lo logra, no leo un desarrollo satisfactorio de su pensamiento tan apretado, no logro ubicarme en sus pensamientos y aún no sé de qué va su poema. ¿tragacionismo, sanchismo? ¿De qué se queja? ¿Por qué va camino del abismo? Quizá los seis versos restantes me pudieran dar una idea, pero no fue así, solamente agudezas fuera de lugar. Eso hace que el último verso, el cual reconozco, de una gran agudeza, se sienta fuera de lugar, que no forma parte del soneto.


Y falta lo más importante, la trascendencia y atemporalidad. ¿A dónde va su soneto? ¿Cómo envejecerá? a mi parecer ya está viejo desde el momento que lo público. No trasciende más allá de los pocos españoles que lo puedan leer, pero nada para aprender de memoria, no hay un solo verso de los catorce que merezca ser guardado, para una charla de café o quizá para tenerlo presente en alguna reflexión. Nada.


Por estas razones no me gusta su soneto, y en verdad es una lástima porque leí 10 versos heroicos todos juntos bien formados y alineados, con un tema que, si se desarrollara bien, podría hablarme en mis recuerdos y reflexiones.


Espero no me lo tome a mal, es solamente la opinión de un viejo borracho.



Abrazos.
Querido amigo, ojalá hubiera más gente como tú en este foro. En tu comentario hay conocimiento, inteligencia y sinceridad a raudales, no sabes cómo lo agradezco. Perdóname por tardar tanto en responder, pero por circunstancias de índole personal me fue imposible hacerlo antes.
No sólo no te lo tomo a mal, sino que te agradezco infinitamente los acertados consejos que me das. En realidad lo publiqué sin revisar lo suficiente, pero en cuanto tenga tiempo (cosa que todavía no sé cuándo sucederá), cambiaré todas esas cosas que dices y que a mí también me rechinan.
En lo que sí te haré un pequeño matiz es en lo de la atemporalidad. Este es un poema de ahora y sólo para ahora, no pretende trascender, tan sólo denunciar. El humilde aprendiz que te habla no pretende pasar a la posteridad, sólo desahogarse en la medida de lo posible.
Gracias por tu comentario, de los mejores que he recibido en mucho tiempo.
Un abrazo cordial
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba