Lo más importante es saber atravesar el fuego

jajaja Don Luis que gusto saludarle nuevamente, tiempo hace que no coincidíamos.

Le propongo algo, claro si no quiere no importa, es solo con fines lúdicos. Porque no hacemos un ejercicio, y vemos el resultado. yo escojo una prosa, usted un poema clásico. Por supuesto que ambos tengan lenguaje poético. Y los convertimos en poemas realistas, usted la prosa y yo el poema. Y entre los dos vemos los resultados, ¿Qué puede pasar? Supongo que será divertido y estimulante.

En verdad me dio mucho gusto volver a saludarle. Abrazos y Ron.
 
Caramba compañeros, permítanme discrepar un poco, y no con fines antagónicos, mas bien de enriquecimiento.

Soy un gran admirador de Bukowski, de hecho, sus libros (en ingles) ocupan un lugar muy especial en mi breve biblioteca. Pero debo reconocer que el viejo indecente aunque es realismo, no todo el realismo debe ser como escribe él. A los que les gusta hablar de definiciones, este poeta es realismo sucio. Es otra forma de ver el realismo, con otra estética y otro lenguaje.

Yo lo descubrí en mi época de universitario, hace ya mas de treinta y cinco años, aún no era "famoso" en el país. Recuerdo hojas mimeografiadas en barato papel color sepia de sus libros, sin encuadernación y sujetas solamente por grapas, las cuales mis compañeros de facultad repartíamos al mismo que consignas y material propagandístico de izquierda, periódicos impresos en papel muy barato con logos en rojo y negro, en camiones, transportes masivo como el metro, con un bote solicitando la ayuda voluntaria.

Aun conservo varios de esos burdos escritos, guardados por el recuerdo solamente, ya que fueron malamente traducidos también por nosotros con los errores de traducción que corresponden, pero también con la inocencia y candor de personas en sus veinte años. Con que candor y romanticismo un hombre de veinte años puede idealizar a una prostituta triste, un trago de whisky y conceptos que aun no ha vivido.

Pero llegó una voragine cultural, diez años después, estando yo trabajando en los acuerdos de pacificación del EZLN, "cultos" compañeros y jefes en mi trabajo, endiosaban al viejo indecente. Yo que lo traduje sus libros cuando ni siquiera se vendían en México, me di cuenta que ahora eran solo una pose snob de personas que querían sentirse cultas y citaban (malamente por cierto) al poeta, sacando de contexto sus palabras. En 1994, cuando la noticia de su muerte fue tan publicitada, de la nada, personas conocidas que rara vez mostraron una opinión que sugiera algún indicio que alguna vez leyeron algo, ahora recitaban sus frases y citas para cualquier ocasión. Este fenómeno lo observo hasta la fecha. No se si a otras personas les paso lo mismo, si fue solo un hecho aislado, pero ahora para mi todo mundo cita al buen Charles. Prefiero quedarme con mis versiones malamente traducidas y los recuerdos de mi acercamiento al poeta a lo que se convirtió después.

Pero dejo la introducción, el realismo en la poesía viene de mucho muy atrás, particularmente yo la relaciono con la poesía social, la poesía comprometida, y últimamente con la poesía de la conciencia. Mientras escribo esto escucho "Óleo de una mujer con sombrero" de Silvio Rodríguez.

Ya el gran Pablo Neruda nos indicaba que toda literatura es comprometida. ¿Recuerdan a Juan Ramón Jiménez? Si, aquel español del premio nobel, el del platero y yo. Alguien a quien muchos juzgaran como todo lo que poesía realista NO ES. Sin embargo, les pido me dispensen, en mi opinión, para mi lo es.

Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros
cantando.
Y se quedará mi huerto con su verde árbol,
y con su pozo blanco.

Todas las tardes el cielo será azul y plácido,
y tocarán, como esta tarde están tocando,
las campanas del campanario.

Se morirán aquellos que me amaron
y el pueblo se hará nuevo cada año;
y lejos del bullicio distinto, sordo, raro
del domingo cerrado,
del coche de las cinco, de las siestas del baño,
en el rincón secreto de mi huerto florido y encalado,
mi espíritu de hoy errará, nostáljico (sic)…

Y yo me iré, y seré otro, sin hogar, sin árbol
verde, sin pozo blanco,
sin cielo azul y plácido…
Y se quedarán los pájaros cantando.

El que tenga rimas o una estructura, ¿que? El que use lenguaje poético, o figuras retoricas definidas, ¿importa? Para mi no, leo realidad, nostalgia y verdad. Para mi gusto es poesía realista.

Quiero acotar que escribir realismo no es escribir en prosa, desmenuzarla en "versos" para que parezca poema, pero sin estructura y agregarle palabrotas, vicios y sexo. Prefiero el bullicio del domingo cerrado.

Lean esto, se escribió hace 190 años en Francia:

Puede uno amar sin ser feliz;
puede uno ser feliz sin amar;
pero amar y ser feliz es algo prodigioso.
Ser celoso es el colmo del egoísmo,
es el amor propio en defecto,
es la irritación de una falsa vanidad.
No existe el hombre que haya podido
descubrir el medio de dar un consejo
de amigo a una mujer, ni siquiera a la suya.
El amor crea en la mujer, una mujer nueva;
la de la víspera ya no existe al día siguiente.
El bruto se cubre, el rico se adorna,
el fatuo se disfraza, el elegante se viste.
Jamás en la vida encontraréis
ternura mejor y más desinteresada
que la de vuestra madre.
Existen en nosotros varias memorias.
El cuerpo y el espíritu tienen cada uno la suya

Es de La peau de chagrin de Honore de Balzac.

Y en una época similar el maestro Rudyard Kipling:

Sin llorarle a su adiós, sin una queja,
respondió al oír su nombre, ocupó su lugar
en la cuerda de presos;
y cuando le cerraron los grilletes,
saludó amablemente a los herreros
inclinados ante él.
Antes de que los pies en formación
levantasen su triste polvareda,
me bajé del caballo, caminé junto a él.
Hablamos, pero no de su dolor:
más bien, del rojo ayer, del grandioso mañana.

¿Podríamos negarle el realismo a estos poemas? Ustedes decidan a la hora de escribir sus obras.

Les dejo por ultimo algo de Gaspar Nuñez de Arce:

¿Te acuerdas cuando en los días
de mi secreto infortunio
dudaba yo de mí mismo,
pobre, olvidado y obscuro;
enjugando compasiva
mi llanto abundante y mudo,
«no desmayes, me dijiste,
que el porvenir será tuyo».
Yo compartiré contigo
lauros, honores y triunfos,
y a la sombra de tu fama
nuestro amor llenará el mundo.
Hoy rompe a veces mi nombre
la indiferencia del vulgo,
y a veces también su aplauso
trémulo y turbado escucho.
Pero como estás muy lejos
y en vano te llamo y busco
paréceme que resuena
en el hueco de un sepulcro?

Y recuerden por favor, hay poesía realista, poesía de realismo sucio, poesía de la conciencia, pero es la misma poesía con diferentes estéticas. Si les gusta hablar de definiciones, o si no les importa con que acompañan el whisky, dejen que otros cataloguen, al final, quien lee, es el hombre.

Perdonen por tan larga reflexión, les recuerdo que es solo eso, una reflexión que propone una opinión, otra cara del cristal, solo tengan en consideración otra forma de ver el tema.

Un abrazo para todos.

Estoy de acuerdo con eso, además que traducir lenguaje coloquial es casi imposible. Bukowski ya lo comenté que para mi no está sobrevalorado, es un master. Y sí, hay un poesía realista comprometida pero aquí está separada en foro de temas sociales. En cuanto a etiquetas, caro mío, qué te voy a contar yo que mezclo y bebo de miles de cosas. Además que no diferencio entre etiquetas, siempre opiné que son estúpidas pero también son necesarias para la gente a modo de clasificación. Por ejemplo si lees a Poe y Bukowski, verás esa capacidad que tienen de meterte en sus mundos con la maestría en el lenguaje tan potente que desarrollan. Y vas estar sumergido en esa supuesta realidad, da igual la forma en que esté contada que por lo menos a mí como lectura me encanta. Besis gothics.
 
jajaja Don Luis que gusto saludarle nuevamente, tiempo hace que no coincidíamos.

Le propongo algo, claro si no quiere no importa, es solo con fines lúdicos. Porque no hacemos un ejercicio, y vemos el resultado. yo escojo una prosa, usted un poema clásico. Por supuesto que ambos tengan lenguaje poético. Y los convertimos en poemas realistas, usted la prosa y yo el poema. Y entre los dos vemos los resultados, ¿Qué puede pasar? Supongo que será divertido y estimulante.

En verdad me dio mucho gusto volver a saludarle. Abrazos y Ron.


Como juego sería divertido, pero poco determinante para comprobar la eficacia de los métodos.
La inspiración puede surgir de cualquier cosa (de un poema, de una prosa, de una fotografía, de una noticia del telediario...)
A lo que yo me refiero (o le he entendido mal) es a tener que construir un poema en formas clásicas para luego "reformarlo" hasta dejarlo un "poema realista", de verdad nunca antes se lo había escuchado a nadie ;)

Abrazos y birra, amigo.
 
Estoy de acuerdo con eso, además que traducir lenguaje coloquial es casi imposible. Bukowski ya lo comenté que para mi no está sobrevalorado, es un master. Y sí, hay un poesía realista comprometida pero aquí está separada en foro de temas sociales. En cuanto a etiquetas, caro mío, qué te voy a contar yo que mezclo y bebo de miles de cosas. Además que no diferencio entre etiquetas, siempre opiné que son estúpidas pero también son necesarias para la gente a modo de clasificación. Por ejemplo si lees a Poe y Bukowski, verás esa capacidad que tienen de meterte en sus mundos con la maestría en el lenguaje tan potente que desarrollan. Y vas estar sumergido en esa supuesta realidad, da igual la forma en que esté contada que por lo menos a mí como lectura me encanta. Besis gothics.

Lluna que gusto saludarla, ya tenia tiempo que no la veía, aunque he estado ocupado con cosas "eruditas". Yo nunca sobrevaloro al viejito indecente, a los que sobrevaloro es los que se las dan de haberlo leído solo como pose snob.

¿Qué a pasa con Jay y Betito? Por cierto fui al "Chopo" el sábado y compre unos discos de metal gótico muy buenos, y ayer el volumen dos de editorial Panini de las aventuras de Dave Lizewsky. Ya le contare en otro lado.

Abrazos.
 
Última edición:
Bueno, amigos, creo que ya es momento de terminar tan interesante debate en el poema de la compañera Luciana, que luego los jefes nos van a echar la bronca, y con toda la razón. Abrazos a todos.
 
Te estás tomando un copazo ehhh jejeje
No te enfades eh, que es broma, oye una pregunta, que te veo super erudito, y todo eso y seguro que tienes una respuesta que busco, (eso si eliges responder) ¿Nietzche hacia poesía o solo filosofía? Sus traductores modernos dicen de algunos escritos que son más o menos poéticos, otros más pesados y tecnicos,

Pero si es poesía o si lo que escribía entraba en algún tipo de género cuál sería? Poesía existencialista?
Gracias y un saludo.
Perdona que no lo leí entero y ahora he visto a Luciana que dice que has escrito algo tuyo, voy a ver y que menos que darte mi opinión.
Ciertamente lo veo muy interesante pero hoy no me acompaña el cuerpo, de seguro por eso me he dispersado, seguro mañana lo acojo mucho mejor.
Gracias igual por molestarse, pacificar y buscar un buen ambiente.

En Zaratustra si no es poesía llámalo prosa poética o sea un Hansel y Gretel barroco, jajaja. Lo que si que es verdad es que emplea un lenguaje súper recargado un poco alejado de la filosofía "nomal", más bien novelesco. Con mucho acertijo y metáforas. Pasa igual con El Anticristo. Besis de fresi.
 
En Zaratustra si no es poesía llámalo prosa poética o sea un Hansel y Gretel barroco, jajaja. Lo que si que es verdad es que emplea un lenguaje súper recargado un poco alejado de la filosofía "nomal", más bien novelesco. Con mucho acertijo y metáforas. Pasa igual con El Anticristo. Besis de fresi.


El debate ya se terminó, compañera. Estamos en el poema de otra compañera, y ya se ha alargado mucho. Gracias.
 
Bueno, amigos, creo que ya es momento de terminar tan interesante debate en el poema de la compañera Luciana, que luego los jefes nos van a echar la bronca, y con toda la razón. Abrazos a todos.

Una cosa para acabar sobre Bukowski si no es molestia, Luis. Al viejo una vez le acusaron que cierta historia que contó no había pasado realmentedde la manera que él la escribió, a lo que el contestó que él era el que escribía y hacía lo que le daba la gana. Salutes
 
Una cosa para acabar sobre Bukowski si no es molestia, Luis. Al viejo una vez le acusaron que cierta historia que contó no había pasado realmentedde la manera que él la escribió, a lo que el contestó que él era el que escribía y hacía lo que le daba la gana. Salutes


Bien por Bukowsky, pero en este foro no podemos hacer lo que nos de la gana y terminarán cerrando el poema de la compañera. El debate, como te he dicho antes, ya terminó. Hay otros foros en MP para charlar y debatir indefinidamente.
 
Quería leer a Bukowski
para entender
lo que son los poemas realistas.
Yo había leído una novela:
“Hollywood”, la compré en inglés y
oh, que terrible, tenía que ver a cada momento
el diccionario porque tenía muchas palabras en caló.
Iba a ir a la librería a comprar un libro de poemas,
pero revisé mi librero y encontré un libro de poesía:
“Lo más importante es saber atravesar el fuego”,
versión bilingüe. Maravilla.
El libro empieza con poemas sobre su infancia,
sencillos e inocentes,
pero noté que el traductor, que es de Pamplona,
ponía palabras que yo no conocía, y cuando veía
la versión en inglés me daba cuenta de que Bukowski
no había usado caló, sino una palabra normal, ejemplos:
• todos los “currantes”, veo lo que dice en inglés y es:
“ all the workers”, o sea, normal, todos los trabajadores.
• yo llevaba algo de “calderilla”, veo lo que dice en inglés y es:
“I had a few coins”, o sea, llevaba unas monedas.
Creo que el traductor intenta darle un tono coloquial
incluso hasta donde el autor no lo hace.
Ahora voy a aprender caló de España.
Hay un insulto que dicen los españoles que a mí más bien me da risa:
• -vete de aquí cagando leches-
en inglés es:
• -get the hell out of here- que yo traduzco literalmente:
-vete al infierno-
En fin, pues al ir leyendo me encontré
que empieza contando una historia
y como sin querer dice cosas hermosas, pero no en todos, ejemplo:
• me levanté y eché a andar hacia la tarde.
• las estatuas en la iglesia de mi infancia
y las velas que ardían a sus pies
ojalá pudiera cogerlas
y abrirles los ojos
y palparles las piernas
y oír sus bocas de arcilla
pronunciar las auténticas
palabras
de arcilla.
• cuando los zapatos se llenan de sangre
uno sabe
que los zapatos están muertos.
• la habitación estaba empapada de suicidio y muerte.

Creo que ya me va quedando más claro.

No sé por qué me interesa este estilo,
tal vez es que puedo vomitar lo que me lastima,
dar gritos, sin gritar,
llorar sin lágrimas
y contarle a nadie
lo que no le puedo
contar a alguien.
Metafísicos estos maravillosos versos que tu talento nos comparte mi querida Luciana, se prestan a la reflexión y al diálogo interior. Encantada de saludarte querida amiga, besos para ti llenos de admiración y de cariño....muááácksssssss
 
Metafísicos estos maravillosos versos que tu talento nos comparte mi querida Luciana, se prestan a la reflexión y al diálogo interior. Encantada de saludarte querida amiga, besos para ti llenos de admiración y de cariño....muááácksssssss
Lomafresquita, es grato encontrarte por aquí. Muchas gracias por tu gentil comentario. Un abrazo.
 
Al igual que usted Danie, en muchas cosas estoy de acuerdo y en otras no tanto.

Ahora, aclaremos antes, el que yo no este de acuerdo, no significa que yo tenga la razón. Cosa mas alejada de la realidad, por las veces que hemos charlado sabe bien que respeto todas las opiniones y que no antagonizo, solo opino.

Sí, la estética del realismo se basa en el verso libre, eso no puedo contra-refutarlo, también estamos de acuerdo y a donde se encaminaba toda mi diatriba, es en que no todo el realismo es realismo sucio, en lo cual, por su comentario, veo que estamos de acuerdo.

Muchas veces me imagino al viejito indecente con un vaso de whisky en las rocas burlándose de los que inventaron el termino dirty realism y riéndose con las piernas cruzadas cuando lo incluyeron en esa corriente. Ahora estoy escuchando Rimel de Jerry Herman interpretado por Javier Diaz Dueñas. Y lamento que haya algunos que no saben lo que es la diégesis como parte del discurso, y perdone no lo digo por usted Don Danie, hay algunos que seguramente nos leen para otros fines digamos "de pesca". Pero regreso al punto.

¿Se imagina que usara el párrafo anterior y lo convirtiera en una en una estrofa poética?
Algo así:

Muchas veces me imagino
al viejito indecente con un vaso de whisky en las rocas
burlándose de los que inventaron el termino dirty realism
riéndose con las piernas cruzadas
cuando lo incluyeron en esa corriente.
Ahora estoy escuchando Rimel de Jerry Herman
interpretado por Javier Diaz Dueñas.
Y lamento que haya algunos que no saben
lo que es la diégesis como parte del discurso

¿Se podrá considerar como poesía realista? Digo, no tiene rimas, los versos son libres y sin métrica, no hay adornos, el lenguaje poético esta en la referencia a Jerry Harman, y también tiene critica por supuesto. Pero yo no me atrevo a llamarlo poesía realista. Para mi es un párrafo dividido. Muchas cosas que he leído (no solo aquí, también poemas publicados en papel) son así y yo me quedo con la cabeza girando esperando encontrar poesía realista.

Por eso la mayoría busca esta "moda" para expresarse, pensando que si no tienen reglas que seguir, es mas fácil, no tienen que aprender nada y se sienten mas libres. Cosa mas alejada de la realidad. Usted como yo sabemos muy bien que la poesía realista es la mas difícil y demandante. Y si alguno se atreve a cuestionar es tratado de insensible que no entiende, consideran que sexo y vicios es mas que suficiente y es en contra de su "libertad" de expresión. Claro que he leído también poesía realista y sabiendo del esfuerzo que implica, la consumo con verdadero placer. Pero también encuentro poesía realista en otras estéticas como ya lo comente anteriormente.

Mi personal opinión es escribir con verdaderos adornos, métrica, rimas, saturarlo como un árbol de navidad, respetando todas las reglas. Al máximo, y después primero retirar poco a poco todos los adornos, primero las metáforas y figuras retoricas, después cambiar las rimas hasta no dejar ninguna, ya que quede en versos blancos destrozar la métrica, pero no cortando indiscriminadamente, ni cambiando de lugar las palabras o juntando los versos, si un verso estaba en endecasílabo, decir exactamente lo mismo pero con heptasílabos, por ejemplo, el siguiente explayarse y así con cada uno. Después de todos esos destrozos y si dejamos un buen esqueleto, seguramente es porque eso que quedo es realmente poesía realista. Ya lo he hecho pero acabo agotado y nunca termino por completo de quitar todo lo que no deba ir, a veces por motivos sentimentales, otras porque me gusta el sonido, la figura o el ritmo, en otras porque el sentido se cambia completamente a lo que quería expresar y me doy cuenta que realmente no era poesía.

Pero como siempre comento, es solo mi opinión, es otra forma de ver el tema.

Abrazos y bueno, el Fernet me pone muy estúpido (sí se lo pregunta, si, eso es posible, todavía mas), y resaca me dura lo que dura un obispo, así que yo brindo con usted con ron, hielo, cola y jugo de lima.

Bueno, Don Pantematico, eso más que una "opinión" es un procedimiento, y además un procedimiento ciertamente curioso, jeje

El mío es distinto, y en mi opinión el más lógico. Consiste en llegar a la poesía desde la prosa, o sea, convertir en poesía algo que quiero contar, un pensamiento, un hecho...

Supongo que ambos son válidos si el resultado es bueno, pero buscar la poesía realista desde un poema clásico... me deja usted realmente sorprendido :)

Un abrazo.
Ustedes pueden empezar una obra desde la poesía clásica o incluso desde la prosa. Pero lo cierto es que yo muchos textos los comienzo de atrás hacia adelante. Sí, antes de escribirlos ya tengo pensado el final y por supuesto tener algo fundamental para insinuar o decir… sino ni escribir. Y no hablo solo de poesía… sino hasta incluso he escrito un par de cuentos así. Y no es que esto no se modifique; claro que no. Acá recae un poco la costumbre de los curas en sus sermones domingueros. Jjejejej “haz lo que yo digo pero no lo que hago” Porque para mí el método más eficaz para la creación artística es tener una idea clara sobre el borrador, empezar por su conclusión y luego desatarse en el desarrollo. Y no darla por terminada, claro que no. Dejarla reposar en el congelador y luego volver a retomarla otro día y así seguir modificándola. Entre varios reposos. Y eso es porque nos puede parecer muy bonita en una noche de resaca y en la otra una reverenda mierda hahaha… Uyyy, y eso sí me pasa con mis trabajos. Y creo que nos pasa a casi todos. ¿El tema es cuándo se da la obra por finalizada y no queda solo en un boceto? Y esto trae consigo todo un combo de paciencia, métodos y autoanálisis. Y claro también ideas fijas. Porque bien entiendo su punto don… pero yo no soy de creer mucho en los poetas porque los poetas /escritores/ artistas en general son tan horrorosamente imperfectos y las obras más allá de su imperfección por rasgos de la humanidad (vicios, gustos y prejuicios, ideologías, y nuevamente más vicios “ uff, es que yo tengo muchos a la hora de escribir y los reconozco y los conozco bien, pero por el hecho que son vicios no los puedo dejar”) no son tan perfectas como deberían; o sea la divinidad artística no brilla como tendría que brillar. No, no siempre lo hace y eso es por nuestras propias fallas. Es que una obra por el simple hecho de ser oba necesita su inmortalidad y como un simple poeta que es tan humano puede otorgarle ese don. Y por esto mismo, porque esas obras no tienen el reposo necesario es que no se puede publicar de la manera que muchos lo hacen en MP. ¿Cómo se puede escribir tanta cantidad de obras inmortales en un simple día? Y todavía tener el tupe de hacerse llamar poetas y escritores. Carajo, es que algo falla ahí. Y no es que diga que este método se el más efectivo pero si creo que uno de los más honorables y confiables para el arte. Y entiendo perfectamente su punto don Pantematico, la autocritica constante y por su puesto la paciencia muy importante para lustrar la piedra en bruto. Esa autocritica de la cual a veces carecemos y esa paciencia que no siempre encontramos.

Abrazos Luis y pantematico.

Bueno, amigos, creo que ya es momento de terminar tan interesante debate en el poema de la compañera Luciana, que luego los jefes nos van a echar la bronca, y con toda la razón. Abrazos a todos.

Discúlpame Luis… por favor discúlpame compañero. Mi intención no es la desmeritar lo que dices con mucha razón. El debate se extendió demasiado, pero necesitaba exponerle mi opinión al compañero. Y sin dudas esto que se generó con la exposición del compañero Pantematico resultó enriquecedor para todos, para mí lo fue y mucho. Incluso para la misma autora; Lucina, que sabemos que anda recopilando información sobre el tema de la poesía y el realismo le puede ser muy fructífero. Ya con esto si te prometo no joder más por lo menos en esta obra. Ya sí el don desea podemos seguir el debate en otro lugar.


Un abrazo grande a todos y gracias por el tiempo y la paciencia. Abrazos y disculpas Luis.
 
Ustedes pueden empezar una obra desde la poesía clásica o incluso desde la prosa. Pero lo cierto es que yo muchos textos los comienzo de atrás hacia adelante. Sí, antes de escribirlos ya tengo pensado el final y por supuesto tener algo fundamental para insinuar o decir… sino ni escribir. Y no hablo solo de poesía… sino hasta incluso he escrito un par de cuentos así. Y no es que esto no se modifique; claro que no. Acá recae un poco la costumbre de los curas en sus sermones domingueros. Jjejejej “haz lo que yo digo pero no lo que hago” Porque para mí el método más eficaz para la creación artística es tener una idea clara sobre el borrador, empezar por su conclusión y luego desatarse en el desarrollo. Y no darla por terminada, claro que no. Dejarla reposar en el congelador y luego volver a retomarla otro día y así seguir modificándola. Entre varios reposos. Y eso es porque nos puede parecer muy bonita en una noche de resaca y en la otra una reverenda mierda hahaha… Uyyy, y eso sí me pasa con mis trabajos. Y creo que nos pasa a casi todos. ¿El tema es cuándo se da la obra por finalizada y no queda solo en un boceto? Y esto trae consigo todo un combo de paciencia, métodos y autoanálisis. Y claro también ideas fijas. Porque bien entiendo su punto don… pero yo no soy de creer mucho en los poetas porque los poetas /escritores/ artistas en general son tan horrorosamente imperfectos y las obras más allá de su imperfección por rasgos de la humanidad (vicios, gustos y prejuicios, ideologías, y nuevamente más vicios “ uff, es que yo tengo muchos a la hora de escribir y los reconozco y los conozco bien, pero por el hecho que son vicios no los puedo dejar”) no son tan perfectas como deberían; o sea la divinidad artística no brilla como tendría que brillar. No, no siempre lo hace y eso es por nuestras propias fallas. Es que una obra por el simple hecho de ser oba necesita su inmortalidad y como un simple poeta que es tan humano puede otorgarle ese don. Y por esto mismo, porque esas obras no tienen el reposo necesario es que no se puede publicar de la manera que muchos lo hacen en MP. ¿Cómo se puede escribir tanta cantidad de obras inmortales en un simple día? Y todavía tener el tupe de hacerse llamar poetas y escritores. Carajo, es que algo falla ahí. Y no es que diga que este método se el más efectivo pero si creo que uno de los más honorables y confiables para el arte. Y entiendo perfectamente su punto don Pantematico, la autocritica constante y por su puesto la paciencia muy importante para lustrar la piedra en bruto. Esa autocritica de la cual a veces carecemos y esa paciencia que no siempre encontramos.

Abrazos Luis y pantematico.



Discúlpame Luis… por favor discúlpame compañero. Mi intención no es la desmeritar lo que dices con mucha razón. El debate se extendió demasiado, pero necesitaba exponerle mi opinión al compañero. Y sin dudas esto que se generó con la exposición del compañero Pantematico resultó enriquecedor para todos, para mí lo fue y mucho. Incluso para la misma autora; Lucina, que sabemos que anda recopilando información sobre el tema de la poesía y el realismo le puede ser muy fructífero. Ya con esto si te prometo no joder más por lo menos en esta obra. Ya sí el don desea podemos seguir el debate en otro lugar.


Un abrazo grande a todos y gracias por el tiempo y la paciencia. Abrazos y disculpas Luis.


Bien Danie, sabes que a mí me gustan los debates como al que más, pero el foro tiene unas normas y yo soy moderador. Al siguiente comentario de quien sea que no trate del poema de Luciana yo mismo pediré a la Administración que cierre el poema. Un abrazo.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba