• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Reflexiones sobre la muerte.

libelula

Moderadora del foro Nuestro espacio.
Miembro del equipo
Moderadores
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


 
Última edición:
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Hermoso y desolador soneto muy propio para la época. Un gusto leerte.
Luciana.
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Posiblemente quede tu huella, pero sin el peso de tu existencia. Un beso, Isabel.
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Hermoso soneto inglés, en algún momento sí llega el silencio definitivo, vacío el último arcano cofre de la memoria somos la tierra misma. Un abrazo
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


El sol seguirá brillando en tus versos, en la esencia dejada en las cosas y en la gente que ha tenido y tendrá la suerte de conocerte.
Nunca llueve sin que algún rayo se cuele...
Sentidos versos nos dejas, querida amiga.
Feliz domingo te visite.
 
Hermoso y desolador soneto muy propio para la época. Un gusto leerte.
Luciana.
Hola Luciana, ante nada gracias por tu visita, por tu huella en este espacio, estimada compañera.
Si, en estas fechas la reflexión sobre la muerte es inevitable.
El gusto es mío por tu presencia, querida Luciana.
Un abrazo.
Isabel
 
Hay seres que se quedan con nosotros
más allá del tiempo.
Qué bueno encontrar tu escrito y disfrutar de su profunda y sentida reflexión.
Va mi saludo con admiración y respeto.
Eban
Hola Eban, qué alegría encontrar tus amables y generosas letras.
Efectivamente, como bien dices: "Hay seres que se quedan con nosotros
más allá del tiempo." ... y buscamos en vano su esencia en otros seres, pero, por suerte o desgracia, cada ser es único e irrepetible.
Gracias Eban , recibe mi mas cordial saludo, con la misma admiración y respeto.
Isabel
 
Posiblemente quede tu huella, pero sin el peso de tu existencia. Un beso, Isabel.
Hola, compañero, gracias una vez más por tu visita y lectura, por tu generosa huella.

"Posiblemente quede tu huella, pero sin el peso de tu existencia" es bonito lo que dices, quedar en ellos como un soplo de brisa.
Gracias por tu siempre certeros comentarios.
Beso, Sergio.
Isabel
 
Hermoso soneto inglés, en algún momento sí llega el silencio definitivo, vacío el último arcano cofre de la memoria somos la tierra misma. Un abrazo

Hola José Luis, gracias por tu tiempo y tu lectura.
La muerte, como como bien dices, deja un silencio de las voces que amamos, pero su esencia quedará en nosotros sin apenas percibirla.
"Somos la tierra misma" así es, bello pensamiento.
Un abrazo
Isabel
 
Última edición:
El sol seguirá brillando en tus versos, en la esencia dejada en las cosas y en la gente que ha tenido y tendrá la suerte de conocerte.
Nunca llueve sin que algún rayo se cuele...
Sentidos versos nos dejas, querida amiga.
Feliz domingo te visite.
Hola Iguazú, gracias por tan generoso comentario.
Quedar en aquellos que amamos, ser ese pequeño rayo de luz que se cuela entre el gris de la lluvia para iluminar, aunque solo sea por unos instantes, sus días grises.
Un placer tu visita Iguazú. Gracias.
Feliz domingo también para ti, compañero.
Isabel
 
Última edición:
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Wow! Creo que tus letras no se olvidarán nunca, Isabel. Aunque, como dicen, la vida continúe, un ser querido siempre queda en el recuerdo. Precioso soneto inglés. Un placer leerte.
Abrazo fraternal.
 
Wow! Creo que tus letras no se olvidarán nunca, Isabel. Aunque, como dicen, la vida continúe, un ser querido siempre queda en el recuerdo. Precioso soneto inglés. Un placer leerte.
Abrazo fraternal.
¡Ángel!, qué gusto tu presencia en este rincón de mis versos, gracias.
Si, no sé que parte quedará de mí, sé la que me ha quedado a mí de mis seres queridos adherida al alma, ellos son parte de lo que soy.
Son días en que uno se pregunta ¿Cómo será el no estar...?
Un gran saludo, fraternal, estimado Poeta ,y mi agradecimiento.
Isabel
 
Última edición:
Es muy bello tu poema querida Isabel, un poema profundo que nos deja pensando.
Yo creo que no nos vamos del todo, que nuestra huella queda en los seres que amamos como un lazo invisible que nos unirá por siempre.
Leer tus poemas es siempre un lujo. Recibe un abrazo con mi admiración. Que tengas una bella semana.
Totalmente de acuerdo con este comentario tuyo, querida Laly, así lo creo yo también.
Un abrazo enorme. con la misma admiración y cariño.
Feliz semana
Isabel
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Buena reflexiòn sobre la muerte, impresionante la imagen que ilustra tus versos, saludos,
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Profunda reflexión sobre aquel último momento en donde el dolor hace mella y el olvido -tal vez- se hace presente. Hermoso soneto, querida Isabel.
 
06b-john-everett-millais-ophelia-blg%5B1%5D.jpg

OfeIia John Everett Millais

LA MUERTE (Soneto inglés)


Cuando el sol ya no salga para mí
y no quede ni rastro de mi sombra
¿se perderán los besos que te di?
¿olvidarás mi voz si no te nombra?.


¿Guardará mi presencia aquella playa
y el sendero las huellas que dejé?
¿ Qué quedará de mí cuando me vaya?
¿Qué quedará de mí cuando no esté?


Cuando todo se apague alrededor
cuando ya no haya nada y el vacío
sea el dueño absoluto del dolor
de todos los que amaron algo mío...


Quedará solo un frío cuerpo inerte
en el sueño perpetuo de la muerte.


Preguntas que tanto nos acucian. La respuesta está más arriba. Todo cuestión de consciencia.
Un placer pasar por tu poema.
Castro.
 
Estimada Poetisa:

Sin duda alguna tenéis el don del hacer poético.
Encantado de leeros este soneto inglés.
Y, en cuanto al tema tratado, yo creo firmemente
que la verdadera muerte ocurre con la llegada
del olvido.
Atentos saludos.
 
Profunda reflexión sobre aquel último momento en donde el dolor hace mella y el olvido -tal vez- se hace presente. Hermoso soneto, querida Isabel.
Hola Dario, ante nada, gracias por tu visita y la huella de tu generoso comentario.
Pensar en la muerte parece aterrador, pero a veces es necesario, sobre todo porque toda vanidad resulta ridícula ante ella.
Saludos cordiales, Dario
 
Estimada Poetisa:

Sin duda alguna tenéis el don del hacer poético.
Encantado de leeros este soneto inglés.
Y, en cuanto al tema tratado, yo creo firmemente
que la verdadera muerte ocurre con la llegada
del olvido.
Atentos saludos.
Hola Roland, gracias por acercarte a leer.
Si, realmente el olvido es la muerte, y si es por enfermedad, es aún peor.
Un cordial y atento saludo.
Isabel
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba