• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

18.69.- Haikú



..........

Brilla en el mar,
Iluminado cielo.
!Vienen, las olas!

María Anné​


Un bonito Müki, Marián, lo has compuesto muy bien, sin kigo y con kireji (corte de pensamiento en el tercer verso), te felicito.
Un placer estar en tu espacio.

Un beso con mi aprecio y respeto.
 
Un bonito Müki, Marián, lo has compuesto muy bien, sin kigo y con kireji (corte de pensamiento en el tercer verso), te felicito.
Un placer estar en tu espacio.

Un beso con mi aprecio y respeto.
Apenas sé quien es Mimi Mouse, y salgo con esto jejejej, gracias por tus doctrinas, yo solo escribo y no sé si es una patanería o algo como
Lo que dices, solo intento fortalecer la métrica, saludos con cariño
 


..........

Brilla en el mar
Iluminado cielo.
!Vienen, las olas!

María Anné​



Hola querida amiga María Anné, es un bonito Senryú, ya que no hay ni kigo ni kireyi (cambio de pensamiento)
Lo digo con todo el respeto que te mereces, para evitar confusiones.
Dejé una explicación sobre el Haikú bien detallada
Te sugiero con todo cariño que comiences con los Haikú, el más difícil de los poemas japoneses.

Brilla en el mar
iluminado cielo
vienen las olas.

No se admiten signos de admiración. El tema es sobre el mar, es una continuidad de pensamiento.
Las comas no van.

Dejo un ejemplo de Müki:

MUKI

Un sol de ocaso

refulge entre las nubes.

Olas del mar.

En éste ejemplo no hay lirismo, no posee kigo y en el último verso se observa el kireji.

Un abrazo con mucho cariño, amiga. No pude enviarte privado.
 
Un bonito Müki, Marián, lo has compuesto muy bien, sin kigo y con kireji (corte de pensamiento en el tercer verso), te felicito.
Un placer estar en tu espacio.

Un beso con mi aprecio y respeto.

Hola Ricardo, no veo el kireyi. El tema es sobre el mar y no cambia el pensamiento.
Siempre con mis respetos estimado Ricardo.
 
Gracias kique por el honor a tus palabras y por apoyarme

Un beso para ti
Gracias a ti
tu continua presencia
ánimo vuelve

Maestros nuevos
con antigüa vista
muro sin fecha

Gracias por contestar Marianne, te dedico este primero, te regalo el segundo recién compuesto y te manso un besoooooooooooooo
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba