• 📢 Nuevo: Hazte Mecenas — sin publicidad, blog propio, y apoya la poesía en español. | Mi Libro de Poesía | Métrica Española (beta)
  • Herramienta de Métrica Española mejorada

    Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Además, incluye dos nuevas herramientas: Rimas — busca rimas consonantes y asonantes filtradas por sílabas — y Sinónimos — encuentra palabras alternativas que encajen en tu verso. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →

Gaudete

moles

Miembro del Jurado.
Miembro del equipo
Miembro del JURADO DE LA MUSA
GAUDETE


Mi tiempo me presenta perdedor
tachando día a día el calendario,
pero nunca si escribo sobre el diario
las ganancias que tengo del Amor.

La fiesta en que celebro su candor
no me dejan pasarla en solitario,
como aquel lobo hambriento y estepario
de Herman Hesse, su laureado autor.

No es preciso que mucho se me insista
para cantar la exhortación “Gaudete”,
la Luz del nacimiento ya a la vista.


Y a pesar de mis canas un chupete
tendrá mi Madre azucarado, y lista
a envolverme del Cielo algún juguete.


Salva Glez. Moles.
14/12/2025.

N.A.: “Gaudete” es el imperativo del verbo latino “Gaudeo” y significa “alegraos”.
 
Última edición:
GAUDETE


Mi tiempo se presenta perdedor
tachando día a día el calendario,
pero nunca si escribo sobre el diario
las ganancias que tengo del Amor.

La fiesta en que celebro su candor
no me dejan pasarla en solitario,
como aquel lobo hambriento y estepario
de Herman Hesse, su laureado autor.

No es preciso que mucho se me insista
para seguir la exortación “Gaudete”,
la Luz del nacimiento ya a la vista.


Y a pesar de mis canas un chupete
tendrá mi Madre azucarado, y lista
a envolverme del Cielo algún juguete.


Salva Glez. Moles.
14/12/2025.

N.A.: “Gaudete” es el imperativo del verbo latino “Gaudeo” y significa “alegraos”.
No se si te caerá algún juguete del cielo, pero seguro que no te hace falta. Con lo que te viene de camino aquí, donde pisamos, seguro que te sobra lo demás.

Qué sería de todo esto sin ti.

Seguimos adelante querido.
 
GAUDETE


Mi tiempo me presenta perdedor
tachando día a día el calendario,
pero nunca si escribo sobre el diario
las ganancias que tengo del Amor.

La fiesta en que celebro su candor
no me dejan pasarla en solitario,
como aquel lobo hambriento y estepario
de Herman Hesse, su laureado autor.

No es preciso que mucho se me insista
para cantar la exhortación “Gaudete”,
la Luz del nacimiento ya a la vista.


Y a pesar de mis canas un chupete
tendrá mi Madre azucarado, y lista
a envolverme del Cielo algún juguete.


Salva Glez. Moles.
14/12/2025.

N.A.: “Gaudete” es el imperativo del verbo latino “Gaudeo” y significa “alegraos”.
Me ha gustado como ha reflexionado sobre el tiempo y el amor, usando el simbolismo de un calendario que cuenta los días.
Además de su tierna relación con su madre, visualizando la alegría y la esperanza, incluso en la vejez.

Saludos
 
No se si te caerá algún juguete del cielo, pero seguro que no te hace falta. Con lo que te viene de camino aquí, donde pisamos, seguro que te sobra lo demás.

Qué sería de todo esto sin ti.

Seguimos adelante querido.
Estás en todo hasta el mínimo detalle. Claro que lo que se me viene es un juguete del Cielo en este adviento particular. Por cierto el piropo delicadísimo. Aquí estamos para hacernos la vida agradable.
Un abrazo para dos.
Salva.
 
Me ha gustado como ha reflexionado sobre el tiempo y el amor, usando el simbolismo de un calendario que cuenta los días.
Además de su tierna relación con su madre, visualizando la alegría y la esperanza, incluso en la vejez.

Saludos
Justamente. Este soneto un tanto infantil de un hombre canoso ya, intentó ser alegre y esperanzado. Ha sabido captar su esencia y se lo agradezco muchísimo.
Un saludo pleno de afecto vencedor de distancias, como decía un muy buen amigo de este lugar.

Salvador.
 
Última edición:
GAUDETE


Mi tiempo me presenta perdedor
tachando día a día el calendario,
pero nunca si escribo sobre el diario
las ganancias que tengo del Amor.

La fiesta en que celebro su candor
no me dejan pasarla en solitario,
como aquel lobo hambriento y estepario
de Herman Hesse, su laureado autor.

No es preciso que mucho se me insista
para cantar la exhortación “Gaudete”,
la Luz del nacimiento ya a la vista.


Y a pesar de mis canas un chupete
tendrá mi Madre azucarado, y lista
a envolverme del Cielo algún juguete.


Salva Glez. Moles.
14/12/2025.

N.A.: “Gaudete” es el imperativo del verbo latino “Gaudeo” y significa “alegraos”.
En cuestiones del amor, estimado amigo, la experiencia me indica que aun perdiendo se gana. Me ha gustado mucho tu soneto hermano. Saludos
 
En cuestiones del amor, estimado amigo, la experiencia me indica que aun perdiendo se gana. Me ha gustado mucho tu soneto hermano. Saludos
Desde luego querido Manuel. Mil gracias por este alentador comentario. Lo de “hermano” es un honor inmenso.
Junto a mi abrazo va todo mi afecto.

Salvador.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo de nuestros Mecenas.

✦ Hazte Mecenas

Sin publicidad · Blog propio · Apoya la poesía en español

Atrás
Arriba