Campanadas.

Hola Bristy, en primer lugar no sé si es un Haiku o Senryu lo que quisiste escribir.
Ninguno de los dos lleva título y deben tener 5-7-5 sílabas.
Se pone Haiku o Senryu directamente.
El primer verso tiene palabra aguda, que suma + 1 sílaba = 7 sílabas.
Lo puedes corregir: En este día...

Parece un Senryu pues en un Haiku no puedes poner "se cruzan"...
En todo caso se cruzan perros; niños; caballos...
Espero me entiendas, cualquier cosa manda un privado.
Disculpa, sólo quiero ayudar.
Saludos cordiales.
 
Hola Bristy, en primer lugar no sé si es un Haiku o Senryu lo que quisiste escribir.
Ninguno de los dos lleva título y deben tener 5-7-5 sílabas.
Se pone Haiku o Senryu directamente.
El primer verso tiene palabra aguda, que suma + 1 sílaba = 7 sílabas.
Lo puedes corregir: En este día...

Parece un Senryu pues en un Haiku no puedes poner "se cruzan"...
En todo caso se cruzan perros; niños; caballos...
Espero me entiendas, cualquier cosa manda un privado.
Disculpa, sólo quiero ayudar.
Saludos cordiales.
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazo
 
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazo


Bristy sé lo que te digo. Pero es tu decisión.
Matilde (haijin)
 
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazo


Dí- a- pri-ma-ve-ral.................waaoooo!! Tienes 8 sílabas!!
se cruzan campanadas
de los dos templos
 
Última edición por un moderador:
Día primaveral
se cruzan campanadas
de los dos templos .
Hola Bristy, El primer verso te da 7 sílabas: Dí/a /pri/ma/ve/ral= (6+1)= 7 sílabas.
Termina en palabra aguda, por lo que se suma una sílaba más.
El segundo verso: “se cruzan campanadas”, no lo veo correcto dado que no hay ninguna definición con relación al sonido que producen las campanas, yo pondría: se “mezclan” campanadas, es lo adecuado.
Si corriges lo citado puedes conseguir un hokku o haiku, todo depende de su elaboración, ejemplo:

Haiku

Es primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.


Hokku

En primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.


En el haiku, de la forma que te lo presento, dejo el kireji en el primer verso.
En el hokku, el primer verso continúa con los siguientes, por tanto, no hay kireji.
Por lo que puedes ver, a veces, con muy poco, puede cambiar el nombre de un poema japonés.
Un placer pasar por tu espacio.

Un saludo con mi respeto.
 
Última edición por un moderador:
Hola Bristy, El primer verso te da 7 sílabas: Dí/a /pri/ma/ve/ral= (6+1)= 7 sílabas.
Termina en palabra aguda, por lo que se suma una sílaba más.
El segundo verso: “se cruzan campanadas”, no lo veo correcto dado que no hay ninguna definición con relación al sonido que producen las campanas, yo pondría: se “mezclan” campanadas, es lo adecuado.
Si corriges lo citado puedes conseguir un hokku o haiku, todo depende de su elaboración, ejemplo:

Haiku

Es primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.


Hokku

En primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.


En el haiku, de la forma que te lo presento, dejo el kireji en el primer verso.
En el hokku, el primer verso continúa con los siguientes, por tanto, no hay kireji.
Por lo que puedes ver, a veces, con muy poco, puede cambiar el nombre de un poema japonés.
Un placer pasar por tu espacio.

Un saludo con mi respeto.
Sí , estaba algo confundida con lo que había escrito, después lo arreglé y puse casi como tú lo haces aquí, pero debo verlo ( por seguridad) nuevamente , super agradecida que ahora con tu explicación me queda más claro todo. Un abrazo y nuevamente gracias de corazón.
 

MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.

♥ Hacer una donación
Atrás
Arriba