Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: Es posible que esta función no esté disponible en algunos navegadores.
Hemos renovado por completo nuestro analizador de métrica: ahora analiza poemas enteros con detección de sinalefas, sinéresis, esquema rímico, tipo de estrofa y mucho más. Está en fase de pruebas — tu opinión nos ayuda a perfeccionarlo. Si encuentras algún error o tienes sugerencias, escríbenos a info@mundopoesia.com. Probar la nueva versión →
Gracias poetisa por tu bella presencia , un abrazoQue original...cruce de campanas....que bonito el sonido de tu poema....mis saludos!!
Me encanta el sonido de las campanas, es como un llamado del alto cielo.Día primaveral
se cruzan campanadas
de los dos templos .
Día primaveral
se cruzan campanadas
de los dos templos .
Gracias María por tu amabilidad de leerme y comentar, un abrazo siempreEs una estampa muy bonita y original Bristy Que tengas buen día
Gracias bella por acercarte aquí...un afectuoso abrazo siempre y por supuesto felíz semana también !Me encanta el sonido de las campanas, es como un llamado del alto cielo.
Muy bonito bristy, cariños desde mi mar.
¡Feliz semana!
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazoHola Bristy, en primer lugar no sé si es un Haiku o Senryu lo que quisiste escribir.
Ninguno de los dos lleva título y deben tener 5-7-5 sílabas.
Se pone Haiku o Senryu directamente.
El primer verso tiene palabra aguda, que suma + 1 sílaba = 7 sílabas.
Lo puedes corregir: En este día...
Parece un Senryu pues en un Haiku no puedes poner "se cruzan"...
En todo caso se cruzan perros; niños; caballos...
Espero me entiendas, cualquier cosa manda un privado.
Disculpa, sólo quiero ayudar.
Saludos cordiales.
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazo
Hola poetisa , gracias por leerme y tus explicaciones. Yo pienso que la primera linea está correcta. Sé que no se usa los títulos ,pero aquí en este foro eso lo decide cada uno, excepto cuando lo pones en el foro competitivo. Sobre la palabra cruzar tengo mis dudas . Igual lo arreglaré por si acaso en el foro competitivo. Un abrazo
Sí, ya lo arreglé Azalea en competitivaDí- a- pri-ma-ve-ral.................waaoooo!! Tienes 8 sílabas!!
se cruzan campanadas
de los dos templos
Revisa el de competitiva, Bristy, lo acabo de leer. Otro abrazo para ti. Escucha a Matilde, aprender no está de más.Sí, ya lo arreglé Azalea en competitivaGracias por tu amable visita , abrazo
ahhh ok. lo revisaré , grax !Revisa el de competitiva, Bristy, lo acabo de leer. Otro abrazo para ti. Escucha a Matilde, aprender no está de más.
Hola Bristy, El primer verso te da 7 sílabas: Dí/a /pri/ma/ve/ral= (6+1)= 7 sílabas.Día primaveral
se cruzan campanadas
de los dos templos .
Sí , estaba algo confundida con lo que había escrito, después lo arreglé y puse casi como tú lo haces aquí, pero debo verlo ( por seguridad) nuevamente , super agradecida que ahora con tu explicación me queda más claro todo. Un abrazo y nuevamente gracias de corazón.Hola Bristy, El primer verso te da 7 sílabas: Dí/a /pri/ma/ve/ral= (6+1)= 7 sílabas.
Termina en palabra aguda, por lo que se suma una sílaba más.
El segundo verso: “se cruzan campanadas”, no lo veo correcto dado que no hay ninguna definición con relación al sonido que producen las campanas, yo pondría: se “mezclan” campanadas, es lo adecuado.
Si corriges lo citado puedes conseguir un hokku o haiku, todo depende de su elaboración, ejemplo:
Haiku
Es primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.
Hokku
En primavera
se mezclan campanadas
de los dos templos.
En el haiku, de la forma que te lo presento, dejo el kireji en el primer verso.
En el hokku, el primer verso continúa con los siguientes, por tanto, no hay kireji.
Por lo que puedes ver, a veces, con muy poco, puede cambiar el nombre de un poema japonés.
Un placer pasar por tu espacio.
Un saludo con mi respeto.
Sí, gracias por tu bella visita amiga, abrazosJeje me recordó a una película animada , interesante representación amiga.
Un placer.
Abrazos
MundoPoesía se mantiene gracias a la publicidad y al apoyo (opcional) de nuestra comunidad.
♥ Hacer una donación